background image

 

Velleman® Service and Quality Warranty 

Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive 
experience in the electronics world and currently distributes its 
products in over 85 countries. 
All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations 
in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go 
through an extra quality check, both by an internal quality 
department and by specialized external organisations. If, all 
precautionary measures notwithstanding, problems should occur, 
please make appeal to our warranty (see guarantee conditions). 

General Warranty Conditions Concerning Consumer Products 
(for EU): 

• All consumer products are subject to a 24

-month warranty on 

production flaws and defective material as from the original date of 
purchase. 

• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent 

article, or to refund the retail value totally or partially when the 
complaint is valid and a free repair or replacement of the article is 
impossible, or if the expenses are out of proportion. 
You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 
100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first 
year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at 
50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the 
retail value in case of a flaw occurred in the second year after the 
date of purchase and delivery. 

• Not covered by 

warranty: 

- all direct or indirect damage caused after delivery to the article 
(e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the 
article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss 
of profits; 
- consumable goods, parts or accessories that are subject to an aging 
process during normal use, such as batteries (rechargeable, non-
rechargeable, built-in or replaceable), lamps, rubber parts, drive 
belts... (unlimited list); 
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural 

disaster, etc.…;

 

- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper 
handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the 

manufacturer’s instructions;

 

- damage caused by a commercial, professional or collective use of 
the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months 
when the article is used professionally); 
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the 
article; 
- all damage caused by modification, repair or alteration performed 
by a third party without written permission by Velleman®. 

• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, 

solidly packed (preferably in the original packaging), and be 
completed with the original receipt of purchase and a clear flaw 
description. 

• Hint: In order to save on cost and tim

e, please reread the manual 

and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting 
the article for repair. Note that returning a non-defective article can 
also involve handling costs. 

• Repairs occurring after warranty expiration are subject

 to shipping 

costs. 

• The above conditions are without prejudice to all commercial 

warranties. 

The above enumeration is subject to modification according to 

the article (see article’s manual).

 

 

 

Velleman® service- en kwaliteitsgarantie 

Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring 
opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit moment 
producten in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden 
aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in 
de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op 
regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze 
eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde 
organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem 
optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie 
waarborgvoorwaarden). 

Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen 
(voor Europese Unie): 

• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 

maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de 
oorspronkelijke aankoopdatum. 

• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging 

van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten 
verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel 
te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van 
het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt 
u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van 
de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na 
aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de 
kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 
jaar. 

• Valt niet onder waarborg:

 

- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering 
veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, 
vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van 
data), vergoeding voor eventuele winstderving. 
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die onderhevig zijn 
aan veroudering door normaal gebruik zoals bv. batterijen (zowel 
oplaadbare als niet-oplaadbare, ingebouwd of vervangbaar), lampen, 
rubberen onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst). 
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen, 
natuurrampen, enz. 
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een 
onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal 

gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van 
de fabrikant. 
- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief 
gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de 
garantieperiode herleid tot 6 maand). 
- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport 
van het apparaat. 
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd 
door derden zonder toestemming van Velleman®. 

• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw 

Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het 
oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking 
(bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke 
foutomschrijving bij. 

• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog 

eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het 
toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt 
u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte 
toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden. 

• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten 

aangerekend worden. 

• Elke commerciële garantie laa

t deze rechten onverminderd. 

Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden 
naargelang de aard van het product (zie handleiding van het 
betreffende product). 

 

 

Garantie de service et de qualité Velleman® 

Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le 

secteur de l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de 

85 pays. 
Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses 

et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la 

qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles 
de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que 

par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut 

malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre 

garantie (voir les conditions de garantie). 

Conditions générales concernant la garantie sur les produits 

grand public (pour l’UE) :

 

• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de 

production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effect

ive ; 

• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement 

d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent 

disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par 

un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix 

d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de 

remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors 

d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un 

article de remplacement moyennant 50

% du prix d’achat ou le 

remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 

ans. 

• sont par conséquent exclus :

 

tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison 

(p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sa

ble, 

impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. 

perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de 
revenus ; 
- toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé par 
un usage normal comme p.ex. piles (rechargeables comme non 
rechargeables, intégrées ou remplaçables), ampoules, pièces en 

caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;

 

tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un 

accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ;

 

- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une 

utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil 

contraire aux prescriptions du fabricant ; 

tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, 

professionnelle ou collective de l’appareil (la 

période de garantie sera 

réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ;

 

tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou 

différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme 
décrit dans la notice ; 
- tout 

dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans 

un conditionnement non ou insuffisamment protégé. 
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne 

sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; 

- frais de transport de 

et vers 

Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.

 

• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit 

nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être 

dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’ori

gine avec 

mention du défaut) ; 

• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, 

piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé 

défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet 

d’une note de fr

ais à charge du consommateur ; 

• une réparation effectuée en

-dehors de la période de garantie fera 

l’objet de frais de transport ;

 

• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions 

susmentionnées. 

La liste susmentionnée peut être sujette à une 

complémentation selon le type de l’article et être mentionnée 

dans la notice d’emploi.

 

 

 

Garantía de servicio y calidad Velleman® 

Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia 
experiencia como distribuidor en el sector de la electrónica en más de 
85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad 
rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la 
calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de 
calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de 
calidad como de un servicio de calidad externo. En el caso 

Summary of Contents for PEREL BB100101

Page 1: ...ET GRILL BARBECUE EMMER SEAU À BARBECUE BARBACOA CUBO GRILL EIMERGRILL GRELHADOR MODELO BUCKET BB100101 BB100102 USER MANUAL 4 HANDLEIDING 6 MODE D EMPLOI 8 MANUAL DEL USUARIO 10 BEDIENUNGSANLEITUNG 12 MANUAL DO UTILIZDOR 14 ...

Page 2: ...BB100101 BB100102 V 01 19 02 2016 2 Velleman nv ...

Page 3: ...BB100101 BB100102 V 01 19 02 2016 3 Velleman nv ...

Page 4: ...ing portable fire extinguisher within reach Do not use gasoline alcohol or other volatile fluids to ignite charcoal Instead use a chimney starter or special starter fluid Be careful when operating a barbecue It will be extremely hot during use and should never be left unattended Never move the barbecue never touch or remove the cooking or charcoal grid ashes or charcoal when they are hot Instead f...

Page 5: ...ear water and dry Do not use harsh chemicals cleaning solvents or strong detergents 4 Clean the grid with a barbecue brush and wipe off with paper towels 5 Store in a dry place 8 Technical Specifications dimensions 29 x 27 x 22 5 cm dimensions cooking grid Ø 27 cm recommended max charcoal amount 0 5 kg colour BB100101 black BB100102 lime green Use this device with original accessories only Vellema...

Page 6: ...len correct gemonteerd zijn Plaats de barbecue op een veilige en hittebestendige ondergrond uit de buurt van brandbare of hittegevoelige materialen Houd altijd een brandblusser binnen handbereik Gebruik geen benzine alcohol of andere vluchtige stoffen om de houtskool aan te steken Gebruik een houtskoolstarter of speciale aansteekvloeistof Wees voorzichtig wanneer u een barbecue gebruikt Deze wordt...

Page 7: ...ooi deze weg in overeenstemming met de plaatselijke richtlijnen 3 Reinig de barbecue met een milde detergent en water Spoed goed af met helder water en veeg droog Gebruik geen bijtende chemische producten reinigingsmiddelen of sterke detergenten 4 Reinig het rooster met een barbecueborstel en veeg af met keukenpapier 5 Bewaar op een droge plaats 8 Technische specificaties afmetingen 29 x 27 x 22 5...

Page 8: ...Placer sur une surface stable et thermorésistante à l écart de matériaux combustibles et sensibles à la chaleur Toujours garder un extincteur à portée de main Ne pas utiliser d essence d alcool ou tout autre liquide volatile pour embraser le charbon Utiliser une cheminée d allumage ou un liquide d allumage Etre prudent lors de l utilisation d un barbecue Le barbecue devient très chaud et ne doit j...

Page 9: ...e l eau Rincer le abondamment à l eau claire et essuyer Ne pas utiliser d agents chimiques agressifs de solvants ni de détergents puissants 4 Nettoyer la grille avec une brosse à barbecue et essuyer avec du papier absorbant 5 Ranger dans un endroit sec 8 Spécifications techniques dimensions 29 x 27 x 22 5 cm dimensions de la grille de cuisson Ø 27 cm quantité de charbon recommandée 0 5 kg couleur ...

Page 10: ...l calor Coloque siempre un extintor de incendios cerca de la barbacoa Nunca utilice gasolina alcohol ni cualquier otro líquido volátil para encender el carbón Utilice un chimenea de encendido o líquido de encendido especial Sea cuidadoso al utilizar una barbacoa Durante el uso la barbacoa se calienta mucho Nunca la deje sin vigilancia Nunca mueva la barbacoa nunca toque ni quite la parrilla o la r...

Page 11: ... abundante y séquela No utilice químicos abrasivos detergentes fuertes ni disolventes de limpieza para limpiar el aparato 4 Limpie la rejilla con un cepillo de barbacoa y séquela con toallas de papel 5 Almacene la barbacoa en un lugar seco 8 Especificaciones dimensiones 29 x 27 x 22 5 cm dimensiones de la parrilla para cocinar Ø 27 cm cantidad de carbón recomendada 0 5 kg color BB100101 negro BB10...

Page 12: ... Sie den Grill nicht unter einem Überdach oder bei starkem Wind Benutzen Sie den Grill erst wenn er komplett und korrekt montiert ist und stellen Sie ihn auf eine sichere waagerechte und hitzeunempfindliche Oberfläche entfernt von leicht entzündlichen Materialien Halten Sie immer einen Feuerlöscher bereit Verwenden Sie niemals Zündflüssigkeit wie Benzin oder Spiritus um die Holzkohle anzuzünden Be...

Page 13: ...e Holzkohle vollständig abgekühlt sind 2 Entsorgen Sie die Asche gemäß der geltenden Vorschriften 3 Reinigen Sie den Grill mit einem milden Reinigungsmittel und Wasser Spülen Sie mit klarem Wasser und trocknen Sie ab Verwenden Sie keine aggressiven Chemikalien Lösungsmittel oder starke Reinigungsmittel 4 Reinigen Sie den Grillrost mit einem Grillreinigungsbürste und wischen Sie mit Küchenpapier ab...

Page 14: ... longe de quaisquer combustíveis e materiais sensíveis ao calor Tenha sempre um extintor ao seu alcance Não use gasolina álcool ou outros fluídos voláteis para atear o grelhador Em vez disso use acendalhas ou um líquido especial para o efeito Seja cuidadoso ao lidar com o grelhador Este ficará extremamente quente durante a utilização e nunca dever estar sem vigilância Nunca desloque o grelhador nu...

Page 15: ...ções locais 3 Lave o grelhador com água e um detergente suave Passe bem por água limpa e seque Não use químicos abrasivos solventes ou detergentes agressivos 4 Passe a grelha com uma escova de churrasco e limpe com toalhas de papel 5 Guardar num local seco 8 Especificações Técnicas dimensões 29 x 27 x 22 5 cm dimensões da grelha Ø 27 cm quantidade máx recomendada de carvão 0 5 kg cor BB100101 pret...

Page 16: ...erhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant schade ten gevolge van een commercieel professioneel of collectief gebruik van het apparaat bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het apparaat alle schade door wijzigingen reparaties of modificaties ...

Page 17: ...ondern auch nicht aufladbare eingebaute oder ersetzbare Lampen Gummiteile Treibriemen usw unbeschränkte Liste Schäden verursacht durch Brandschaden Wasserschaden Blitz Unfälle Naturkatastrophen usw Schäden verursacht durch absichtliche nachlässige oder unsachgemäße Anwendung schlechte Wartung zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung Schäden in...

Reviews: