background image

HAM1000WS_v3 

VELLEMAN 

14

 

Ce système peut être un ensemble très efficace et protéger votre demeure et vos biens lors d’une utilisation 

comme décrit. Le système ne garantit pas toutefois la protection contre les vols et les cambriolages. SA 
VELLEMAN ne sera aucunement responsable de dommages ou de pertes survenues lors de l’usage de ce 

produit. 

 

3. Description (voir ill. 1) 

 

1.

 

Fiche d’entrée de l’antenne 

8.  Ronfleur 

2.

 

Antenne 

9.  Touche de réinitialisation 

 

3.

 

Écran LCD 

10. Couvercle de la trappe à batteries 

4.

 

Indication LED pile faible 11. 

Borne 

extérieure 

5.

 

Indication LED alimentation CC 

12. Fiche CA sans fil 

6.

 

Pavé numérique 

13. Pile 9V (non incl.) 

7.

 

Fiche d’entrée CC 9V  

 

4. Installation 

 

1.

 

Desserrer la vis de la trappe à batteries de l’unité principale et insérer 1 pile alcaline 9V (référence 6LR61, non 

incl.). Cette pile servira d’alimentation de secours en cas de coupure de courant. 

2.

 

Insérer l’antenne dans la fiche d’entrée et la placer dans une position verticale. Il est possible que l’antenne 

soit pliée. Le cas échéant, redresser l’antenne. 

3.

 

Insérer l’adaptateur CA dans la fiche 9V. 

4.

 

Installer l’unité au mur si souhaité. Choisir un endroit approprié à une 
hauteur de 1.5 à 2m. Forer les trous, placer une cheville et une vis 

dans chaque trou. Monter l’unité sur les vis (voir ill.). 

 

5. Paramétrage du système 

 

Le paramétrage du système se fait en mode veille. Le système quitte automatiquement le menu de paramétrage 
après 15 secondes d’inactivité. Le HAM1000WS possède un code standard (000) qui peut être personnalisé. 

 

a.

 

Modification du code d’accès 

 

1.

 

Entrer le code d’accès standard (000). Enfoncer PROG. PASSWORD clignote. 

2.

 

Enfoncer la touche ARM/DISARM pour confirmer et modifier le code. 

3.

 

Entrer votre code personnalisé (3 à 6 chiffres) et enfoncer la touche ARM/DISARM pour confirmer le nouveau 

code. 

4.

 

Enfoncer DOWN ou UP pour sélectionner une option de paramétrage ou enfoncer PROG 5 fois pour quitter. 

 

REMARQUE : Si vous avez oublié votre code, maintenir PROG enfoncé et enfoncer RESET 

 à l’aide d’un 

objet pointu. Relâcher PROG. Le système se réinitialise, ainsi que la date et l’heure, et obéit au 
code d’accès standard (000). Tout autre paramétrage sera sauvegardé. 

 

b.

 

Les codes d’identification 

 

Tous les capteurs et la télécommande sont programmés avec le code standard. Le système et prêt pour l’emploi. 

Cependant, il est possible d’étendre le système en ajoutant des capteurs. Pour la programmation des codes, 
suivre les instructions ci-dessous : 

 

1.

 

Entrer le code d’accès et enfoncer deux fois PROG. L’icône LEARN clignote sur l’afficheur. 

2.

 

Enfoncer ARM/DISARM pour confirmer. Le système accède le mode d’apprentissage. L’icône ZONE 1 
clignote. 

Summary of Contents for SG21000

Page 1: ...RITY ALARM SYSTEM DRAADLOOS BEVEILIGINGSSYSTEEM SYST ME DE S CURIT SANS FIL SISTEMA DE SEGURIDAD INAL MBRICO DRAHTLOSES ALARMSYSTEM USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO...

Page 2: ......

Page 3: ...tact your dealer 2 Safety Instructions Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defe...

Page 4: ...u forget your access code hold PROG pressed and use a pen to press RESET once Release PROG The system will restore to the factory preset access code 000 and reset date and time All other programmed se...

Page 5: ...ss ARM DISARM 2 You will hear three short beeps and the ARM icon will appear on the LCD 3 To arm the system hold ARM pressed on the remote unit for 2 seconds 4 You will hear another beep after 60 seco...

Page 6: ...d records 8 The Motion Detector order code HAM1000WS MDS incl a Testing the Motion Detector Before mounting the motion detector it is recommended to test the transmitting range Press HOME on the main...

Page 7: ...transmitter in a loop Connect in series when using more than one sensor see fig c Operation The unit will switch to standby 60 seconds after battery installation 11 Door Window Sensor with Alarm orde...

Page 8: ...anneer een indringer de bewaakte zone betreedt Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in gebruik neemt Werd het toestel beschadigd tijdens het transport installeer het dan niet en raadpleeg...

Page 9: ...ud PROG ingedrukt en druk op RESET met een puntig voorwerp Laat PROG los De standaard toegangscode 000 wordt opnieuw ingesteld en datum en tijd worden gereset Alle ander instellingen blijven bewaard b...

Page 10: ...rt drie pieptonen terwijl ARM op het schermpje verschijnt 3 Om het systeem in te schakelen houd ARM op de afstandsbediening gedurende 2 seconden ingedrukt 4 Na 60 seconden hoort u nu nog een pieptoon...

Page 11: ...modus drukt u op DOWN om de laatste 5 triggerpunten n ate gaan 8 De bewegingsdetector order code HAM1000WS MDS meegelev a De bewegingsdetector testen Het is aangeraden om het zendbereik te testen alv...

Page 12: ...nsor en zender en knip de kabels op de correcte lengte af Leg ongeveer 1 5cm kabel bloot en vlecht de eindjes Sluit de sensor aan de zender Zorg dat u de sensor en de zender in een lus schakelt Verbin...

Page 13: ...urnisseur ou un service de recyclage local Il convient de respecter la r glementation locale relative la protection de l environnement En cas de questions contacter les autorit s locales pour liminati...

Page 14: ...t une vis dans chaque trou Monter l unit sur les vis voir ill 5 Param trage du syst me Le param trage du syst me se fait en mode veille Le syst me quitte automatiquement le menu de param trage apr s 1...

Page 15: ...u 20 secondes Enfoncer ARM DISARM pour confirmer 4 Enfoncer PROG deux fois pour quitter e Param trage de l heure 1 Entrer le code d acc s et enfoncer PROG cinq fois clignote sur l afficheur 2 Enfoncer...

Page 16: ...vous entendrez une sonnerie 4 Enfoncer HOME pour quitter le mode 5 Toutes les zones sont actives par d faut Pour d sactiver une zone enter le code d acc s et enfoncer HOME 6 L ic ne ZONE 1 clignote Ut...

Page 17: ...Choisir un endroit de montage appropri Fixer le capteur la moulure de la porte ou la fen tre l aide du ruban adh sif double face Veiller aligner les rep res et 3 Il est possible d ajouter des capteurs...

Page 18: ...incipale 850g Pour plus d information concernant cet article visitez notre site web www velleman eu Toutes les informations pr sent es dans cette notice peuvent tre modifi es sans notification pr alab...

Page 19: ...Entrada CC 9V 4 Instalaci n 1 Desatornille el tornilla del compartimiento de pilas de la unidad principal e introduzca 1 pila alcalina de 9V referencia 6LR61 no incl Esta pila servir de alimentaci n...

Page 20: ...pulse PROG tres veces para salirse d Ajustar el tiempo de entrada El sistema tiene un tiempo de entrada por defecto de 20 segundos 1 Introduzca el c digo de acceso y pulse PROG cuatro veces ENTRY parp...

Page 21: ...lizar la zona y emitir un sonido Por consiguiente esta funci n le permite activar o desactivar una zona 1 Pulse HOME para activar Oir un sonido El icono HOME se visualiza en la pantalla 2 Espere 60 se...

Page 22: ...a Antes del montaje compruebe el alcance de transmisi n Pulse la tecla HOME de la unidad principal espere 60 segundos abra y vuelva a cerrar el conmutador magn tico del sensor para activar la alarma T...

Page 23: ...Verifique el estado de las pilas y reempl celas si fuera necesario Vuelva a programar el c digo de identificaci n v ase 5 b Los c digos de identificaci n 13 Especificaciones Alimentaci n Unidad princ...

Page 24: ...itzt bei korrekter Anwendung Es garantiert aber keinen v lligen Schutz vor Einbruch oder Diebstahl VELLEMAN NV bernimmt also keine Haftung f r Diebstahl oder Sch den w hrend eines Einbruchs 3 Umschrei...

Page 25: ...hl zu best tigen 5 Triggern Sie den Bewegungsmelder des T r Fensteralarms oder dr cken Sie eine Taste der Fernbedienung Es ert nt einen langen Signalton zur Best tigung der Kodierung 6 Dr cken Sie UP...

Page 26: ...lten 1 Geben Sie den Zugangscode ein und dr cken Sie ARM DISARM 2 Es ert nt einen Beep ARM verschwindet vom Display Das System ist ausgeschaltet 3 Sie k nnen auch DISARM auf der Fernbedienung 2 Sekund...

Page 27: ...die Batterie wenn die Anzeige f r leere Batterien leuchtet 9 Die Fernbedienung Bestell Nr HAM1000WS RC mitgeliefert a Die Batterien einlegen 1 ffnen Sie das Batteriefach mit einem geeigneten Schrauben...

Page 28: ...Sie das Batteriefach 2 Suchen Sie sich einen geeigneten Montageort Bohren Sie die L cher stecken Sie die Nylond bel und Schrauben ein Befestigen Sie den Sensor an den Schrauben 3 Befestigen Sie den Se...

Page 29: ...ibility This declaration applies to all specimens manufactured identical to the model submitted for testing evaluation Assessment of compliance of the product with the requirements relating to electro...

Page 30: ...roximation of the laws of the Member States relating to the Low Voltage Directive This declaration applies to all specimens manufactured identical to the model submitted for testing evaluation Assessm...

Page 31: ...ype ou mod le Typ oder Modell tipo o modelo HAM1000WS HAM1000WS DWS HAM1000WS RC HAM1000WS MDS HAM1000WS SDWS constituting the subject of this declaration conforms with the essential requirements and...

Page 32: ...sont disponibles et peuvent tre obtenues chez Technische gegevens zijn beschikbaar en kunnen worden aangevraagd bij Die technische Dokumentation zu den oben gennanten Produkten wird gef hrt bei Los d...

Reviews: