background image

tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou 

coll

ective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors 

d’une utilisation professionnelle) ;

 

tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou 

différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit 
dans la notice ; 

tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un 

conditionnement non ou insuffisamment protégé. 
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans 

l’autorisation explicite de Velleman

 Group nv ; - frais de transport de et 

vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.

 

• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit 

nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment 

conditionné (de pré

férence dans l’emballage d’origine avec mention du 

défaut) ; 

• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, 

etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux 

qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à 

charge du consommateur ; 

• une réparation effectuée en

-

dehors de la période de garantie fera l’objet 

de frais de transport ; 

• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions 

susmentionnées. 

La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation 

selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi.

 

 

 

Garantía de servicio y calidad Velleman® 

Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia 
experiencia como distribuidor en el sector de la electrónica en más de 85 
países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad 
rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la 
calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de 
calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de calidad 
como de un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que 
surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible 
recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía). 

Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de 
venta al público (para la Unión Europea): 

• Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía 

de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde 
la adquisición original; 

• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un artículo no 

es posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza 
reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la 
totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, usted recibirá 
un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra si 
encuentra algún fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un 
artículo de recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% 
del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta los 2 
años después de la compra y entrega. 

Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: 

- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por 
oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos) 
después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier 
indemnización por posible pérdida de ganancias; 
- partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causado por un 
uso normal, como por ejemplo baterías (tanto recargables como no 
recargables, incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de goma, 
etc. (lista ilimitada); 
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, 
accidentes, catástrofes naturales, etc.; 
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un 
mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las 
instrucciones del fabricante; 
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del 
aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso 
profesional); 
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está 
previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del 
usuario; 
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el 
aparato. 
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una 
tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; 
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no 
está cubierto por la garantía. 

• Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a 

su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra 
original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el 
embalaje original). Incluya también una buena descripción del fallo; 

• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. 

antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo 
los gastos podrían correr a cargo del cliente; 

• Los g

astos de transporte correrán a carga del cliente para una 

reparación efectuada fuera del período de garantía. 

• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.

 

La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo 
de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión). 

 

 

Velleman® Service- und Qualitätsgarantie 

Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr viel Erfahrung als Verteiler 
in der Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut. 
Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und 
gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten 
werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle 
unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von 
externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller 
Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie 
in Anspruch (siehe Garantiebedingungen). 

Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die 
Europäische Union): 

• Alle Produkte h

aben für Material- oder Herstellungsfehler eine 

Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum. 

• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder 

ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten dafür 
unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, 
dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die 
Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten 
Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der 
Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder 
Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der 
Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines 
Defektes im zweiten Jahr. 

• Von der Garantie ausgeschlossen sind:

 

- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und 
durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, 
Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), 
Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall. 
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die durch normalen Gebrauch 
dem Verschleiß ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien (nicht nur aufladbare, 
sondern auch nicht aufladbare, eingebaute oder ersetzbare), Lampen, 
Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste). 
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, 
Unfälle, Naturkatastrophen, usw. 
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder 
unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete 
Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der 
Bedienungsanleitung. 
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven 
Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die 
Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt). 
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und 
unsachgemäßen Transport des Gerätes. 
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen 
oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® 
vorgenommen werden. 

• Im Fall einer Reparatur,

 wenden Sie sich an Ihren Velleman®-Verteiler. 

Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die 
Originalverpackung) und mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine 
deutliche Fehlerbeschreibung hinzu. 

• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen

, lesen Sie die 

Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de 
Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur 
zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes heraus, dass 
kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine 
Untersuchungspauschale berechnet. 

• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten 

berechnet. 

• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.

 

Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden 
gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des 
Gerätes). 

 

 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for VTLAMP2BN

Page 1: ...VERGROOTGLAS 22 W LAMPE LOUPE 22 W LÁMPARA CON LUPA 22 W LUPENLEUCHTE 22 W CANDEEIRO COM LUPA 22 W LAMPA ZE SZKŁEM POWIĘKSZAJĄCYM 22 W USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 5 MODE D EMPLOI 7 MANUAL DEL USUARIO 10 BEDIENUNGSANLEITUNG 12 INSTRUKCJA OBSŁUGI 15 MANUAL DO UTILIZADOR 18 ...

Page 2: ...VTLAMP2BN VTLAMP2WN VTLAMP2WN8 V 07 06 12 2021 2 Velleman Group nv ...

Page 3: ...ren and unauthorised users Never leave the magnifying lens unattended where direct sunlight may pass through it this creates a fire hazard Do not use the luminaire with a cracked or broken protective shield Disconnect immediately from the mains The protective shield is not replaceable Warning if the power cable is damaged it must be replaced by the manufacturer his service agent or a similar quali...

Page 4: ...lastic diffuser is damaged disconnect the lamp immediately from the mains The diffuser is not replaceable Do not use the lamp with a cracked or broken diffuser 6 Technical Specifications VTLAMP2BN VTLAMP2WN VTLAMP2WN8 dioptre 5 magnification 2 25 8 magnification 3 0 colour black white lamp colour cold white colour temperature 6500 K colour rendering index 80 energy consumption Ec 22 kWh 1000 h int...

Page 5: ...ligheidsinstructies vóór ingebruikname Houd buiten het bereik van kinderen en onbevoegden Laat de vergrootlens niet onbeheerd achter waar er direct zonlicht aan kan dit creëert brandgevaar Gebruik de lamp niet indien de beschermplaat gebarsten of gebroken is Ontkoppel het toestel onmiddellijk De beschermplaat is niet vervangbaar Waarschuwing als de voedingskabel beschadigd is moet deze door de fab...

Page 6: ...t u de stekker onmiddellijk uit het stopcontact te trekken De diffuser is niet verwisselbaar Gebruik de lamp niet indien de diffuser gebarsten of gebroken is 6 Technische specificaties VTLAMP2BN VTLAMP2WN VTLAMP2WN8 dioptrie 5 vergroting 2 25 8 vergroting 3 0 kleur zwart wit lampkleur koudwit kleurtemperatuur 6500 K kleurweergave index 80 energieconsumptie Ec 22 kWh 1000 h intensiteit 1450 lm verm...

Page 7: ...transport ne pas l installer et consulter votre revendeur 2 Consignes de sécurité Lire et comprendre ce mode d emploi et toutes les consignes de sécurité avant d utiliser l appareil Garder hors de la portée des enfants et des personnes non autorisées Ne jamais abandonner la loupe où elle peut être exposée directement au soleil ceci crée un risque d incendie Ne pas utiliser la lampe si la plaque de...

Page 8: ...lumez la lampe avec l interrupteur 3 5 Remplacer la lampe 1 Débranchez l appareil et laissez refroidir la lampe avant de la remplacer 2 La lampe 4 se trouve derrière un diffuseur en plastic 5 et est tenu en place par trois agrafes métalliques Dévissez les vis du diffuseur et enlevez le 3 Tirez gentiment la lampe défectueuse des agrafes et enlevez la 4 Connectez une nouvelle lampe référence LAMP22 ...

Page 9: ... ou lésions directs ou indirects pouvant résulter de l utilisation de cet appareil Pour plus d information concernant cet article et la dernière version de cette notice visiter notre site web www velleman eu Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable DROITS D AUTEUR Velleman Group nv est l ayant droit des droits d auteur pour cette notic...

Page 10: ...pacitadas y niños Nunca deje la lámpara con lupa en un lugar donde pueda ser expuesta directamente al sol esto crea un riesgo de incendio No utilice el aparato si la placa de protección está rota o agrietada Desconéctelo inmediatamente de la red eléctrica No se puede reemplazar la placa de protección Advertencia Un cable de alimentación dañado debe ser reemplazado por el distribuidor un técnico u ...

Page 11: ...e de la red eléctrica si está dañado el difusor de plástico No se puede reemplazar el difusor No utilice la lámpara si el difusor está roto o agrietado 6 Especificaciones VTLAMP2BN VTLAMP2WN VTLAMP2WN8 dioptrías 5 aumento 2 25 8 aumento 3 0 color negro blanco color de luz blanco frio temperatura del color 6500 K índice de reproducción cromática 80 consumo de energía Ec 22 kWh 1000 h intensidad 145...

Page 12: ...chäden vorliegen Sollte dies der Fall sein verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler 2 Sicherheitshinweise Lesen und begreifen Sie diese Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise vor Inbetriebnahme Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Gerät fern Installieren Sie die Lupenleuchte so dass kein direktes Sonnenlicht durch die Linse gelangen kann um eine Brandgefahr zu ver...

Page 13: ...teckdose 5 Schalten Sie die Lampe mit dem Schalter 3 ein 5 Die Lampe auswechseln 1 Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie die Lampe abkühlen bevor Sie sie auswechseln 2 Die Lampe 4 befindet sich hinter einem Diffusor aus Plastik 5 und wird durch drei Metallklammern festgehalten Lockern Sie alle Schrauben des Plastik Diffusors und entfernen Sie ihn 3 Ziehen Sie vorsichtig die defek...

Page 14: ...er Anwendung dieses Gerätes Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung siehe www velleman eu Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten URHEBERRECHT Velleman Group nv besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung Alle weltweiten Rechte vorbehalten Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet diese ...

Page 15: ...żytkownikami nieautoryzowanymi Nigdy nie zostawiaj szkła powiększającego bez nadzoru w nasłonecznionym miejscu takie działanie powoduje niebezpieczeństwo powstania pożaru Po każdym użyciu trzeba przykrywać szkło powiekszające osłoną Nie stosować oprawy oświetleniowej z popękaną lub połamaną osłoną ochronną Natychmiast odłączyć zasilanie elektryczne Osłona ochronna nie może być wymieniana Uwaga Jeż...

Page 16: ...od prądu i pozwolić aby ostygła świetlówka w kształcie koła 2 Lampa 4 jest umieszczona za plastikowym dyfuzorem 5 i jest przymocowana za pomocą trzech metalowych zacisków Usuń wszystkie śrubki trzymające dyfuzor zdejmując go następnie 3 Ostrożnie wyjmij niedziałającą lampę z zacisków 4 Zainstalować nową lampę wybrać kod LAMP22 podłączając oraz mocując ją z powrotem w zaciskach 5 Włożyć dyfuzor na ...

Page 17: ...ących tego produktu i najnowsza wersja tej instrukcji odwiedź naszą stronę internetową www velleman eu Informacje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia INFORMACJA O PRAWACH WŁASNOŚCI Instrukcja ta jest własnością firmy Velleman Group nv i jest chroniona prawami autorskimi Wszystkie prawa są zastrzeżone na całym świecie Żadna część tej instrukcji...

Page 18: ...elho fora do alcance de pessoas não capacitadas e crianças Nunca coloque a lâmpada com lupa num local em que esteja directamente exposta à luz solar Existe risco de incêndio Não utilize a lâmpada se a placa de protecção estiver partida ou estalada Desligue imediatamente da corrente eléctrica A placa de protecção não pode ser substituída Advertência se o cabo estiver danificado ele deve ser substit...

Page 19: ...o e deixar arrefecer a lâmpada antes de a substituir 2 A lâmpada 4 encontra se por detrás do difusor em plástico 5 e esta segura por três ganchos metálicos Retirar os parafusos do difusor 3 Tirar a lâmpada cuidadosamente dos ganchos 4 Colocar a nova lâmpada referência LAMP22 e fixa la com os ganchos metálicos 5 Colocar o difusor e fixar os parafusos Atenção Desligue imediatamente a lâmpada da corr...

Page 20: ...aparelho Para mais informação sobre este produto e para aceder à versão mais recente deste manual do utilizador visite a nossa página www velleman eu Podem alterar se as especificações e o conteúdo deste manual sem aviso prévio DIREITOS DE AUTOR A Velleman Group nv detem os direitos de autor deste manual do utilizador Todos os direitos mundiais reservados É estrictamente proíbido reproduzir traduz...

Page 21: ...betalen In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100 van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering of een vervangend product tegen 50 van de kostprijs of terugbetaling van 50 bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar Valt niet onder waarborg alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel ...

Page 22: ...a autorización explícita de Velleman se calcula gastos de transporte de y a Velleman si el aparato ya no está cubierto por la garantía Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido preferentemente el embalaje original Incluya también una buena descripción de...

Page 23: ...duktu do i z serwisu wymienione wyżej warunki są bez uszczerbku dla wszystkich komercyjnych gwarancji Powyższe postanowienia mogą podlegać modyfikacji w zależności od wyrobu patrz art obsługi Garantia de serviço e de qualidade Velleman Desde a sua fundação em 1972 Velleman tem adquirido uma amplia experiencia no sector da eletrónica com uma distribuição em mais de 85 países Todos os nossos produto...

Reviews: