background image

 

VTSSC60

 

Rev. 01

 

03/02/2010

 

©Velleman

®

 nv

 

7.

 

Soldering 

 

When the soldering iron has reached the desired temperature, it is ready for use. 

Note:

 when the iron is used for the first time it must be coated with solder (tinning). Re-tin 

after use to prevent oxidation. 

 

Remove the soldering iron from its stand. 

 

Clean the tip by quickly wiping it on the wet sponge. This removes oxides and dirt 
particles.  

 

Hold the tip against the joint, do not use excessive pressure. Make sure to touch both 
track and component lead. 

 

Apply a small amount of solder to the joint (not to the iron!). It should flow smoothly and 
form a volcano shape.  

Note: 

Do not use solder containing corrosive flux or chlorine. Resinous flux is safe. 

 

Remove the iron while keeping the joint still. Allow the joint to cool down for a few 
seconds. 

 

Inspect the joint. It must look shiny and shaped like a volcano. If not, reheat and add a 
little more solder if necessary. Make sure both track and lead are fully heated. 

 

After last use, or when deemed necessary, clean and tin the soldering iron before placing 
it back in the stand. 

8.

 

Replacing the soldering tip 

 

Switch the power off 

[G]

 and let the soldering iron cool down.  

 

Unscrew the bit holder nut and remove the bit holder 

[D2]

.  

 

Remove the soldering bit 

[D3]

 by gently sliding it over the ceramic element. 

 

Gently slide a new soldering bit (not included) over the ceramic element. 

 

Slide the bit holder 

[D2]

 back over the soldering bit and secure the nut tightly. 

 

The newly inserted bit may have different temperature characteristics than the old one. 
To compensate temperature deviations, it is possible to calibrate the station.  

o

 

Determine the deviation factor by using a thermocouple (not included) to measure the 
actual tip temperature. 

 

 3 

 

o

 

Switch the station on 

[G]

 and press and hold down preset temperature buttons 

[A]

 

number 

1

 and 

simultaneously. Display 

1

 is shown after ±3s. Release the preset 

buttons. 

o

 

Use preset button 

2

 to decrease or preset button 

1

 to increase the deviation (see 

display 

2

). Value ranges from -50°C to +50°C, interval 1°C. 

o

 

Press preset button 

3

 to save the value (see display 

3

). 

o

 

Note that

 the setting is only saved after switching the station off. 

9.

 

Replacing the fuse 

 

The fuse is located on the bottom of the soldering station. Disconnect the station from the 
mains and turn it upside down.  

 

Rotate the fuse holder 

[J]

 counter clockwise and pull it out of the station.  

 

Remove the fuse 

[K] 

from the fuse holder 

[J]

 

Insert a new fuse with the same specifications (T630mA250V).  

 

Place the holder back in the station and turn clockwise to secure it. 

 

Place the station back upright and plug the connector into the mains. 

Summary of Contents for HRJA060

Page 1: ...150 450 C STATION DE SOUDAGE L MENT DE CHAUFFE C RAMIQUE 60 W 150 450 C ESTACI N DE SOLDADURA CER MICO 60W 150 450 C L TSTATION MIT KERAMISCHEM HEIZELEMENT 60W 150 450 C USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLE...

Page 2: ...VTSSC60 Rev 01 03 02 2010 Velleman nv 2 re 1...

Page 3: ...sture splashing and dripping liquids Always disconnect mains power when the device is not in use or when maintenance activities are performed Handle the power cord by the plug only Do not crimp the po...

Page 4: ...tion is degrees Celsius C To switch to degrees Fahrenheit F switch off the station G Press and hold preset temperature button A number 3 bottom one and switch the station on G To switch back to degree...

Page 5: ...holder D2 Remove the soldering bit D3 by gently sliding it over the ceramic element Gently slide a new soldering bit not included over the ceramic element Slide the bit holder D2 back over the solder...

Page 6: ...eplace fuse processor problem restart the station 12 Technical specifications max heater power for soldering iron 60W temperature range 150 450 C 15 C low voltage iron 24V AC power supply 230V AC 50Hz...

Page 7: ...an kinderen en onbevoegden Vermijd gebruik in de buurt van brandbare producten of explosieve gassen Gebruik enkel in een goed geventileerde ruimte Raak de schacht of de punt van een ingeschakelde sold...

Page 8: ...eerbout in de 5 pins aansluiting I en span de moer aan Plaats de soldeerbout in de houder E en maak de spons F lichtjes nat met zuiver water Plaats de aan uitschakelaar G op 0 en steek de voedingsplug...

Page 9: ...deze uit de houder Schuif de nieuwe punt niet meegeleverd over het element Schuif de punthouder D2 over de punt en maak vast met de moer Het is mogelijk dat de eigenschappen van de oude en de nieuwe p...

Page 10: ...erbout 24 VAC voeding 230 VAC 50 Hz gewicht 1 9 kg afmetingen 167 x 138 x 92 mm zonder houder of bout Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade...

Page 11: ...ou de gaz explosifs N utiliser que dans un endroit bien ventil Ne pas toucher la tige ni la panne afin d viter tout risque de br lures Placer le fer souder dans le support apr s uasage Laisser refroid...

Page 12: ...mentation dans une prise de courant Allumer la station Remarque La station est configur e en degr s Celsius C par d faut Pour afficher la temp rature en degr s Fahrenheit F teindre la station G Mainte...

Page 13: ...e et resserrer l crou Il se peut que les caract ristiques de la nouvelle panne diff rent de celles de l ancienne talonner la station si n cessaire o D terminer la divergence en mesurant la temp rature...

Page 14: ...uder 24 VAC alimentation 230 VCA 50 Hz poids 1 9 kg dimensions 167 x 138 x 92 mm sans support ni fer N employer cet appareil qu avec des accessoires d origine SA Velleman ne sera aucunement responsabl...

Page 15: ...ncendio No exponga este equipo a lluvia humedad temperaturas extremas polvo ni a ning n tipo de salpicadura o goteo Desconecte el aparato de la red el ctrica despu s del uso o antes de limpiarlo Tire...

Page 16: ...onfigurada en grados Celsius C Para visualizar la temperatura en grados Fahrenheit F desactive la estaci n G Mantenga pulsado el bot n de preselecci n inferior A y activa la estaci n G Para volver a v...

Page 17: ...va a atornillar la tuerca Es posible que las caracter sticas de la nueva punta no correspondan con las de la punta gastada Calibre la estaci n si fuera necesario o Determine la divergencia al medir la...

Page 18: ...temperatura 150 450 C 15 C soldador 24 VAC alimentaci n 230 VCA 50 Hz peso 1 9 kg dimensiones 167 x 138 x 92 mm sin soporte ni soldador Utilice este aparato s lo con los accesorios originales Velleman...

Page 19: ...as Ger t nur in gut gel fteten R umen Ber hren Sie nie die Schacht oder die Spitze eines eingeschalteten L tkolbens Stecken Sie den L tkolben nach Gebrauch immer wieder in den St nder und lassen Sie i...

Page 20: ...aft Mutter J Sicherungshalter D3 L tspitze K Sicherung 6 Vorbereitung Stecken Sie den Stecker des L tkolbens in den 5 pol Anschluss I und spannen Sie die Mutter an Stecken Sie den L tkolben in den St...

Page 21: ...der L tzinn an wenn n tig Beachten Sie dass die Verbindung und den Pol der Komponente gen gend aufgew rmt sind Reinigen Sie die Spitze nach jeder Handelung und l ten Sie ehe Sie die Station ausschalte...

Page 22: ...Der L tkolben ist defekt setzen Sie sich mit Ihrem Fachh ndler in Verbindung Der L tkolben funktioniert nicht unlesbare Zeichen im Display Die L tstation ist nicht eingeschaltet Der Stecker wurde nic...

Page 23: ...s of terugbetaling van 50 bij ontdekking na n jaar tot 2 jaar Valt niet onder waarborg alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel bv door oxidatie schokken...

Page 24: ...Velleman Devuelva el aparato con la factura de compra original y transp rtelo en un embalaje s lido preferentemente el embalaje original Incluya tambi n una buena descripci n del fallo Consejo Lea el...

Reviews: