background image

 

VTTEST18 

V. 02 – 05/04/2013 

13 

©Velleman nv 

 

Stromschlaggefahr 

Kontakt mit einem unter Spannung stehenden Kreis kann 

Verletzungen oder den Tod verursachen.  
Verwenden Sie keine Spannung höher als die erlaubte Spannung.  
Verwenden Sie kein feuchtes oder beschädigtes Gerät.  
Verwenden Sie das Gerät nicht ohne Kappe. 

 

WARNUNG:

 Unterziehen Sie einen gekannten unter Spannung 

stehenden Kreis vor jedem Gebrauch einem Test. 
Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Gerät fern. 

 

Schützen Sie das Gerät vor Regen und Feuchte, Staub und 
extremen Temperaturen. Setzen Sie das Gerät keiner 

Flüssigkeit wie z.B. Tropf- oder Spritzwasser, aus. 

 

Versuchen Sie nicht, um das Gerät zu reparieren. Es gibt keine zu 
wartenden Teile. 

3.

 

Anwendung 

Verwenden Sie das Gerät zum Feststellen von unter anderem Leitungen, 
Schaltern, Sicherungen, die unter AC-Spannung stehen. 

 

 

WARNUNG:

 Unterziehen Sie einen gekannten unter Spannung 

stehenden Kreis vor jedem Gebrauch einem Test. 

 

1.

 

Befestigen Sie die Sonde am Kreis oder Gerät, das Sie testen möchten. 
Die leuchtende Sonde und den Beep deuten auf eine AC-Spannung von 
100 bis 600 VAC. 

2.

 

Um eine Unterbrechung in einem unter Spannung stehenden Kabel 
festzustellen, bewegen Sie das Gerät die Leitung entlang bis es nicht 
mehr leuchtet oder ertönt. Um eine Unterbrechung in einem neutralen 
Kabel festzustellen, schließen Sie eine Last zwischen dem Kabel unter 
Spannung und dem neutralen Kabel an, und bewegen Sie das Gerät die 
Leitung entlang bis es nicht mehr leuchtet oder ertönt. 

3.

 

Drücken Sie auf den EIN/AUS-Schalter, um die Taschenlampe zu 
verwenden. 

 

 

Das Gerät eignet sich nicht für abgeschirmte Kabel oder Leitungen 
hinter Panelen, Metallgehäusen, usw. 

4.

 

Batterien einlegen/ersetzen 

1.

 

Trennen Sie das Gerät vom Netz. 

2.

 

Heben Sie den Clip vorsichtig hoch und entfernen Sie die Kappe. 

3.

 

Legen Sie die mitgelieferten Batterien ein oder ersetzen Sie die Batterien 
durch neue gleichen Typs. Beachten Sie die richtige Polarität. 

4.

 

Setzen Sie die Kappe wieder auf. 

 

Summary of Contents for VTTEST18

Page 1: ...CONTACT DETECTOR DE TENSI N CA SIN CONTACTO BER HRUNGSLOSER AC SPANNUNGSDETEKTOR DETECTOR DE TENS O CA SEM CONTACTO BEZDOTYKOWY TESTER NAPI CIA ZMIENNEGO AC USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 5 MODE...

Page 2: ...n 3 lampe torche compartiment pile 3 linterna compartimiento de pilas 4 marche arr t lampe torche 4 interruptor ON OFF de la linterna 5 agrafe 5 clip 1 Sonde 1 sonda 2 Kappe 2 protec o 3 Taschenlampe...

Page 3: ...ccept responsibility for any ensuing defects or problems Refer to the Velleman Service and Quality Warranty on the last pages of this manual 2 Safety Instructions Read and understand all of the safety...

Page 4: ...an exact equivalent Respect the polarity 4 Slide the cap back on the tool to close Warning Do not puncture batteries or throw them in fire as they may explode Do not attempt to recharge non rechargea...

Page 5: ...de plaatselijke milieuwetgeving Hebt u vragen contacteer dan de plaatselijke autoriteiten betreffende de verwijdering Dank u voor uw aankoop Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in gebrui...

Page 6: ...Om een onderbreking in een neutrale kabel vast te stellen sluit een last aan tussen de kabel onder spanning en de neutrale kabel en beweeg de detector langs de leiding tot hij niet meer oplicht of pie...

Page 7: ...en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de rechthebbende MODE D EMPLOI 1 Introduction Aux r sidents de l Union europ enne Des informations environne...

Page 8: ...cuit sous tension connu avant chaque utilisation Garder l appareil hors de la port e des enfants et des personnes non autoris es Prot ger contre la pluie l humidit les claboussures et la chaleur extr...

Page 9: ...us es peuvent fuir et endommager l appareil 5 Sp cifications techniques standard CAT III 1000 V plage de tension 100 600 VCA alimentation 2 x R03 LR03C incl dimensions 176 x 26 mm poids 48 g avec pil...

Page 10: ...nvalidar n su garant a y su distribuidor no ser responsable de ning n da o u otros problemas resultantes V ase la Garant a de servicio y calidad Velleman al final de este manual del usuario 2 Instrucc...

Page 11: ...cable blindado o un cable escondido detr s de un panel una pared met lica etc 4 Introducir reemplazar las pilas 1 Desconecte el aparato de la red el ctrica 2 Levante cuidadosamente el clip al tirar d...

Page 12: ...usm ll die Einheit oder verwendeten Batterien m ssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden Diese Einheit muss an den H ndler oder ein rtliches Recycling Unternehmen retourni...

Page 13: ...nnung stehenden Kreis vor jedem Gebrauch einem Test 1 Befestigen Sie die Sonde am Kreis oder Ger t das Sie testen m chten Die leuchtende Sonde und den Beep deuten auf eine AC Spannung von 100 bis 600...

Page 14: ...dieses Ger tes F r mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung siehe www velleman eu Alle nderungen ohne vorherige Ank ndigung vorbehalten URHEBERRECHT Vel...

Page 15: ...es de usar o detector pela primeira vez Se n o respeitar estas instru es pode danificar o aparelho sofrer les es graves ou inclusivamente morrer Risco de descargas el ctricas O contacto com um circuit...

Page 16: ...as ou substitua as pilhas gastas por pilhas novas do mesmo tipo Respeite a polaridade 4 Volte a fechar o aparelho colocando a protec o Advert ncia Nunca perfura as pilhas nem jog las no fogo pois elas...

Page 17: ...b firmie zajmuj cej si recyklingiem Post puj zgodnie z zasadami bezpiecze stwa dotycz cymi rodowiska Je li masz w tpliwo ci skontaktuj si z firm zajmuj c si utylizacj odpad w Dzi kujemy za wyb r produ...

Page 18: ...wykrywania przewod w fazowych pod napi ciem tylko napi cie zmienne oraz zerowych w rozga nikach w cznikach prze cznikach e t c UWAGA Test przeprowadza si na dzia aj cym obwodzie elektrycznym przed ka...

Page 19: ...CAT III 1000 V napi ciowy zakres pracy 100 600 VAC zasilanie 2 x AAA LR03C w zestawie wymiary 176 x 26 mm waga 48 g z bateriami klasa IP IP20 U ywaj tylko oryginalnych akcesori w Velleman NV nie mo e...

Page 20: ...sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten in meer dan 85 landen Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen...

Page 21: ...riode de garantie fera l objet de frais de transport toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionn es La liste susmentionn e peut tre sujette une compl mentation selon le...

Page 22: ...utliche Fehlerbeschreibung hinzu Hinweis Um Kosten und Zeit zu sparen lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und berpr fen Sie ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt ehe Sie das Ger t zur R...

Page 23: ...o depois da data de compra e entrega ou um artigo de substitui o pagando o valor de 50 do pre o de compra ou devolu o de 50 do pre o de compra para defeitos depois de 1 a 2 anos est o por consequ ncia...

Reviews: