background image

 

EMS101 

V. 01 – 07/05/2019 

©Velleman nv 

urządzenia  w  wybranym  miejscu  montażu  przy  użyciu 

odpowiednich śrub.  

Podłączanie 

Uwaga!  Ryzyko  porażenia  prądem  elektrycznym! 

Dotknięcie  przewodów  pod  napięciem  może  powodować 
zagrażające  życiu  porażenie  prądem  elektrycznym. 
Naprawę  urządzenia  powierzyć  wykwalifikowanemu 

personelowi. 

Odłączyć 

źródło 

zasilania. 

Osłaniać 

(ekranować) wszelkie sąsiadujące elementy znajdujące się 

pod 

napięciem. 

Zabezpieczyć 

urządzenie 

przed 

włączeniem. Sprawdzić, czy zasilanie jest odłączone. 
● Podłączyć zgodnie ze schematem połączeń. ● Przykręcić 

ponownie  górną  pokrywę  na  część  dolną  urządzenia, 
włączyć zasilanie i przystąpić do testowania. 

Testowanie 

● Przetestować 

czujnik 

czasie, 

którym 

prawdopodobnie  powinien  być  włączony.  ● Obrócić 
pokrętła SENS i LUX całkowicie w prawo, a pokrętło TIME 

całkowicie  w  lewo.  ● Włączyć  zasilanie.  Czas  nagrzewnia 
czujnika,  zanim  włączy  podłączoną  lampę,  wynosi 
± 30 sekund.  Jeśli  sygnał  nie  zostanie  wykryty,  lampa 

wyłączy  się  po  ± 10 sekundach.  ● Obrócić  pokrętło  LUX 
całkowicie w lewo. Lampa powinna się wyłączyć. 

Ustawienie 

● Obracać pokrętła SENS i LUX do momentu włączenia się 
lampy.  ● Następnie  za  pomocą  pokrętła  TIME  ustawić 
opóźnienie  wyłączenia  (od  ± 10 sekund  do  ± 7 minut). 

● Zamknąć czujnik. 

6.

 

Utrzymanie i konserwacja 

Urządzenie  nie  wymaga  specjalnej  konserwacji.  Tym 

niemniej,  co  jakiś  czas  należy  przetrzeć  urządzenie 
wilgotną ściereczką, aby utrzymać je w dobrym stanie. Nie 
stosować 

szorstkich 

środków 

chemicznych, 

rozpuszczalników czyszczących ani silnych detergentów. 

7.

 

Specyfikacja 

typ przełącznika ...........................................przekaźnik 
kąt wykrywania .................................................... 360° 
zakres wykrywania .............................. 2-8 m (< 24 °C) 
obciążenie znamionowe 
  wolframowa ................... maks. 1200 W - maks. 5,5 A 
  jarzeniowa ....................... maks. 300 W - maks. 1,5 A 
  LED .............................. maks. 1000 W - maks. 4,5 A 
klasa IP ............................................................... IP20 
zasilanie ..................................... 220-240 V~, 50/60 Hz 
temperatura robocza ......................... - 10 °C do + 40 °C 
wilgotność robocza ...................................... < 93 % RH 
przełączanie opóźnienia ... od 10 s ± 3 s do 7 min ± 2 min 
ustawienie natężenia światła ...............< 10 lx do 2000 lx 
wymiary ...............................................Ø 105 x 53 mm 
waga..................................................................130 g 

Należy używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów. 
Firma Velleman nv nie ponosi odpowiedzialności za 
uszkodzenia 

lub 

urazy 

wynikające 

(niewłaściwego) 

korzystania 

niniejszego 

urządzenia. 

Aby 

uzyskać 

więcej 

informacji 

dotyczących  produktu  oraz  najnowszą  wersję 

niniejszej instrukcji, należy odwiedzić naszą stronę 
internetową  www.perel.eu.  Informacje  zawarte  w 
niniejszej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez 

wcześniejszego powiadomienia. 

© INFORMACJA O PRAWACH AUTORSKICH 
Właścicielem 

praw 

autorskich 

do  niniejszej 

instrukcji jest firma Velleman nv. Wszelkie prawa są 

zastrzeżone na całym świecie. 

Żadna część niniejszej 

instrukcji nie może być kopiowana, powielana, tłumaczona 
ani  przenoszona na  jakikolwiek nośnik  elektroniczny  (lub 

w  inny  sposób)  bez  wcześniejszej  pisemnej  zgody 
właściciela praw autorskich.  

 

MANUAL DE 

FUNCIONAMENTO 

1.

 

Introdução 

Aos cidadãos da União Europeia 
Importantes informações sobre o meio ambiente no 
que respeita a este produto 

Este  símbolo  no  aparelho  ou  na  embalagem  indica  que, 

enquanto desperdícios, poderão causar danos 
no meio ambiente. Não coloque a unidade (ou 
as pilhas) no depósito de lixo municipal; deve 

dirigir-se  a  uma  empresa  especializada  em 
reciclagem.  Devolva  o  aparelho  ao  seu 
distribuidor ou ao posto de reciclagem local. 

Respeite  a  legislação  ambiental  local. 

Em  caso  de 

dúvidas, contacte com as autoridades locais para os 

resíduos. 

Agradecemos  o  facto  de  ter  escolhido  a  Perel!  Leia 
atentamente  as  instruções  do  manual  antes  de  usar  o 

aparelho.  Caso  o  aparelho  tenha  sofrido  algum  dano 
durante  o  transporte  não  o  instale  e  entre  em  contacto 
com o seu distribuidor. 

2.

 

Símbolos 

01 

Marca CE 

02 

Leia este manual atentamente antes da 
utilização ou instalação. 

03 

Usar apenas em interiores. 

04 

Interruptor de micro-abertura dos contactos 

05 

Lâmpada incandescente. 

06 

Lâmpada economizadora de energia. 

3.

 

Instruções de segurança 

● Este  aparelho  pode  ser  usado  por  crianças  com  idade 

igual  ou  superior  a  8  anos  e  pessoas  com  capacidades 
físicas,  mentais  e  sensoriais  reduzidas,  ou  com  falta  de 
experiência  e  conhecimentos  acerca  do  aparelho,  desde 

que  sejam  supervisionadas  e  informadas  acerca  da 
utilização  do  aparelho  e  possíveis  acidentes.  As  crianças 
não  devem  brincar  com  o  aparelho.  A  limpeza  e 

manutenção  não  devem  ser  feitas  por  crianças  sem  a 
devida  supervisão.  ● Não  tente  abrir  o  aparelho.  ● O 
utilizador  não  terá  de  fazer  a  manutenção  das  peças. 

Contacte  um  agente  autorizado  para  assistência  e/ou 
peças  de  substituição.  ● Não  mergulhe  o  aparelho  em 
qualquer tipo de líquido. Mantenha o aparelho afastado de 

calor intenso ou fogo. 

4.

 

Normas gerais 

● Consulte  sempre  a  Garantia  de  Serviço  e  Qualidade 

Velleman® em www.velleman.eu. ● Proteja o aparelho de 
quedas e má utilização. Evitar força excessiva ao utilizar o 
dispositivo.  ● Familiarize-se  com  as  funções  do  aparelho 

antes  de  o  utilizar.  ● Por  razões  de  segurança,  estão 
proibidas  quaisquer  modificações  do  aparelho  desde que 
não autorizadas. Os danos causados por modificações não 

autorizadas do aparelho não estão cobertos pela garantia. 
● Utilize  o  aparelho  apenas  para  as  aplicações  descritas 

neste  manual.  Uma  utilização  incorreta  anula  a  garantia 
completamente.  ● Os  danos  causados  pelo  não 
cumprimento  de  algumas  das  normas  referidas  neste 

manual  não  estão  cobertos  pela  garantia  e  o  fornecedor 
não  assumirá  qualquer  responsabilidade  sobre  eventuais 
defeitos ou problemas resultantes. ● Guarde este manual 

para posterior consulta. 

5.

 

Instalação 

Normas gerais 

● Escolha um local  de  instalação  apropriado.  Evite  locais 

sujeitos  a  frequentes  variações  de temperatura,  por  ex., 
próximo de aparelhos de ar condicionado ou aparelhos de 

aquecimento.  ● Evite  apontar  o  aparelho  na  direção  de 
objetos  com  uma  superfície  altamente  refletora  como 
espelhos,  por  exemplo.  ● Evite  apontar  o  aparelho  na 

proximidade  de  fontes  de  calor  como  respiradouros, 
unidades  de  ar  condicionado,  etc.  ● Evite  apontar  o 
aparelho na direção de objetos que se possam mover com 

o vento como cortinados, plantas, etc. ● Instale o aparelho 
a  uma  distância  de  no  mínimo  60  cm  ao  utilizar  uma 
lâmpada  de  60  W  ou  mais.  ● Certifique-se  de  que  a 

superfície de intalação permanece imóvel. ● Evite também 
quaiquer  obstáculos  ou  objetos  móveis  no  campo  de 
deteção  do  aparelho  para  evitar  uma  activação 

desnecessária.  ● A  altura  mínima  para  a  instalação  é  de 
1.7 m e a altura máxima é de 3.5 m.  

Instalação 

● Desligue a corrente. ● Rode a tampa superior no sentido 
contrário aos ponteiros do relógio e abrir o aparelho. ● Fixe 

a parte de baixo do aparelho no local desejado usando os 
parafusos adequados.  

Ligação 

Atenção!  Risco  de  choque  elétrico! 

tocar  em  cabos 

ligados  à  corrente  pode  provocar  choques  elétricos 
mortais.  Recorra  a  pessoal  qualificado  se  forem 

necessárias reparações. Desligue a fonte de alimentação. 
Cobra e proteja as peças adjacentes. Certifique-se de que 
o  aparelho  não  pode  ser  ligado.  Certifique-se  de  que  a 

fonte de alimentação está desligada. 
● Faça  a  ligação  dos  fios  respeitando  o  diagrama.  ● 
Aparafuse  a  tampa  superior  à  parte  de  baixo,  ligue  à 

corrente e continue fazendo o teste. 

Teste 

● Teste o detetor na altura em que achar que a lâmpada 

necessita  de  ser  trocada.  ● Rode  os  botões  SENS  e  LUX 
totalmente  no  sentido  dos  ponteiros  do  relógio;  rode  o 
botão TIME totalmente no sentido contrário aos ponteiros 

do  relógio.  ● Ligue  o  aparelho.  O  detetor  precisa  de 
aquecer  durante  ± 30 segundos  antes  de  acender  a 
lâmpada  que  lhe  está  conectada.  Se  não  for  detetado 

qualquer sinal, a lâmpada apaga-se após ± 10 segundos. 
● Rode  o  botão  LUX  totalmente no  sentido  contrário  aos 

ponteiros do relógio. A lâmpada deverá apagar-se. 

Configuração 

● Rode  os  botões  SENS  e  LUX  até  a  lâmpada  acender; 

● Agora, defina o período de tempo para desligar usando 
o  botão  TIME  desde  ± 10 segundos  até  ± 7 minutos. 
● Feche o detetor. 

6.

 

Cuidados e manutenção 

O  aparelho  não  necessita  de  qualquer  manutenção 
especial.  No  entanto,  limpe  regularmente  a  câmara  com 
um pano húmido para que se mantenha como nova. Não 

use químicos, solventes ou detergentes abrasivos. 

7.

 

Especificações 

tipo de interruptor ................................................. relé 
ângulo de detecção ............................................... 360° 
alcance de detecção ............................. 2-8 m (< 24 °C) 
carga nominal 
  tungsténio .......................... máx. 1200 W máx. 5.5 A 
  fluorescente .......................... máx. 300 W máx. 1.5 A 
  LED ................................... máx. 1000 W máx. 4.5 A 
grau de proteção IP .............................................. IP20 
alimentação ................................ 220-240 V~, 50/60 Hz 
temperatura de funcionamento ......... de -10 °C a +40 °C 
humidade de funcionamento ......................... < 93 % RH 
interruptor de tempo de activação . 10 s ± 3 s a 7 min ± 2 

min 
controlo de luz ................................... < 10 lx a 2000 lx 
dimensões ............................................ Ø 105 x 53 mm 
peso .................................................................. 130 g 

Utilize  este  aparelho  apenas  com  acessórios 

originais. A Velleman NV não será responsável por 
quaisquer  danos  ou  lesões  causados  pelo  uso 
(indevido) do aparelho. Para mais informação sobre 

este  produto  e  para  aceder  à  versão  mais  recente 
deste  manual  do  utilizador,  visite  a  nossa  página 
www.perel.eu. Podem alterar-se as especificações e 

o conteúdo deste manual sem aviso prévio. 

© DIREITOS DE AUTOR 
A  Velleman  NV  detém  os  direitos  de  autor  deste 
manual  do  utilizador.  Todos  os  direitos  mundiais 

reservados. 

É estritamente proibido reproduzir, traduzir, 

copiar, editar e gravar este manual do utilizador ou partes 
deste  sem  prévia  autorização  escrita  por  parte  da 
detentora dos direitos.  

 
 

Imported for Perel by Velleman nv 

Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgium 

www.perel.eu 

 

Reviews: