background image

 

SOL8 

V. 02 – 20/02/2019 

16 

©Velleman nv 

4.

 

Beschreibung 

 

 

Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung. 

 

 

 

Solarzellen 

 

Anschluss für Batterieklemmen 

 

Ladeanzeige (grüne LED) 

 

Anschluss für 
Zigarettenanzünderstecker 

 

Kabel 

 

Anschluss für Steckdose 
Zigarettenanzünder 

 

 

 

In manchen Fahrzeugen und Jachten ist es möglich, dass der Zigarettenanzünder nicht 
funktioniert wenn die Zündung ausgeschaltet ist. Schließen Sie in diesem Fall den 
Solargenerator direkt an die Batterie an mithilfe der Batterieklemmen. Verbinden Sie die 
schwarze Leitung mit dem Minuspol (-) und die rote Leitung mit dem Pluspol (+).  

 

5.

 

Anwendung 

 

 

1.

 

Klappen Sie die Ständer auf und falten Sie den Solargenerator auf.  

 

 

 

 

 

 

 

2.

 

Stellen Sie den Solargenerator an einem Ort auf, an dem der Solargenerator möglichst viel 
direktem Sonnenlicht ausgesetzt wird und drehen Sie den Solargenerator in Richtung der 
Sonne. Regeln Sie die Neigung, sodass der Solargenerator möglichst viel Sonnenlicht 
auffängt.  

 

3.

 

Solange es genügend Sonnenlicht gibt, wird die grüne LED aufleuchten (oder blinken) um 
anzuzeigen, dass der Solargenerator Strom erzeugt.  

 

4.

 

Wählen Sie den Anschluss für die Applikation, die Sie anschließen wollen, und schließen Sie 
diesen an den Solargenerator und an die Applikation an.  

 

5.

 

Das Ladegerät wird die Batterie nicht überladen oder beschädigen. Auch sorgt eine 
Sperrdiode dafür, dass das Ladegerät die Batterie nicht entladen kann.  

 

6.

 

Trennen Sie das Gerät bevor Sie den Wagen starten oder anfahren. Die elektrischen 
Stromstöße des Motors könnten das Gerät beschädigen.  

 

6.

 

Reinigung und Wartung 

 

 

 

Schalten Sie das Gerät vor Reinigung aus, ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie es 
völlig abkühlen.  

 

 

Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder eine andere Flüssigkeit. Setzen Sie das 
Gerät keinem Spritzwasser oder anderen Flüssigkeiten aus. 

 

 

Reinigen Sie das Gerät ab und zu mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie keine 
aggressiven Chemikalien, Lösungsmittel oder starke Reinigungsmittel. 

 

Summary of Contents for SOL8

Page 1: ...SOL8 USER MANUAL 3 HANDLEIDING 6 MODE D EMPLOI 9 MANUAL DEL USUARIO 12 BEDIENUNGSANLEITUNG 15 INSTRUKCJA OBSŁUGI 18 MANUAL DO UTILIZADOR 21 ...

Page 2: ...SOL8 V 02 20 02 2019 2 Velleman nv ...

Page 3: ...hey have been given supervision or instruction concerning the use of the device in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the device Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Risk of electroshock during installation Installation must be carried out or supervised by a qualified professional There are no user serviceable part...

Page 4: ...he solar panel for maximum sun exposure 3 As long as there is sufficient sunlight the green LED will be on or flash to indicate the panel is generating electricity 4 Choose the correct connector according to your application connect it to the solar panel and to the application 5 The charger will not overcharge or damage the battery Similarly a blocking diode ensures that the charger cannot flatten...

Page 5: ...e in the event of damage or injury resulting from incorrect use of this device For more info concerning this product and the latest version of this manual please visit our website www velleman eu The information in this manual is subject to change without prior notice COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv All worldwide rights reserved No part of this manual may be c...

Page 6: ...heid of hun aanwijzingen heeft gegeven hoe zij het toestel moeten gebruiken en zich bewust zijn van de risico s die het gebruik van het toestel met zich meebrengt Kinderen mogen niet met het toestel spelen De reiniging en het onderhoud van het toestel mogen niet worden uitgevoerd door kinderen tenzij ze onder toezicht staan Elektrocutiegevaar tijdens de installatie Laat het systeem installeren doo...

Page 7: ...elling van het paneel zodat het zoveel mogelijk zon opvangt 3 Zolang er voldoende zonlicht is zal de groene LED oplichten of knipperen om aan te geven dat het paneel elektriciteit aan het opwekken is 4 Kies de aansluiting nodig voor de toepassing die u wilt aansluiten sluit deze aan op het paneel en op het toestel 5 De lader zal de batterij niet overladen of beschadigen Tevens zorgt een blokkeerdi...

Page 8: ...erd gebruik van dit toestel Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding zie www velleman eu De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving AUTEURSRECHT Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding Alle wereldwijde rechten voorbehouden Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan...

Page 9: ...ielles ou mentales sont réduites si elles ont été formées et encadrées quant à l utilisation de l appareil d une manière sûre et connaissent les risques encourus Ne pas laisser les enfants jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance Risque d électrocution lors de l installation Confier l installation à un technicien qualifié Il ...

Page 10: ...eau pour une exposition maximale au soleil 3 Tant qu il y a assez de lumière solaire la LED verte est allumé ou clignote quand le panneau est en train de générer de l électricité 4 Choisir le connecteur adéquat pour votre application le connecter au panneau solaire et à l application 5 Le chargeur ne surchargera et n endommagera pas l accu Également une diode de blocage assure que le charger ne pe...

Page 11: ...ou indirects pouvant résulter de l utilisation de cet appareil Pour plus d informations concernant cet article et la dernière version de ce mode d emploi consulter notre site www velleman eu Les spécifications et le continu de ce mode d emploi peuvent être modifiés sans notification préalable DROITS D AUTEUR Velleman SA est l ayant droit des droits d auteur de ce mode d emploi Tous droits mondiaux...

Page 12: ...del producto salvo si están bajo la vigilancia de una persona que pueda garantizar la seguridad Asegúrese de que los niños no jueguen con este dispositivo Nunca deje que los niños limpien o manipulen el aparato sin supervisión Riesgo de descarga eléctrica durante la instalación La instalación debe ser realizada por personal especializado El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna ...

Page 13: ...ndiente del panel de tal manera que puede recibir un máximo de sol 3 Mientras haya bastante luz solar el LED verde está iluminado o parpadea si el panel está generando electricidad 4 Seleccione el conector adecuado para su aplicación conéctelo al panel solar y a la aplicación 5 El cargador no sobrecargará ni dañará la batería Un diodo de bloqueo asegura también que el cargador no puede descargar l...

Page 14: ...s causados por un uso indebido de este aparato Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario visite nuestra página www velleman eu Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario Todos los derechos mundiales reservados E...

Page 15: ...physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Kinder sollten nicht mit dem Gerät spielen Beachten Sie dass Kinder das Gerät nicht reinigen oder bedienen Stromschlaggefahr während der Installation Lassen S...

Page 16: ...eln Sie die Neigung sodass der Solargenerator möglichst viel Sonnenlicht auffängt 3 Solange es genügend Sonnenlicht gibt wird die grüne LED aufleuchten oder blinken um anzuzeigen dass der Solargenerator Strom erzeugt 4 Wählen Sie den Anschluss für die Applikation die Sie anschließen wollen und schließen Sie diesen an den Solargenerator und an die Applikation an 5 Das Ladegerät wird die Batterie ni...

Page 17: ...den oder Verletzungen bei falscher Anwendung dieses Gerätes Mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung finden Sie hier www velleman eu Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten URHEBERRECHT Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung Alle weltweiten Rechte vorbehalten Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebe...

Page 18: ... one pod nadzorem innych osób lub jeśli zostały pouczone na temat bezpiecznego sposobu użycia urządzenia oraz zdają sobie sprawę ze związanych z nim zagrożeń Dzieci nie mogą używać urządzenia do zabawy Prace związane z czyszczeniem i konserwacją nie mogą być wykonywane przez dzieci pozostawione bez nadzoru Ryzyko porażenia prądem elektrycznym podczas instalacji Instalacja musi być przeprowadzana l...

Page 19: ...ce 3 Dopóki jest odpowiednie nasłonecznienie zielona dioda LED punkt 2 na Rys 2 świeci się lub miga wskazując że panel wytwarza energię elektryczną 4 Wybrać odpowiednią końcówkę w zależności od zastosowania podłączyć ją do panelu solarnego i do danego urządzenia 5 Ładowarka nie spowoduje przeładowania ani uszkodzenia akumulatora Ponadto dioda blokująca zapewnia że ładowarka nie rozładuje akumulato...

Page 20: ...dzenia Aby uzyskać więcej informacji dotyczących produktu oraz najnowszą wersję niniejszej instrukcji należy odwiedzić naszą stronę internetową www velleman eu Informacje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia INFORMACJA O PRAWACH AUTORSKICH Właścicielem praw autorskich do niniejszej instrukcji jest firma Velleman nv Wszelkie prawa są zastrzeżone...

Page 21: ...rvisionadas e informadas acerca da utilização do aparelho e possíveis acidentes As crianças não devem brincar com o aparelho A limpeza e manutenção não devem ser feitas por crianças sem a devida supervisão Risco de choque eléctrico durante a instalação A instalação deve ser levada a a cabo ou supervisionada por um profissional qualificado O utilizador não terá de fazer a manutenção das peças Conta...

Page 22: ...lar 3 Desde que exista luz solar suficiente o LED verde ficará aceso ou intermitente para indicar que o painel está a gerar eletricidade 4 Escolha o conetor correcto para a sua aplicação ligue o ao painel solar e à aplicação 5 O carregador nunca sobrecarregará ou danificará a bateria Da mesma forma um diodo de bloqueio garante que o carregador não descarrega a bateria 6 Desligue o carregador antes...

Page 23: ...s causados pelo uso indevido do aparelho Para mais informação sobre este produto e para aceder à versão mais recente deste manual do utilizador visite a nossa página www velleman eu Podem alterar se as especificações e o conteúdo deste manual sem aviso prévio DIREITOS DE AUTOR A Velleman NV detém os direitos de autor deste manual do utilizador Todos os direitos mundiais reservados Nenhuma parte de...

Page 24: ...s dispositions légales en vigueur dans l UE Afin de garantir la qualité nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe Dans le cas improbable d un défaut malgré toutes les précautions il est possible d invoquer notre garantie voir les conditions de garantie Conditions générales concernan...

Page 25: ...tkowania np baterie ładowalne nieładowalne wbudowane lub wymienne żarówki paski napędowe gumowe elementy napędowe nieograniczona lista usterka wynika z działania pożaru zalania wszelkimi cieczami uderzenia pioruna upadku lub klęski żywiołowej itp usterka wynika z zaniedbań eksploatacyjnych tj umyślne bądź nieumyślne zaniechanie czyszczenia konserwacji wymiany materiałów ekspolatacyjnych niedbalstw...

Reviews: