VTCOAX - V. 02 – 29/08/2013
1
©Velleman nv
- Instructions
1. Set blade distance
x
Remove shaft X (use the back of the Allen key which is stored at the
underside of the tool) and lift the top part.
x
Remove shaft Y to release the blades.
x
Reseat the blades in the desired position:
o
conductor blade: A or B
o
sleeve blade: C, D or E
o
See table above for blade distances.
x
Push shaft Y back in pace.
x
Place the top part back and push shaft X back in place.
2. Select wire type
x
The orange block Z can be repositioned to match different cable types.
x
Slide the block Z sideward out of the top part.
x
Place the block Z back in such a way that the arrow points at the
desired cable type.
6 = RG6 / 8 = RG58 (3C2V) / 9 = RG59, RG62
D = special cable types
3. Set cutting depth
Turn the bolts at the bottom of the tool to set the height of the conductor
and sleeve blade.
- Gebruiksaanwijzing
1. Instellen van de mesjes
x
Verwijder as X (gebruik de inbussleutel die onderaan de kabelstripper
gelogeerd zit) en de bovenste kaak.
x
Verwijder as Y om de mesjes te bevrijden.
x
Plaats de mesjes op de gewenste afstand:
o
mesje voor ader: A of B
o
mesje voor mantel: C, D of E
o
Raapleeg de tabel met de afstanden hierboven.
x
Druk as Y terug op zijn plaats.
x
Plaats de bovenste kaak op de kabelstripper en druk as X terug op zijn
plaats.
2. Kabeltype
x
Plaats het oranje blokje Z naargelang het te strippen kabeltype.
x
Schuif blokje Z uit de kaak.
x
Schuif het terug in de kaak zodat de pijl naar het gewenste kabeltype
wijst.
6 = RG6 / 8 = RG58 (3C2V) / 9 = RG59, RG62
D = speciale kabeltypes
3. Instellen van de snijdiepte
Stel de snijdiepte van beide mesjes in aan de hand van de
inbusschroeven onderaan de kabelstripper.
- Instructions d’emploi
1. Réglage des lames
x
Retirer l’axe X (utiliser la clef Allen logée au bas du dénudeur) et la
mâchoire supérieure.
x
Retirer l’axe Y pour libérer les lames.
x
Placer les lames dans la position souhaitée :
o
lame pour conducteur : A ou B
o
lame pour gaine : C, D ou E
o
Se référer au tableau des distances ci-dessus.
x
Reloger l’axe Y.
x
Placer la mâchoire supérieure sur le dénudeur et reloger l’axe X.
2. Le type de câble
x
Placer la brique orange Z selon le type de câble à dénuder.
x
Pousser la brique Z hors de son logement.
x
Reloger la brique de manière à ce que la flèche pointe vers le chiffre
correspondant au type de câble à dénuder.
6 = RG6 / 8 = RG58 (3C2V) / 9 = RG59, RG62
D = câble spécial
3. Réglage de la profondeur de coupe
Régler la profondeur de coupe de deux lames à l’aide des vis Allen au bas
du dénudeur.
- Instrucciones
1. Ajustar las hojas
x
Saque el eje X (utilice la llave Allen que se encuentra en la parte
inferior del pelacables) y la mordaza superior.
x
Saque el eje Y para liberar las hojas.
x
Ponga las hojas en la posición deseada:
o
hoja para conductor: A o B
o
hoja para envoltura: C, D o E
o
Véase arriba para la lista con las distancias.
x
Vuelva a poner el eje Y.
x
Fije la mordaza superior al aparato y vuelve a poner el eje X.
2. El tipo de cable
x
Ponga el bloque naranja Z según el tipo de cable que quiere pelar.
x
Deslice el bloque Z fuera de la mordaza.
x
Vuelva a poner el bloque de manera que la flecha apunte a la cifra
correspondiente al tipo de cable que quiere pelar.
6 = RG6 / 8 = RG58 (3C2V) / 9 = RG59, RG62
D = cable especial
3. Ajustar la profundidad de corte
Ajuste la profundidad de corte de las dos hojas con los tornillos Allen de la
parte inferior del aparato.