background image

AC30 

29/06/2010 

©Velleman nv

  

6

NOTICE D’EMPLOI 

1.

 

Introduction 

Aux résidents de l'Union européenne 

Des informations environnementales importantes concernant ce produit 

Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie 

peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des 

piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchèterie 

traitera l’appareil en question. Renvoyer les équipements usagés à votre fournisseur ou à un 

service de recyclage local. Il convient de respecter la réglementation locale relative à la 

protection de l’environnement. 

En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination. 

Nous vous remercions de votre achat ! Lire la présente notice attentivement avant la mise en service 

de l’appareil. Si l’appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et consulter votre 
revendeur. 
Le chargeur 

AC30

 convient pour la recharge de batteries à l’acide de plomb 12 ou 24 V  (courant 

maximal de 20 A). Éviter d’utiliser ce chargeur avec des batteries à l’acide de plomb scellées (SLA) ou 
à régulation par soupape (VLRA) ! 

2.

 

Prescriptions de sécurité 

 

Garder le chargeur hors de la portée de personnes non qualifiées et de jeunes enfants. 

 

Attention : toucher un câble sous tension peut causer des électrochocs mortels. 

 

Ne pas toucher l’appareil lorsqu’il est en service : le boîtier chauffe ! 

 

Tenir le chargeur à l’écart de la pluie, de l’humidité et d’éclaboussures. Ne jamais placer 

d’objet contenant un liquide sur l’appareil. 

 

Débrancher l’appareil s’il n’est pas utilisé ou pour le nettoyer. Tirer la fiche pour débrancher 

l'appareil ; non pas le câble. Protéger les câbles de la chaleur, de l’huile et des objets 

coupants. 

 

Porter des lunettes de protection en maniant une batterie. 

 

Porter des gants de protection (résistant à l’acide) lors de la manipulation de batteries non 

scellées. 

 

Risque d’explosion : Le processus de recharge produit des gaz électrolytiques inflammables. 

Ne pas porter de vêtements synthétiques afin d’éviter les décharges électrostatiques. 

 

La tension réseau ne peut pas dépasser la tension mentionnée dans les spécifications à la fin de 

cette notice. 

 

Le câble d’alimentation ne peut pas être replissé ou endommagé. Demander à votre revendeur de 

renouveler le câble d’alimentation si nécessaire. 

 

Ne jamais utiliser un chargeur ou des câbles endommagés. Confier toute réparation à un 

technicien qualifié. 

 

Les dommages occasionnés par des modifications à l’appareil par le client ne tombent pas sous la 

garantie. 

 

Ne pas ouvrir la batterie ou le chargeur.

 

 

Conserver la batterie et le chargeur à l’abri du soleil et de températures extrêmes. Ne jamais 

obstruer les fentes de ventilation. 

 

L’acide de la batterie peut bouillir, ce qui n’est pas anormal. Il est toutefois conseillé d’éteindre le 

chargeur et de laisser refroidir la batterie le cas échéant. 

Summary of Contents for PEREL AC30

Page 1: ...RIJEN MET BOOSTFUNCTIE 20A CARGADOR DE BATER AS PARA BATER AS DE PLOMO CIDO 12 24V CON FUNCI N BOOST 20A LADEGER T F R 12 24V BLEI S URE AKKUS MIT BOOST FUNKTION 20A CARREGADOR PARA BATERIAS DE CHUMBO...

Page 2: ...sortie CC 24V DC uitgang 24V 9 DC output 12V sortie CC 12V DC uitgang 12V 10 AC input prise CA AC ingang 1 amper metro Stromz hler amper metro 2 fusible 30 A 30A Sicherung fus vel de 30 A 3 fusible 5...

Page 3: ...ids Never put objects filled with liquid on top of the device Disconnect mains power when the device is not in use Handle the power cord by the plug only Keep power cables away from heat oil and sharp...

Page 4: ...To do this first remove the negative pole connection and then proceed with the positive pole connection Clean the poles with a steel brush or sandpaper Open the filler caps and check the level of the...

Page 5: ...ly unplug the fuse from the socket and install a new one Only use a fuse with the same specifications 30A 8 Maintenance Always remove the plug from the mains socket and disconnect batteries when servi...

Page 6: ...hocs mortels Ne pas toucher l appareil lorsqu il est en service le bo tier chauffe Tenir le chargeur l cart de la pluie de l humidit et d claboussures Ne jamais placer d objet contenant un liquide sur...

Page 7: ...du chargeur avant chaque emploi Ne jamais employer un chargeur ou des c bles endommag s Se r f rer aux illustrations en page 2 de cette notice D connecter la batterie du v hicule avant la charge en c...

Page 8: ...le porte fusible dans le chargeur et resserrer Fusible de sortie 2 Prot ge la batterie connect e des surcharges Remplacement D connecter le chargeur du r seau lectrique et d connecter la batterie Reti...

Page 9: ...rt van regen vochtigheid en opspattende vloeistoffen Plaats geen object gevuld met een vloeistof bovenop de acculader Trek de stekker uit het stopcontact trek nooit aan de kabel voordat u het toestel...

Page 10: ...ndleiding Ontkoppel de accu van het voertuig ontkoppel eerst de negatieve pool en pas daarna de positieve pool Maak de polen schoon met een staalborstel of met schuurpapier Open de vulopeningen en con...

Page 11: ...it de lader en vervang door een nieuwe met dezelfde specificaties 30 A 8 Onderhoud Ontkoppel altijd eerst de acculader alvorens hem te reinigen Maak de acculader nooit schoon met water of een ander vl...

Page 12: ...exponga este equipo a lluvia humedad ni a ning n tipo de salpicadura o goteo Nunca ponga un objeto con l quido en el aparato Desconecte siempre el aparato si no va a usarlo durante un largo per odo de...

Page 13: ...e la bater a del coche antes de la carga Primero desconecte el polo negativo luego el polo positivo Limpie los polos con un cepillo de alambre o papel de lija Saque las tapas y controle el nivel del c...

Page 14: ...teja la bater a conectada contra sobrecargas Recambio Desconecte el cargador de la red el ctrica y desconecte la bater a Saque el fusible y reempl celo por un fusible id ntico de 30 A 8 Mantenimiento...

Page 15: ...Sie das Ger t keiner Fl ssigkeit wie z B Tropf oder Spritzwasser aus Stellen Sie keine mit Fl ssigkeit bef llten Gegenst nde auf das Ger t Trennen Sie das Ger t bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinig...

Page 16: ...men ehe Sie das Ladeger t verwenden Verwenden Sie das Ger t nicht wenn es besch digt ist Siehe Abbildungen Seite 2 dieser Bedienungsanleitung Trennen Sie die Batterie vom Fahrzeug trennen Sie zuerst d...

Page 17: ...250 V Schrauben Sie den Sicherungshalter wieder fest Ausgangssicherung 2 Sch tzt das Ger t vor berlast Ersatz Trennen Sie das Ger t vom Netz und trennen Sie den angeschlossenen Akku vom Ger t Entfern...

Page 18: ...lho chuva humidade nema qualquer tipo de salpicos ou gotas Nunca coloque um objecto com l quido sobre o aparelho Desligue sempre o aparelho caso n o o v usar durante um longo per odo de tempo ou antes...

Page 19: ...carregador antes de cada utiliza o Nunca utilize um carregador ou cabos danificados Ver as figuras da p gina 2 deste manual do utilizador Desligue a bateria do carro antes de a carregar Primeiro desl...

Page 20: ...mesmas especifica es F5A 250V Volte a apertar o suporte do fus vel Fus vel de sa da 2 protege as baterias ligadas ao carregador contra uma poss vel sobrecarga Para o substituir desligue o carregador...

Page 21: ...eling als door externe gespecialiseerde organisaties Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg zie waarborgvoorwaarden Algemene waa...

Page 22: ...al p blico para la Uni n Europea Todos los productos de venta al p blico tienen un per odo de garant a de 24 meses contra errores de producci n o errores en materiales desde la adquisici n original S...

Page 23: ...com o nosso pr prio servi o qualidade como um servi o de qualidade externo No caso improv vel de um defeito mesmo com as nossas precau es poss vel invocar a nossa garantia ver as condi es de garantia...

Reviews: