background image

VTHD25 

 

VELLEMAN 

8. Funcionamiento 

 

Active el aparato al pulsar el botón ON/OFF (véase fig.). Seleccione la velocidad deseada con el ajuste de velocidad 

(véase fig.). Podría quemar el motor si utiliza una carga demasiado elevada con una velocidad demasiado baja. Deje 

sólo el aparato si el motor está desactivado. Guarde el aparato en un lugar protegido del polvo: el polvo podría 

penetrar en el mecanismo del 

VTHD25

. Lleve siempre gafas de seguridad  al utilizar el aparato. 

Seleccione una velocidad elevada para: trabajos de taladro & grabado, el labrado de cristal, metales y madera dura. 

Seleccione una velocidad reducida para: el pulido, trabajos delicados, la mayoría de los materiales de plástico. 

 

9. Mantenimiento 

 

¡Desconecte el aparato de la red antes de empezar con los trabajos de mantenimiento! 

Este aparato ha sido diseñado para un funcionamiento prolongado con un mínimo de mantenimiento. Podría alargar 

la vida del aparato si lo limpia cada vez después del uso y si lo maneja de manera correcta. 

 

10. Limpieza 

 

Limpie la caja después de cada uso con un paño limpio y suave. Quite el polvo y cualquier otra suciedad de los 

orificios de ventilación. 

Para quitar impurezas persistentes, utilice un paño húmedo con agua jabonosa. Evite el uso de aceites y disolventes 

como el alcoholo, el amoniaco, etc. Estos productos podrían dañar las partes de plástico. 

 

11. Lubricación 

 

El aparato no necesita una lubricación adicional. 

 

12. Medio ambiente 

 

El aparato está protegido por un embalaje robusto para evitar cualquier daño durante el transporte. Si posible, 

hemos utilizado materiales reciclables para el embalaje. Tenga en cuenta esto al tirar el embalaje. 

 

Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso. 

 

VTHD25 – ELEKTRISCHER BOHRER & GRAVIERSET (160 St.) 

 

1. Einführung 

 

An alle Einwohner der Europäischen Union  

Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt  

Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach 

seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann.  

Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll; die Einheit oder 

verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden. 

Diese Einheit muss an den Händler oder ein örtliches Recycling-Unternehmen retourniert werden. 

Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften. 

Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. 

 

Danke für den Kauf der 

VTHD25

! Lesen Sie Ihre Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Überprüfen sie, ob 

Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren 

Händler. 

 

Summary of Contents for VTHD25

Page 1: ...f immediately if it jams and remove the plug from the mains Compare the max number of revolutions for the accessories with the number of revolutions of the device When you store the device the engine must be switched off and all moving parts must have reached a standstill Do not use collets with a piece of string or such attached to it Never engage the collet lock button while the device is in use...

Page 2: ...y put the device down when the engine has stopped completely Do not store the device in a dusty environment as dust particles may penetrate the mechanics Always wear safety goggles when using this device This device should be used at high speeds for carving drilling working with glass metals and hardwood This device should be used at low speeds for polishing delicate work most plastic materials 9 ...

Page 3: ...r u het toestel in gebruik neemt Werd het toestel beschadigd tijdens het transport installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer 2 Veiligheidssymbolen 3 Veiligheidsvoorschriften Neem bij het gebruik van elektrische machines altijd de plaatselijk geldende veiligheidsvoorschriften in acht in verband met brandgevaar gevaar voor elektroshocks en lichamelijk letsel Houd het snoer uit de buurt van de b...

Page 4: ...wijl u de spanmoer losdraait en schroef het accessoire vast Houd de blokkeerknop ingedrukt terwijl u de spanmoer vastdraait Druk de blokkeerknop nooit in terwijl het toestel nog is aangesloten op het stroomnet 8 Bediening Schakel het toestel in met de ON OFF schakelaar zie fig Regel de snelheid met de snelheidsregeling zie fig De motor kan doorbranden indien u een te hoge belasting gebruikt bij ee...

Page 5: ...nu à porter cet appareil à votre revendeur ou un point de recyclage local Respectez la législation environnementale locale Si vous avez des questions contactez les autorités locales pour élimination Nous vous remercions de votre achat Lisez attentivement la présente notice avant la mise en service de l appareil Si l appareil a été endommagé pendant le transport ne l installez pas et consultez votr...

Page 6: ...tion 7 Montage des accessoires Retirez toujours la fiche de la prise avant de monter un des accessoires Tenez le bouton de blocage de l essieu voir ill enfoncé pendant que vous dévissez l écrou de pince Ensuite vissez l accessoire en question et vissez la clé d écrou de pince en tenant le bouton de blocage de l essieu enfoncé Faites attention à ne jamais presser bouton de blocage de l essieu penda...

Page 7: ...allage Tenez compte de ceci lorsque vous jetez l emballage Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable VTHD25 TALADRO ELÉCTRICO JUEGO DE GRABADO 160 uds 1 Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que si t...

Page 8: ...e si la tensión de red es apta para su aparato consulte la etiqueta en la caja Tire los cables y enchufes dañados inmediatamente y reemplace un cable y un hilo dañado lo más rápido posible Es peligroso enchufar un cable de red si el otro extremo no está conectado a un aparato Utilice sólo prolongadores aprobados cuya potencia máx es idéntica a la del aparato Los cables deben tener un diámetro mín ...

Page 9: ...y disolventes como el alcoholo el amoniaco etc Estos productos podrían dañar las partes de plástico 11 Lubricación El aparato no necesita una lubricación adicional 12 Medio ambiente El aparato está protegido por un embalaje robusto para evitar cualquier daño durante el transporte Si posible hemos utilizado materiales reciclables para el embalaje Tenga en cuenta esto al tirar el embalaje Se pueden ...

Page 10: ...e das zu bearbeitende Objekt mit einem Spanner fest Die Hände vom Objekt fernhalten wenn Sie den Bohrer betätigen 4 Elektrische Sicherheit Prüfen Sie immer ob die Netzspannung für Ihr Gerät geeignet ist siehe Tabelle auf dem Gehäuse Werfen Sie alte Kabel oder Stecker sofort weg Es ist gefährlich den Stecker eines Kabels ohne Gerät an das Netz anzuschließen Verwenden Sie nur ein zugelassenes Verlän...

Page 11: ...Geschwindigkeit verwendet werden für schnitzen bohren Glass Metall und Hartholzarbeiten Dieses Gerät soll bei einer niedrigen Geschwindigkeit verwendet werden für polieren delikate und Kunststoffarbeiten 9 Wartung Trennen Sie das Gerät vom das Netz bevor Sie mit der Wartung anfangen Das Gerät wurde entworfen um langfristig ohne Wartung zu funktionieren Das Gerät nach Gebrauch reinigen und vorsicht...

Page 12: ...al snelheidsregeling réglage de vitesse ajuste de velocidad Geschwindigkeitsdrehschalter ON OFF switch voedingsschakelaar bouton ON OFF interruptor ON OFF ON OFF Schalter collet nut spanmoer écrou de pince mandril Spannzangenmutter carbon brush cover koolstofborstel deksel balai de charbon couvercle cepillo de carbono tapa Kohlenstoffbürste Deckel ...

Reviews: