background image

 

 

 

H4500B-ED1-3

BOUWBESCHRIJVING SYNTHESIZER FM TUNER 

 
De tuner is opgebouwd uit twee printplaten, beide printplaten worden door 
middel van twee bandkabels met elkaar verbonden. 
 
-Een printplaat P4500D, voor de digitale controle en uitlezing. Deze print komt 

vertikaal achter het voorpaneel, zodanig dat de LED's en de displays 
zichtbaar worden. 

- Een printplaat P4500B, voor de eigenlijke tuner en voedingsgedeelte. 
 
ZEER BELANGRIJK 
- MONTEER ALLE COMPONENTEN TOT TEGEN DE PRINT 
- GEBRUIK EEN KLEINE SOLDEERBOUT VAN MAX. 40W 
- GEBRUIK DUN (1mm) SOLDEERTIN 
- SLORDIGE MONTAGE GEEFT ZEKER PROBLEMEN 
 
Volg de bestukking zoals aangegeven in de stuklijst, de met (*) gemerkte 
onderdelen verdienen extra aandacht in de bouwbeschrijving 
 

A) Bestukken van de displayprint P4500D 

 
1- Draadbruggen.  
2- Spoel (ziet eruit als een weerstand maar zijn afzonderlijk verpakt) 
3- Weerstanden. 
4- Kristal. Vergeet het kristal niet vast te zetten met een draadbrug, daar deze 

draadbrug ook echt gebruikt wordt als doorverbinding!  

5- Klein signaal dioden. Let op de polariteit! 
6- Zener diode. Let op de polariteit! 
7- Condensators. 
8- Electrolytische condensators. Let op de polariteit! 
9- IC voetjes. Voor de displays worden twee IC voetjes naast elkaar geplaatst, 

een 40pins voetje en een 24pins voetje. 

10-  klein signaal transistors. 
11-  Monteer de displays in de voetjes. Let erop dat de displays op de juiste 

plaats zitten, dit kan men zien aan de op de print genummerde 
aansluitingen. Normaal moet er tussen DY1 en DY2 een spatie zijn, DY2 
en DY3 zitten tegen elkaar. 

12-  Monteer de LED's: LD1 tot LD8, groen; LD9 en LD10, rood; LD11 en LD12: 

geel en LD13 (andere kant van de print) rood. Monteer de LED's zodanig 
dat de voorkant op dezelfde hoogte zit als de displays! Zorg ervoor dat de 
LED's recht en haaks staan t.o.v. de print. Let op de polariteit! 

13- Monteer de printpennen. 
14-  Monteer de infrarood ontvangst diode op de printpennen (zie fig. 1.0), zorg 

ervoor dat de voorkant van de diode op dezelfde hoogte zit als LD13! 

 

Summary of Contents for K4500

Page 1: ...K4500 DIGITAL SYNTHESIZER FM TUNER BOUWBESCHRIJVING 3 ASSEMBLAGE 8 ASSEMBLING 14 ZUSAMMENBAU 19...

Page 2: ......

Page 3: ...niet vast te zetten met een draadbrug daar deze draadbrug ook echt gebruikt wordt als doorverbinding 5 Klein signaal dioden Let op de polariteit 6 Zener diode Let op de polariteit 7 Condensators 8 Ele...

Page 4: ...s 14 Spanningsregulators VR1 moet men monteren samen met het koelplaatje zet deze eerst vast d m v een m3 bout met moertje daarna kan men de aansluitingen solderen 15 Kristal 16 Relais 17 Afstemkring...

Page 5: ...links van de bodemplaat de 2X15V transformator de transformator komt horizontaal met de aansluitpinnen naar boven zie fig 2 1 en zet hem diagonaal vast met twee 35mm M3 boutjes en moer langs de binnen...

Page 6: ...g met de punten TRANSFO van de basisprint Verbind de 0 klem van de 2X15V transformator met de klem GND van de basisprint verbind daarna de klemmen 15 van de transformator met de klemmen VA en VB van d...

Page 7: ...oevendraaier liefst uit kunststof spoel LC2 volledig in Verdraai LC1 tot de meter 0V aanduidt schakel over op een zo laag mogelijk meetbereik normaal moet nu LD15 oplichten Draadbrug JSTP moet men nu...

Page 8: ...nts de la plaquette d affichage P4500D 1 Pontages 2 Bobine ressemble une r sistance mais est emball e s par ment 3 R sistances 4 Cristal N oubliez pas de fixer le cristal au moyen d un pontage car ce...

Page 9: ...it 8 Supports d IC 9 Transistors faible signal 10 Potentiom tres de r glage RV1 est un grand potentiom tre de r glage vertical dans lequel il faut monter un petit axe orient vers le bord de la plaquet...

Page 10: ...u r seau au moyen de petites vis M3 noy es Fixez les deux connecteurs d antenne au c t int rieur l aide de petites vis M3 noires et de leur crou REMARQUE Veillez ce que la connexion de masse des conne...

Page 11: ...ALISATION DES CONNEXIONS cf fig 4 0 Raccordez la connexion MAINS N et L de la plaquette de base aux points correspondants du connecteur de raccordement au r seau Raccordez la borne de raccordement au...

Page 12: ...rs la commutation du relais Tournez au potentiom tre RV1 STOP SENSITIVITY jusqu fin de course dans le sens des aiguilles d une montre vu de l arri re Appuyez sur AUTO jusqu ce que l indication MONO s...

Page 13: ...rayon la position du potentiom tre de r glage Appuyez sur AUTO jusqu ce que l indication MONO s allume Tournez RV2 jusqu fin de course dans le sens des aiguilles d une montre Appuyez sur AUTO jusqu ce...

Page 14: ...tely 3 Resistors 4 Crystal Don t forget to attach the crystal by means of a jumper since the jumper also serves as an interconnector 5 Smal signal diodes Watch the polarity 6 Zener diode Watch the pol...

Page 15: ...r in which it is necessary to mount a small spindle pointed towards the edge of the plate 11 Print pins 12 10 7 MHz filters The filter may mounted in any position 13 Condensors 14 Voltage regulators M...

Page 16: ...black M3 screws and bolts NOTE Make sure that the ground connection is pointed left looking at the housing from the front Attach the 2 x 15V transformer to the left of the bottom plate This transform...

Page 17: ...t the mains terminals of the transformer terminals marked 0 and 220 and 125 according to the type of mains voltage at the TRANSFO points on the base board Connect the 0 terminal on the 2 x 15 V transf...

Page 18: ...EK pushbuttons The LD14 diode should normally extinguish Attach a measuring device preferably a digital device intended for continuous voltage between points TP1 and TP2 Screw the LC2 coil entirely in...

Page 19: ...hinter der Frontplatte angebracht und zwar so da die LED s und die Displays sichtbar werden Eine Leiterplatte P4500B f r den eigentlichen Tuner und dem Speisungsteil SEHR WICHTIG MONTIEREN SIE ALLE KO...

Page 20: ...n Infrarotempfang auf die Leiterplattenstifte siehe Abb 1 0 und sorgen Sie daf r da die Vorderseite der Diode sich in gleicher H he befindet als LD13 15 Montieren Sie den Tastatur Konnektor entlang de...

Page 21: ...Platte der R ckseite ANMERKUNG pr fen Sie zuerst ob sich auf der Metallplatte an der R ckseite kein Schmutz oder andere Hindernisse befinden Stellen Sie das Geh use senkrecht und legen Sie den Aufkleb...

Page 22: ...nen dabei zu helfen Pr fen Sie zuvor ob sich auf der metallenen Frontplatte kein Schmutz oder sonstige Hindernisse befinden Stellen Sie das Geh use senkrecht und legen Sie die selbstklebende Tastatur...

Page 23: ...eschlossen ist stehen alle Teile der Leiterplatte unter Spannung auch im Falle da der EIN AUS Schalter der Tastatur sich im AUS Stand befindet Vergessen Sie deshalb NIEMALS die Netzspannung abzuschalt...

Page 24: ...Uhrzeigersinn Dr cken Sie auf AUTO bis die MONO Anzeige erl scht Drehen Sie vorsichtig RV2 bis die Stereoanzeige knapp auf leuchtet Markie ren Sie mit einem Bleistift den Stand des Trimmers Dr cken S...

Reviews: