background image

VTBAL8

 

VELLEMAN 

 

Se placer au centre du plateau. RISQUE DE DÉRAPAGE : S’ESSUYER LES PIEDS AVANT DE MONTER SUR LE 

PÈSE-PERSONNE. 

 

Stocker le pèse-personne à l’abri du soleil, de l’humidité, de températures extrêmes, de champs magnétiques et 

d’appareils chauffants. 

 

Protéger cet appareil contre les chocs : une chute peut endommager le 

plateau en verre. 

 

3. Installation du pèse-personne 

 

 

Insérer deux piles au lithium CR2032 en respectant la polarité. Enfoncer les 

piles jusqu’au fond dans leur emplacement. Pousser sur la languette pour 

retirer les piles (voir ill.). 

 

Placer le pèse-personne sur une surface égale et rigide. 

 

4. Emploi 

 

 

Taper légèrement un coin du pèse-personne avec le pied. 

88:88

 apparaît sur l’afficheur. Patienter 

jusqu’à ce que 

0.0

 s’affiche. 

 

Monter doucement sur le plateau et se positionner au centre avec les pieds comme illustré. Se tenir 

droit et bouger le moins possible. Le pèse-personne affiche votre poids après quelques secondes. 

 

Descendre du pèse-personne après le pesage. Le pèse-personne s’éteint automatiquement après 

quelques secondes. 

 

REMARQUE  : 

 

 

Le poids minimal est de 10 kg. Le pèse-personne n’affichera pas le poids d’un objet en-dessous de ce poids minimal. 

 

La valeur 

Err

 s’affiche lorsque le pèse-personne est en surcharge ou 

Lo

 lorsque les piles sont faibles. 

 

Procéder comme suit pour réinitialiser le pèse-personne : 

o

 

Retirer les piles et les réinsérer après une dizaine de secondes. 

o

 

Taper légèrement un coin du pèse-personne avec le pied et attendre que le pèse-personne soit réinitialisé. 

 

Vérifier les piles lorsque le pèse-personne affiche une valeur irrégulière. 

 

5. Spécifications techniques 

 

Alimentation 

2 piles CR2032 (incl.)  

Dimensions 

285 x 275 mm 

Capacité max. 

150 kg 

Graduation 

0,1 kg / 0,2 lb. 

 

N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne

 

sera aucunement responsable de 

dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. 

 

Pour plus d’information concernant cet article, visitez notre site web www.velleman.eu. 

Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable. 

 

 

 
pousser 

Summary of Contents for VTBAL8

Page 1: ...SCHAAL GROOT BEREIK P SE PERSONNE HAUTE CAPACIT PLATEAU EN VERRE TREMP BALANZA DE BA O DE ALTA CAPACIDAD PLATAFORMA DE CRISTAL TEMPLADO GLAS PERSONENWAAGE GRO E KAPAZIT T USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEI...

Page 2: ...s if the scales are to be stored for a long period Stand in the middle of the scales SLIPPING DANGER ALWAYS DRY YOUR FEET PRIOR TO STEPPING ONTO THE SCALES Store the scales out of direct sunlight and...

Page 3: ...jdering Dank u voor uw aankoop Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in gebruik neemt Werd het toestel beschadigd tijdens het transport installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer 2 Veil...

Page 4: ...en gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving VTBAL8 P SE PERSONNE HAUTE CAPACIT PLATEAU EN VERRE TREMP 1 Introduction Aux r sidents de l Union europ enne Des informations environnementales importante...

Page 5: ...endre du p se personne apr s le pesage Le p se personne s teint automatiquement apr s quelques secondes REMARQUE Le poids minimal est de 10 kg Le p se personne n affichera pas le poids d un objet en d...

Page 6: ...do prolongado P ngase en el medio de la plataforma OJO PUEDE RESBALAR SEQUE LOS PIES ANTES DE PONERSE EN LA BALANZA DE BA O Guarde la balanza de ba o donde no est expuesta a humedad temperaturas extre...

Page 7: ...ns f r den Kauf der VTBAL8 Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgf ltig durch berpr fen Sie ob Transportsch den vorliegen Sollte dies der Fall sein verwenden Sie das Ger t nicht u...

Page 8: ...Bei berlast erscheint Err schwache Batterien werden mit Lo angezeigt Gehen Sie vor wie folgt um die Waage wieder einzustellen o Entfernen Sie die Batterien und ersetzen Sie diese nach 10 Sekunden o B...

Reviews: