background image

 

VL105 

V. 01 – 30/11/2017 

21 

©Velleman nv 

5.

 

Anwendung 

5.1

 

Allgemeine Bedienung 

1.

 

Verbinden Sie den Druckregler [5] mit der Gaskartusche. 

2.

 

Verbinden Sie den Gasschlauch [6] mit dem Druckregler [5] und dem Handgriff [3]. Achtung: Alle Gewinde 
sind Linksgewinde. 

3.

 

Stellen Sie sicher, dass alle Zubehörteile korrekt angeschlossen sind und überprüfen Sie das Gerät auf 
Leckagen (siehe unten). Sie können das Gerät erst nach der Dichtigkeitsprüfung einschalten. 

4.

 

Öffnen Sie den Gashahn langsam. Öffnen Sie danach das Gasregelventil [2] am Handgriff [3] ein wenig. 
Öffnen Sie das Gasregelventil nicht zu viel, sonst kann der Gasdruck die Flamme erlöschen. Lassen Sie die 
Luft ausströmen und warten Sie bis Sie das Gas fließen hören. 

5.

 

Öffnen Sie das Gasregelventil am Handgriff langsam, um den Gasdruck gegebenenfalls zu erhöhen. Bringen 
Sie eine Flamme vor der Düse [4]. Lassen Sie die Flamme einige Sekunden brennen. Beachten Sie, dass die 
Flamme nicht zu groß wird, um den Wirkungsgrad nicht zu beeinträchtigen. 

6.

 

Drücken Sie den Handgriff [3], um eine blaue Flamme zu erzeugen. Die Größe der Flamme hängt davon ab, 
wie viel das Druckventil geöffnet ist. Richten Sie die Flamme auf den Boden und halten Sie diese von 
Personen, Tieren und Gegenständen fern. 

7.

 

Halten Sie deshalb mit der Düse einen Abstand von ca. 4 cm zur Pflanze. Setzen Sie die Düse vorsichtig für 
etwa 5 Sekunden auf die Pflanze. Beachten Sie, dass Sie die Pflanze nicht ganz verbrennen, sondern nur 
erhitzten. Bestimmte Unkrautarten(Wildgräser, Wurzeln usw.) erfordern eine wiederholte Behandlung. 
Wiederholen Sie ggf. die Behandlung nach einigen Tagen. Der Unkrautbrenner ist nicht für Blumenbeete 
oder Rasenflächen geeignet. 

8.

 

Lassen Sie den Handgriff [3] los, um zu stoppen. Die blaue Flamme verschwindet und die gelbe Flamme 
erscheint. Verringern Sie den Gasdruck ggf., indem Sie das Gasdruckventil [2] ein wenig schließen. 
Erlöschen Sie die Sparflamme immer bei Arbeitsunterbrechungen. 

9.

 

Um das Gerät auszuschalten, schließen Sie den Gashahn völlig und lassen Sie das Gas verfliegen. Erst nach 
dem Erlöschen der Sparflamme dürfen Sie das Druckregelventil völlig schließen. 

 

 

WARNUNG 

 

Berühren Sie niemals die Düse nach Gebrauch. Verbrennungsgefahr! 

Lassen Sie das Gerät vor Trennung und Lagerung zuerst vollständig abkühlen. 

 

10.

 

Trennen Sie den Schlauch [6] von der Gaskartusche. Die Gaskartusche darf nur senkrecht transportiert 
werden. Lagern Sie das Gerät und die Gaskartusche auf geeignete Art und Weise. Die Gasgartusche niemals 
nachfüllen oder ändern. 

5.2

 

Dichtigkeitsprüfung 

Überprüfen Sie das Gerät vor Gebrauch auf Leckagen. Führen Sie die Dichtigkeitsprüfung immer im Freien 
durch. 

 

1.

 

Schließen Sie den Gashahn vorsichtig und beachten Sie, dass die Gaskartusche voll ist. 

2.

 

Machen Sie eine Testlauge von Flüssigseife und Wasser. 

3.

 

Verwenden Sie eine Bürste, ein Tuch oder einen Handsprüher, um die undichten Verbindungsstellen und 
Teile mit Seifenwasser zu bestreichen. 

 

 

 

Zur Sicherstellung, dass keine Leckage vorhanden ist, bestreichen Sie alle Verbindungsstellen mit 

Seifenwasser. 

Summary of Contents for Toolland VL105

Page 1: ...RMIQUE À GAZ ES QUEMADOR DE MALAS HIERBAS GAS DE UNKRAUTBRENNER GAS PL PALNIK GAZOWY DO WYPALANIA CHWASTÓW PT QUEIMADOR DE ERVA A GÁS USER MANUAL 3 HANDLEIDING 7 MODE D EMPLOI 11 MANUAL DEL USUARIO 15 BEDIENUNGSANLEITUNG 19 INSTRUKCJA OBSŁUGI 23 MANUAL DO UTILIZADOR 27 ...

Page 2: ...VL105 V 01 30 11 2017 2 Velleman nv ...

Page 3: ...dripping liquids Do not use near inflammable products or in explosive atmospheres Heat can cause fire to inflammable products even when they are not in sight Only use in properly ventilated areas Device heats up during use Never touch the nozzle or heat shield while using the device Let the device cool down for 30 minutes Some parts of the device get really hot even after a short use Device Only a...

Page 4: ...his is normal and the flame will re adjust after a few minutes of use 3 General Guidelines Refer to the Velleman Service and Quality Warranty on the last pages of this manual Keep this device away from dust and extreme temperatures Protect this device from shocks and abuse Avoid brute force when operating the device Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it All...

Page 5: ...ely only the heat is needed Stronger weeds or woody stems wild grass roots etc may require a repeat application If necessary repeat this procedure after a few days Do not use this device on flower beds or lawns 8 Release the handle 3 to pause the blue flame will disappear and the yellow flame will reappear If necessary reduce the gas pressure by slightly closing the gas flow regulator valve 2 Make...

Page 6: ...rface and in a vertical position Keep a gas canister out of the reach of children 6 Cleaning and Maintenance Wipe with a damp cloth to keep it looking new Do not use harsh chemicals cleaning solvents or strong detergents Clean the device and accessories before storing Storing Make sure the device has completely cooled down before storing Store the device its accessories and this user manual in the...

Page 7: ...or de gebruiker gerepareerd kunnen worden Contacteer uw verdeler voor eventuele reserveonderdelen Bescherm dit toestel tegen regen vochtigheid en opspattende vloeistoffen Vermijd gebruik in de buurt van brandbare producten of explosieve gassen Door de hitte kunnen brandbare stoffen ontvlammen ook wanneer deze niet zichtbaar zijn Gebruik enkel in een goed geventileerde ruimte Dit toestel wordt zeer...

Page 8: ...estel nooit onbeheerd achter Bij aansluiten van een nieuwe gasfles kan een temperatuurverschil de grootte van de vlam beïnvloeden Dit is normaal en de vlam wordt opnieuw stabiel na enkele minuten gebruik 3 Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman service en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding Bescherm het toestel tegen stof en extreme temperaturen Bescherm tegen schokken Vermijd brute ...

Page 9: ...rg ervoor dat u de plant niet volledig verbrand maar enkel verhit Hardnekkig of vertakt onkruid wild gras wortel enz moet langer aan de hitte blootgesteld worden Herhaal deze procedure na een paar dagen indien nodig De onkruidbrander is niet geschikt voor bloembedden of gazons 8 Laat de handgreep 3 los om te stoppen De blauwe vlam verdwijnt en de gele vlam verschijnt Indien nodig verminder de gasd...

Page 10: ...ud een gasfles buiten het bereik van kinderen 6 Reiniging en onderhoud Reinig het toestel af en toe met een vochtige doek Gebruik geen bijtende chemische producten reinigingsmiddelen of sterke detergenten Reinig het toestel en de toebehoren voor u het opbergt Opslag Zorg ervoor dat het toestel volledig is afgekoeld voordat u het opbergt Bewaar het toestel de toebehoren en deze handleiding in de oo...

Page 11: ...appareil Il n y a aucune pièce réparable par l utilisateur dans l appareil Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur Protéger de la pluie de l humidité et des projections d eau Éviter l usage à proximité de produits inflammables ou de gaz explosifs La chaleur peut enflammer les produits combustibles même s ils ne sont pas visibles Utiliser uniquement dans un endroit bien ve...

Page 12: ...causés par des objets pointus Éteindre le désherbeur lorsqu il n est pas utilisé et fermer le robinet sur la bouteille de gaz Ne jamais laisser le désherbeur sans surveillance L installation d une nouvelle bouteille de gaz peut influencer la flamme suite à des différences thermiques Ceci est normal et la flamme redevient stable après quelques minutes d utilisation 3 Directives générales Se référer...

Page 13: ...a plante il suffit simplement de la chauffer On a avantage à traiter en 2 fois les mauvaises herbes tenaces ou ramifiées herbes sauvages racines etc Si nécessaire répéter cette opération après quelques jours Ce désherbeur ne convient pas pour le traitement de plate bandes ou de gazons 8 Relâcher la poignée 3 pour arrêter La flamme bleue disparaît et la flamme jaune réapparaît Si nécessaire réduire...

Page 14: ...de gaz hors de portée des enfants 6 Nettoyage et entretien Nettoyer occasionnellement l appareil avec un chiffon humide Ne pas utiliser d agents chimiques agressifs de solvants ni de détergents puissants Nettoyer l appareil et les accessoires avant de les ranger Rangement Laisser refroidir complètement l appareil avant de le ranger Ranger l appareil ses accessoires et ce mode d emploi dans l embal...

Page 15: ...te equipo a lluvia humedad ni a ningún tipo de salpicadura o goteo No utilice el aparato cerca de productos inflamables o de gas explosivo El calor podría hacer inflamar productos inflamables incluso si no son visibles Utilice el aparato sólo en un lugar bien ventilado El aparato se calienta durante el uso Nunca toque la boquilla ni la protección durante el uso Deje que el aparato se enfríe durant...

Page 16: ...gilancia Por las diferencias térmicas el uso de un nuevo cartucho de gas puede afectar a la llama Esto es normal y la llama se reajustará después de algunos minutos de uso 3 Normas generales Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman al final de este manual del usuario No exponga este equipo a polvo ni temperaturas extremas Proteja el aparato contra choques y golpes Evite usar excesiva fuerz...

Page 17: ... queme la planta completamente sólo hay que calentarlas Repita este procedimiento en caso de malas hierbas más resistentes o ramificaciones p ej hierbas silvestres raíces etc Si fuera necesario repita este procedimiento una vez más después de algunos días No utilice el aparato para macizos de flores ni césped 8 Suelte el mango 3 para hacer una pausa La llama azul desaparecerá y la llama amarillo v...

Page 18: ...e y en una posición vertical Mantenga el cartucho de gas lejos del alcance de niños 6 Limpieza y mantenimiento Limpie el aparato con un paño húmedo No utilice químicos abrasivos detergentes fuertes ni disolventes de limpieza para limpiar el aparato Limpie el aparato y los accesorios antes de almacenarlos Almacenamiento Deje que el aparato se enfríe completamente antes de almacenarlo Guarde el apar...

Page 19: ...s Produkt ist kein Spielzeug es gehört nicht in Kinderhände Lassen Sie in Anwesenheit von Kindern besondere Vorsicht walten Es gibt keine zu wartenden Teile Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler Schützen Sie das Gerät vor Regen und Feuchte Setzen Sie das Gerät keiner Flüssigkeit wie z B Tropf oder Spritzwasser aus Halten Sie genügend Abstand zu brennbaren oder leicht entflammb...

Page 20: ...icht und schützen Sie ihn vor scharfen Gegenständen Schalten Sie das Gerät ab wenn Sie es nicht verwenden und schließen Sie die Gaskartusche Lassen Sie das Gerät während der Benutzung niemals unbeaufsichtigt Bei Anschluss einer neuen Gaskartusche kann ein Temperaturunterschied die Größe der Flamme beeinflussen Dies ist normal und die Flamme wird nach einigen Minuten wieder stabil 3 Allgemeine Rich...

Page 21: ...nicht ganz verbrennen sondern nur erhitzten Bestimmte Unkrautarten Wildgräser Wurzeln usw erfordern eine wiederholte Behandlung Wiederholen Sie ggf die Behandlung nach einigen Tagen Der Unkrautbrenner ist nicht für Blumenbeete oder Rasenflächen geeignet 8 Lassen Sie den Handgriff 3 los um zu stoppen Die blaue Flamme verschwindet und die gelbe Flamme erscheint Verringern Sie den Gasdruck ggf indem S...

Page 22: ...gerung immer auf eine ebene Oberfläche und senkrecht Halten Sie eine Gaskartusche von Kindern fern 6 Reinigung und Wartung Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch Verwenden Sie keine aggressiven Chemikalien Lösungsmittel oder starke Reinigungsmittel Reinigen Sie das Gerät und die Zubehörteile bevor Sie es lagern Lagern Vergewissern Sie sich davon dass das Gerät vollständig abgekühlt ist bev...

Page 23: ... W urządzeniu nie występują części które mogą być serwisowane przez użytkownika W sprawie serwisowania i lub części zamiennych należy zwrócić się do autoryzowanego sprzedawcy Chronić urządzenie przed deszczem wilgocią rozpryskami i ściekającymi cieczami Nie używać w pobliżu materiałów łatwopalnych i atmosferach wybuchowych Ciepło może spowodować zapłon łatwopalnych materiałów nawet gdy są niewidoc...

Page 24: ...ydzielanych przez palnik Nie ściskać ani nie skręcać węża chronić przed ostrymi przedmiotami Wyłączyć palnik gdy nie jest w użyciu i zamknąć kurek gazowy w butli W żadnym wypadku nie pozostawiać palnika bez nadzoru Użycie nowej butli gazowej może wpłynąć na płomień za względu na różnice termiczne Jest to normalne zjawisko i płomień ustabilizuje się po kilku minutach użytkowania 3 Informacje ogólne...

Page 25: ...ejsze chwasty lub włókniste łodygi dzika trawa korzenie itp W razie konieczności powtórzyć niniejszą procedurę po kilku dniach Nie stosować niniejszego urządzenia na rabatach kwiatowych lub trawnikach 8 Zwolnić uchwyt 3 aby zatrzymać zniknie niebieski płomień a ponownie pojawi się żółty W razie konieczności zmniejszyć ciśnienie gazu zmniejszając odrobinę stopień otwarcia zaworu regulatora przepływ...

Page 26: ...zycji pionowej Chronić butlę gazową przed dziećmi 6 Czyszczenie i konserwacja Co jakiś czas przetrzeć urządzenie wilgotną ściereczką aby utrzymać je w dobrym stanie Nie stosować szorstkich środków chemicznych rozpuszczalników czyszczących ani silnych detergentów Przed przechowywaniem należy oczyścić urządzenie i akcesoria Przechowywanie Przed przechowywaniem sprawdzić czy urządzenie jest całkowici...

Page 27: ...rizado para assistência e ou peças de substituição Mantenha o aparelho protegido da chuva humidade salpicos e quaisquer líquidos Não utilize o aparelho perto de produtos inflamáveis ou gás explosivo O calor pode inflamar os produtos inflamáveis inclusivamente os que não são visíveis Usar apenas em áreas com boa ventilação O exterior do aparelho aquece durante o funcionamento Nunca toque no bocal o...

Page 28: ...imador sempre que não estiver a ser utilizado e desligue a torneira do gás na botija Nunca deixe o queimador sem vigilância Utilizar uma botija de gás nova pode afetar a chama devido às diferenças térmicas Isto é normal e a chama será reajustada após alguns minutos de utilização 3 Normas gerais Consulte a Garantia de serviço e qualidade Velleman na parte final deste manual do utilizador Não exponh...

Page 29: ... apenas o calor Ervas daninhas mais fortes ou hastes de madeira erva selvagem raizes etc Caso seja necessário repita a operação após alguns dias Não utilize este aparelho em canteiros de flores ou relvados 8 Liberte a pega 3 para interromper a chama azul desaparece e a chama amarela volta a aparecer Caso seja necessário reduza a pressão do gás fechando ligeiramente a válvula do regulador de pressã...

Page 30: ...ais inflamáveis Guarde sempre a botija de gás numa superfície estável e na vertical Mantenha a botija de gás fora do alcance das crianças 6 Limpeza e manutenção Limpe o aparelho com um pano húmido para que se mantenha como novo Não use químicos solventes ou detergentes abrasivos Limpe o aparelho e os acessórios antes de os guardar Armazenamento Certifique se de que o aparelho arrefeceu completamen...

Page 31: ...s dispositions légales en vigueur dans l UE Afin de garantir la qualité nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe Dans le cas improbable d un défaut malgré toutes les précautions il est possible d invoquer notre garantie voir les conditions de garantie Conditions générales concernan...

Page 32: ...a np baterie ładowalne nieładowalne wbudowane lub wymienne żarówki paski napędowe gumowe elementy napędowe nieograniczona lista usterka wynika z działania pożaru zalania wszelkimi cieczami uderzenia pioruna upadku lub klęski żywiołowej itp usterka wynika z zaniedbań eksploatacyjnych tj umyślne bądź nieumyślne zaniechanie czyszczenia konserwacji wymiany materiałów ekspolatacyjnych niedbalstwa lub z...

Reviews: