background image

 

VTS60SF 

V. 01 – 08/08/2017 

16 

©Velleman nv 

5.

 

Temperatura de funcionamiento 

La mayoría de las aleaciones de soldadura en el mundo de la electrónica son aleaciones "60/40" (estaño 
60 % – plomo 40 %). Véase abajo para la temperatura de trabajo de este tipo de soldadura, una 
temperatura que varía según el fabricante. Sin embargo, la norma RoHS prohíbe la venta y el uso de 
estaño con plomo en la Unión Europea. El estaño sin plomo necesita una temperatura más elevada de 
unos 30 °C (54 °F). 
 

 

estaño con plomo 

estaño sin plomo 

punto de fusión 

215 °C (419 °F) 

220 °C (428 °F) 

funcionamiento normal 

270-320 °C (518-608 °F) 

300-360 °C (572-680 °F) 

Uso en la producción 

320-380 °C (608-716 °F) 

360-410 °C (680-770 °F) 

 
Se asegura una buena soldadura si la temperatura de trabajo del soldador corresponde con la 
temperatura de trabajo del tipo de estaño usado. Tenga en cuenta que una temperatura demasiada baja 
causaría un flux demasiado lento; Y si la temperatura es demasiada elevada, el flux del estaño se podría 
quemar y podría salir un humo denso. Este humo puede tener como resultado una soldadura seca o 
puede dañar permanentemente el circuito impreso. 

6.

 

Funcionamiento 

6.1

 

General 

1.

 

Conecte el soldador a la estación de soldadura. Ponga el soldador en el soporte. 

2.

 

Enchufe la estación de soldadura y actívela. 

3.

 

Seleccione la temperatura deseada. 

4.

 

Deje que el soldador se caliente y espere hasta que alcance la temperatura deseada.  

5.

 

Puede empezar a soldar en cuanto el soldador haya alcanzado la temperatura deseada. 

Observaciones 

 

Ponga el soldador siempre en su soporte después del uso. 

 

La estación se desactivará automáticamente en caso de una temperatura interna demasiado alta. 
Volverá a activarse en cuanto la temperatura alcance un nivel seguro. 

 

No aplique el soldador en el mismo lugar durante mucho tiempo.  

 

Nunca deje el aparato activado sin vigilancia. 

 

Desactive el aparato después del uso. 

6.2

 

Extractor de humo 

El extractor de humo se activará automáticamente después de haber encendido la estación de soldadura. 

7.

 

Limpieza y mantenimiento 

 

Limpie los orificios de ventilación regularmente para evitar que se bloqueen. 

 

Si el aparato ya no funciona correctamente, apague y desenchúfelo inmediatamente. Controle 
siempre el aparato antes de utilizarlo. Las reparaciones debe llevarlas a cabo un técnico cualificado. 

 

Un técnico cualificado debe reemplazar el cable de alimentación dañado. 

 

Limpie el aparato con un paño húmedo. No utilice químicos abrasivos, detergentes fuertes ni 
disolventes de limpieza para limpiar el aparato. 

 

Limpie el aparato y los accesorios antes de almacenarlos. 

Extractor de humo 

En condiciones de funcionamiento normal, reemplace el filtro cada mes. Reemplácelo también si está 
cubierto de mucho polvo o si está descolorado. La capacidad de absorción y la eficacia se disminuirán si 
no cambia el filtro regularmente. 

Almacenamiento 

 

Guarde el aparato en un lugar fresco y seco. 

 

Almacene el aparato en un lugar fresco y seco. 

Summary of Contents for VTS60SF

Page 1: ...RATURE R GLABLE ESTACI N DE SOLDADURA CON CONTROL DE TEMPERATURA TEMPERATURGEREGELTE L TSTATION STACJA LUTOWNICZA Z REGULACJ TEMPERATURY ESTA O DE SOLDAR COM TEMPERATURA CONTROLADA USER MANUAL 2 HANDL...

Page 2: ...en opening the cover Touching live wires can cause life threatening electroshocks Do not disassemble or open the housing yourself Have the device repaired by qualified personnel Do not operate the dev...

Page 3: ...caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems Nor Velleman nor its dealers...

Page 4: ...the soldering iron up to temperature Notes Always replace the iron in its holder when not being used The station will automatically switch off when the internal temperature reaches a critical point O...

Page 5: ...y Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulting from incorrect use of this device For more info concerning this product and the latest version of this manual please...

Page 6: ...evaar te voorkomen De beschikbare netspanning mag niet hoger zijn dan de spanning vermeld in de specificaties achteraan de handleiding Steek de stekker in een geschikt geaard stopcontact Elektrocutieg...

Page 7: ...De garantie vervalt automatisch bij ongeoorloofd gebruik De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwij...

Page 8: ...wenste temperatuur is bereikt 5 U kunt solderen wanneer de soldeerbout de temperatuur heeft bereikt Opmerkingen Plaats de soldeerbout steeds in de houder wanneer deze niet wordt gebruikt Het toestel s...

Page 9: ...niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij verkeerd gebruik van dit toestel Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding zie www velleman eu De informatie in de...

Page 10: ...ions Brancher le c ble d alimentation sur une prise secteur appropri e avec mise la terre Risque d lectrocution lors de l ouverture du bo tier Toucher un c ble sous tension peut causer des lectrochocs...

Page 11: ...ar le client ne tombent pas sous la garantie N utiliser l appareil qu sa fonction pr vue Un usage impropre annule d office la garantie La garantie ne se s applique pas aux dommages survenus en n glige...

Page 12: ...inte 5 Le fer souder est pr t l emploi quand la temp rature est atteinte Notes Toujours placer le fer souder dans le support lorsqu il n est pas utilis L appareil s teint automatiquement lorsque la te...

Page 13: ...tre tenue responsable des dommages ou l sions directs ou indirects pouvant r sulter de l utilisation de cet appareil Pour plus d informations concernant cet article et la derni re version de ce mode d...

Page 14: ...de descargas el ctricas al abrir la caja Puede sufrir una peligrosa descarga el ctrica al tocar un cable conectado a la red el ctrica No intente abrir ni reparar el aparato usted mismo La reparaci n d...

Page 15: ...no autorizadas no est n cubiertos por la garant a Utilice s lo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual Su uso incorrecto anula la garant a completamente Los da os causados por descui...

Page 16: ...sta que alcance la temperatura deseada 5 Puede empezar a soldar en cuanto el soldador haya alcanzado la temperatura deseada Observaciones Ponga el soldador siempre en su soporte despu s del uso La est...

Page 17: ...man NV no ser responsable de da os ni lesiones causados por un uso indebido de este aparato Para m s informaci n sobre este producto y la versi n m s reciente de este manual del usuario visite nuestra...

Page 18: ...Netzleitung nicht gequetscht werden kann Achtung Ist der Stromkabel besch digt dann soll der Hersteller eine Fachkraft oder eine andere geeignete Person das Kabel ersetzen Vergewissern Sie sich dass d...

Page 19: ...uf nat rlicher abk hlen und tauchen Sie den L tkolben nie in Wasser ein 3 Allgemeine Richtlinien Siehe Velleman Service und Qualit tsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung Sch tzen Sie das Ger t...

Page 20: ...nge Temperatur f hrt zu einem schlechten Fluss des L tmittels Eine zu hohe Temperatur f hrt zum Verbrennen des Flussmittels und verursacht eine starke Rauchentwicklung Das f hrt zu einer trocknen Verb...

Page 21: ...Ort 8 Technische Daten Stromversorgung 220 240 V 50 Hz Leistung L tstation 60 W Temperaturbereich 250 450 C Stabilit t der Temperatur 5 C Leistung Ventilator 20 W max Luftmenge 120 m h Abmessungen 162...

Page 22: ...y wykonywane przez dzieci bez nadzoru Nie zagina przewodu zasilaj cego i chroni przed uszkodzeniami Uwaga Uszkodzony przew d zasilaj cy musi by wymieniony przez producenta przedstawiciela serwisu prod...

Page 23: ...si z informacjami w cz ci Us ugi i gwarancja jako ci Velleman na ko cu niniejszej instrukcji Chroni urz dzenie przed wstrz sami i u ytkowaniem niezgodnym z przeznaczeniem Podczas obs ugi urz dzenia u...

Page 24: ...e to skutkowa powstaniem wyschni tego po czenia lub trwa ym uszkodzeniem p ytki drukowanej 6 Obs uga 6 1 Informacje og lne 1 Pod czy lutownic do stacji lutowniczej Umie ci lutownic w uchwycie 2 Pod cz...

Page 25: ...aga bez kabla 1 5 kg zapasowy filtr 130 mm VTSFI grot standardowy 0 8 mm BITC201 Nale y u ywa wy cznie oryginalnych akcesori w Firma Velleman nv nie ponosi odpowiedzialno ci za uszkodzenia lub urazy w...

Page 26: ...ntra poss veis danos causados por uma qualquer superf cie afiada Aten o Se o cabo estiver danificado ele deve ser substitu do pelo fabricante ou servi o t cnico ou qualquer pessoa qualificada para evi...

Page 27: ...gua 3 Normas gerais Consulte a Garantia de servi o e qualidade Velleman na parte final deste manual do utilizador Proteja o aparelho de quedas e m utiliza o Evite usar for a excessiva ao utilizar o ap...

Page 28: ...ginar um fumo branco Este fumo pode resultar numa soldadura seca ou pode danificar de forma permanente o circuito impresso 6 Utiliza o 6 1 Geral 1 Ligue o ferro de soldar esta o Coloque o ferro no sup...

Page 29: ...5 C pot ncia da ventoinha watts 20 W volume de ar m x 120 m h dimens es 162 x 200 x 120 mm peso sem o cabo 1 5 kg filtro de substitui o 130 mm VTSFI ponta normal 0 8 mm BITC201 Utilize este aparelho a...

Page 30: ...volledig terug te betalen In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100 van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot n jaar na aankoop en levering of een ver...

Page 31: ...ci n expl cita de Velleman se calcula gastos de transporte de y a Velleman si el aparato ya no est cubierto por la garant a Cualquier art culo que tenga que ser reparado tendr que ser devuelto a su di...

Page 32: ...uktu do i z serwisu wymienione wy ej warunki s bez uszczerbku dla wszystkich komercyjnych gwarancji Powy sze postanowienia mog podlega modyfikacji w zale no ci od wyrobu patrz art obs ugi Garantia de...

Reviews: