background image

5. Contenu 

 

 

1 perceuse 

 

1 griffe de serrage 

 

40 accessoires 

 

1 valisette 

 

1 manuel d’utilisation 

 
6.  Montage des accessoires 

 
Retirez toujours la fiche de la prise avant de monter un des accessoires. Tenez le bouton de blocage de l’essieu (fig. 

à la page 11) enfoncé pendant que vous dévissez la griffe de serrage. Ensuite, vissez l’accessoire en question et 
vissez la clé de griffe de serrage en tenant le bouton de blocage de l’essieu enfoncé. Faites attention à ne jamais 

presser bouton de blocage de l’essieu pendant que l’appareil est encore relié au réseau. 
 

7. Opération 
 

Activez l’appareil en pressant le bouton ON/OFF (fig. à la page 11). Instaurez la vitesse désirée avec le réglage de 
vitesse (fig. à la page 11). Vous risquez de griller le moteur si vous appliquez une charge trop élevée par rapport à 

une vitesse trop basse. Ne posez l’appareil que lorsque le moteur ne tourne plus. Stockez l’appareil dans un 
environnement protégé contre les poussières : des particules de poussière peuvent s’infiltrer dans le mécanisme de 

la VTHD24B. Portez des lunettes de sécurité pendant vos activités. 
Instaurez une vitesse élevée pour : perçage & gravures, usinage de verres, métaux et bois dur. 

Instaurez une vitesse réduite pour : polissage, des travaux délicats, la plupart des matériaux en plastique. 
 

8. Entretien 
 

Déconnectez l’appareil du réseau avant de commencer des travaux d’entretien ! 
Cet appareil a été conçu pour un fonctionnement de longue durée avec un minimum d’entretien. Vous prolongerez la 

vie de l’appareil en le nettoyant chaque fois après l’usage et en le maniant de façon correcte. 
 

9. Nettoyage 
 

Essuyez le boîtier chaque fois après l’usage à l’aide d’un chiffon propre et doux. Enlevez les poussières et toute 
autre impureté des fentes d’aération. 

Enlevez des impuretés persistantes à l’aide d’un chiffon propre et doux humidifié avec de l’eau savonneuse. Evitez 
l’usage d’huiles et de solvants comme l’alcool, l’ammoniaque, etc. comme ces produits endommageraient le parties 

en matière synthétique. 
 

10. Lubrification 
 

L’appareil n’exige aucune lubrification additionnelle. 
 

11. Milieu 
 

L’appareil est protégé par un emballage robuste pour éviter tout endommagement pendant le transport. Au tant que 
possible nous avons employé des matériaux recyclables pour l’emballage. Tenez compte de ceci lorsque vous jetez 

l’emballage. 

VTHD24B

                                                                                                                                                    VELLEMAN 

6

Summary of Contents for VTHD24B

Page 1: ...rts must have reached a standstill Do not use collets with a piece of string or such attached to it Never engage the collet lock button while the device is in use Make sure the shaft diameter of the accessory matches that of the collet nut Secure the work piece with a clamping device Keep your hands away from the work piece when you are using the drill 3 Electric Safety Always check whether the ma...

Page 2: ...d at high speeds for carving drilling working with glass metals and hardwood This device should be used at low speeds for polishing delicate work most plastic materials 8 Maintenance Disconnect the device from the mains prior to maintenance activities The device is designed to function for a long time with a minimum of maintenance Cleaning the device after use and treating it with respect will enh...

Page 3: ...n gekomen Gebruik nooit een montagesleutel waaraan een stuk touw of iets dergelijks is bevestigd Bedien de blokkeerknop nooit terwijl het toestel loopt Zorg ervoor dat de diameter van de spanpen overeenkomt met de asdiameter van het accessoire Gebruik een kleminrichting om het werkstuk vast te zetten Houd uw handen weg van het werkstuk 3 Elektrische veiligheid Ga altijd na of de netspanning geschi...

Page 4: ...uikt 8 Onderhoud Voor onderhoudswerken moet u het toestel altijd loskoppelen van het stroomnet De VTHD24B is ontworpen om lange tijd te werken met een minimum aan onderhoud U verlengt de levensduur van het toestel door het geregeld te reinigen liefst na elk gebruik en het correct te behandelen Stel een hoge snelheid in voor boor en graveerwerk bewerken van glas metalen en hardhout Stel een lage sn...

Page 5: ...clef à laquelle une ficelle ou quelque chose dans le genre est attachée Ne pressez jamais le bouton de blocage de l essieu pendant l usage de l appareil Le diamètre de la griffe de serrage doit correspondre à celui de l essieu de l accessoire employé Employez un dispositif de serrage pour fixer la pièce à usiner Tenez vos mains à l écart de la pièce à usiner 3 Sécurité électrique Vérifiez toujours...

Page 6: ...endant vos activités Instaurez une vitesse élevée pour perçage gravures usinage de verres métaux et bois dur Instaurez une vitesse réduite pour polissage des travaux délicats la plupart des matériaux en plastique 8 Entretien Déconnectez l appareil du réseau avant de commencer des travaux d entretien Cet appareil a été conçu pour un fonctionnement de longue durée avec un minimum d entretien Vous pr...

Page 7: ...odas las piezas móviles se hayan quedado inmóviles Nunca utilice una llave a la que está fijado una cuerda o algo parecido No pulse nunca el botón de bloqueo mientras que usa el aparato Asegúrese de que el diámetro del mandril coincida con el eje del accesorio usado Utilice un dispositivo de fijación para fijar el objeto Mantenga las manos lejos del aparato que quiere trabajar 3 Seguridad eléctric...

Page 8: ...ladro grabado el labrado de cristal metales y madera dura Seleccione una velocidad reducida para el pulido trabajos delicados la mayoría de los materiales de plástico 8 Mantenimiento Desconecte el aparato de la red antes de empezar con los trabajos de mantenimiento Este aparato ha sido diseñado para un funcionamiento prolongado con un mínimo de mantenimiento Podría alargar la vida del aparato si l...

Page 9: ...Verwenden Sie keine Bohrerspannzangen mit befestigter Schnur oder so Rasten Sie nie den Spannzange Verschluss ein wenn das Gerät in Betrieb ist Achten Sie darauf dass der Achsendurchmesser des Zubehörteiles mit dem Durchmesser der Spannzange übereinstimmt Klemmen Sie das zu bearbeitende Objekt mit einem Spanner fest Die Hände vom Objekt fernhalten wenn Sie den Bohrer betätigen 3 Elektrische Sicher...

Page 10: ...ille Dieses Gerät soll bei einer hohen Geschwindigkeit verwendet werden für schnitzen bohren Glass Metall und Hartholzarbeiten Dieses Gerät soll bei einer niedrigen Geschwindigkeit verwendet werden für polieren delikate und Kunststoffarbeiten 8 Wartung Trennen Sie das Gerät vom das Netz bevor Sie mit der Wartung anfangen Das Gerät wurde entworfen um langfristig ohne Wartung zu funktionieren Das Ge...

Page 11: ...nterruptor ON OFF ON OFF Schalter speed dial snelheidsregeling réglage de vitesse ajuste de velocidad Geschwindigkeitsdrehschalter collet lock button blokkeerknop bouton de blocage botón de bloqueo Verschlusstaste carbon brush cover koolstofborstel deksel balai de charbon couvercle cepillo de carbono tapa Kohlenstoffbürste Deckel VTHD24B VELLEMAN 11 ...

Reviews: