background image

- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera 

persona sin la autorización explícita de Velleman®; 

- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está 

cubierto por la garantía. 

• Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su 

distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra original y 

transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). 

Incluya también una buena descripción del fallo; 

• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes 

de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos 

podrían correr a cargo del cliente; 

• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación 

efectuada fuera del período de garantía. 

• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos. 

La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de 

artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión). 

 
 

 

Velleman® Service- und Qualitätsgarantie 

Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr viel Erfahrung als Verteiler in der 

Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut. 

Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen 

Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere 

Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl 

von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten 

Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, 

nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen). 

Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter 

(für die Europäische Union): 

• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode 

von 24 Monaten ab Verkaufsdatum. 

• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein 

Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten dafür 

unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses 

Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder 

teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine 

Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 

1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte 

von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle 

eines Defektes im zweiten Jahr. 

• Von der Garantie ausgeschlossen sind: 

- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch 

das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, 

Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für 

eventuellen Gewinnausfall. 

- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die durch normalen Gebrauch dem 

Verschleiß ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien (nicht nur aufladbare, sondern 

auch nicht aufladbare, eingebaute oder ersetzbare), Lampen, Gummiteile, 

Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste). 

- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, 

Naturkatastrophen, usw. 

- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße 

Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder 

Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung. 

- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven 

Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode 

auf 6 Monate zurückgeführt). 

- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und 

unsachgemäßen Transport des Gerätes. 

- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder 

Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® 

vorgenommen werden. 

• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-Verteiler. Legen 

Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) 

und mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche 

Fehlerbeschreibung hinzu. 

• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung 

nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, 

ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung 

des Gerätes heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine 

Untersuchungspauschale berechnet. 

• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten 

berechnet. 

• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt. 

Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß 

der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes). 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Garanzia di Qualità Velleman® 

Velleman® ha oltre 35 anni di esperienza nel mondo dell'elettronica e 

distribuisce i suoi prodotti in oltre 85 paesi. Tutti i nostri prodotti soddisfano 

rigorosi requisiti di qualità e rispettano le disposizioni giuridiche dell'Unione 

europea. Al fine di garantire la massima qualità, i nostri prodotti vengono 

regolarmente sottoposti ad ulteriori controlli, effettuati sia da un reparto interno 

di qualità che da organizzazioni esterne specializzate. Se, nonostante tutti questi 

accorgimenti, dovessero sorgere dei problemi, si prega di fare appello alla 

garanzia prevista (vedi condizioni generali di garanzia). 

Condizioni generali di garanzia per i prodotti di consumo: 

• Questo prodotto è garantito per il periodo stabilito dalle vigenti norme 

legislative, a decorrere dalla data di acquisto, contro i difetti di materiale o di 

fabbricazione. La garanzia è valida solamente se l’unità è accompagnata dal 

documento d’acquisto originale.  

• Futura Elettronica provvederà, in conformità con la presente garanzia (fatto 

salvo quanto previsto dalla legge applicabile), a eliminare i difetti mediante la 

riparazione o, qualora Futura Elettronica lo ritenesse necessario, alla sostituzione 

dei componenti difettosi o del prodotto stesso con un altro avente identiche 

caratteristiche. 

• Le spese di spedizione o riconsegna del prodotto sono a carico del cliente. 

• La garanzia decade nel caso di uso improprio, manomissione o installazione 

non corretta dell’apparecchio o se il difetto di conformità non viene denunciato 

entro un termine di 2 mesi dalla data in cui si è scoperto il difetto.  

• Il venditore non è ritenuto responsabile dei danni derivanti dall’uso improprio 

del dispositivo.  

• L’apparecchio deve essere rispedito con l’imballaggio originale; non si 

assumono responsabilità per danni derivanti dal trasporto.  

• Il prodotto deve essere accompagnato da un’etichetta riportante i propri dati 

personali e un recapito telefonico; è necessario inoltre allegare copia dello 

scontrino fiscale o della fattura attestante la data dell’acquisto. 

L’eventuale riparazione sarà a pagamento se: 

• Sono scaduti i tempi previsti. 

• Non viene fornito un documento comprovante la data d’acquisto. 

• Non è visibile sull’apparecchio il numero di serie. 

• L’unità è stata usata oltre i limiti consentiti, è stata modificata, installata 

impropriamente, è stata aperta o manomessa. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 

 

 

 

 

 

 

 

Made in PRC 

Imported by Velleman nv 

Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgium 

www.velleman.eu 

 

Summary of Contents for HQ Power VDPC146

Page 1: ...HTSTURING R GIE LUMI RE DMX 24 CANAUX CONTROLADOR DE ILUMINACI N DMX DE 24 CANALES 24 DMX BEDIENFELD F R BELEUCHTUNG CONTROLLER DMX 24 CANALI USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 12 MODE D EMPLOI 21 MA...

Page 2: ...VDPC146 V 02 21 10 2013 2 Velleman nv...

Page 3: ...ems Do not switch the device on immediately if it has been exposed to changes in temperature Protect the device against damage by leaving it switched off until it has reached room temperature Make sur...

Page 4: ...eo jack plug for panel mounting or stand alone use 5 Overview Refer to the illustrations on page 2 of this manual Front panel image A 1 LED indicators for PRESET A dimming controls The LED lights when...

Page 5: ...y in FULL ON and FLASH mode 27 ALL REV Reverses the direction of a chase 28 0 or 0 255 Switches the display from 0 100 to 0 255 and vice versa 29 REV ONE Hold this button and press any button of PRESE...

Page 6: ...lowest position MASTER A 0 MASTER B 10 7 Hold the record button 8 Press the flash button of your choice 13 24 9 Release the RECORD button The scene is now stored under one of the keys of n 7 in fig 1...

Page 7: ...PAGE button 3 Slide the MASTER faders to the highest position 4 Move the channel slider for the scene in question to the lowest and then the highest position to select and run the programme stored und...

Page 8: ...the rhythm of the running light In other words tap the button twice to the beat of the music The SPEED fader will resume control when it is moved 7 Speed settings Speed adjustment max 5 min Hold the R...

Page 9: ...operations will be disabled during the reception of the file The reception will stop automatically at the end of the file or when mistakes occur 9 4 Sending a File 1 Hold the RECORD button 2 Press fla...

Page 10: ...hase 98 CHASE SCENES mode 99 DOUBLE PRESET mode 100 SINGLE PRESET mode 101 Step change 102 BLACK OUT Switch the display between 0 100 and 0 255 1 Hold the RECORD button 2 Press the OR 0 255 key 3 Rele...

Page 11: ...Use this device with original accessories only Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulting from incorrect use of this device For more info concerning this produc...

Page 12: ...contacteer uw dealer De garantie geldt niet voor schade die werd veroorzaakt door het negeren van de richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of...

Page 13: ...tie voor rec stap dimmer snelheid en duur van de fade max 48 patronen met 4600 sc nes programmeerbaar 12 patronen over 4 pagina s mogelijkheid om een voetschakelaar aan te sluiten stereo jack plug 6 3...

Page 14: ...e CHASE SCENES modus om te kiezen tussen de DOUBLE PRESET of SINGLE PRESET modus 26 DARK Om de lichtsterkte van alle kanalen te herleiden tot 0 met inbegrip van de kanalen die zich op dat moment in FL...

Page 15: ...a met de PAGE knop 3 Plaats beide master faders in de hoogste stand MASTER A 10 MASTER B 0 4 Plaats de 24 schuifregelaars 1 per kanaal in de gewenste stand 5 Druk op de RECORD knop om de sc ne op te s...

Page 16: ...c ne licht op 10 Druk op de STEP knop tot u de sc ne vindt die volgt op de sc ne die u wilt invoegen 11 Druk op INSERT om de sc ne toe te voegen aan die stap van het programma 12 Houd RECORD ingedrukt...

Page 17: ...tand Schuif de SPEED fader naar boven of beneden om de snelheid van het looplicht aan te passen Wanneer de SPEED fader zich in de laagste stand bevindt SHOW MODE kunt u de STEP knop indrukken om de sc...

Page 18: ...dus 1 Houd RECORD ingedrukt 2 Druk flashtoets 2 in PRESET A driemaal in 3 Laat RECORD los Op de display leest u CH0 wat aangeeft dat het toestel zich in de MIDI OUT modus bevindt 4 Druk de gewenste fl...

Page 19: ...Het is mogelijk dat LOP kortstondig verschijnt net nadat u het toestel heeft ingeschakeld Maakt u zich hierover geen zorgen dit is volledig normaal MIDI Run Het toestel schakelt over op standby modus...

Page 20: ...ificaties voeding 12 VDC 500 mA voedingsadapter meegelev aantal DMX kanalen 24 max kabellengte 100 m DMX uitgang 3 pins vrouwelijke XLR connector audio lijningang RCA 100 mV 1 Vpp midi connectors thru...

Page 21: ...es de rechange ventuelles chez votre revendeur La garantie ne s applique pas aux dommages survenus en n gligeant certaines directives de ce mode d emploi et votre revendeur d clinera toute responsabil...

Page 22: ...fade programmer un max de 48 motifs avec 4600 sc nes 12 motifs sur 4 pages il est possible de connecter un commutateur de pied fiche jack st r o 6 35 mm montage dans un rack ou usage autonome 5 Descr...

Page 23: ...MODE SELECT Appuyer sur ce bouton lorsque l appareil se trouve dans le mode CHASE SCENES pour choisir entre les modes DOUBLE PRESET et SINGLE PRESET 26 DARK Permet de r duire le niveau de sortie de t...

Page 24: ...er les deux master faders en position min MASTER A 10 MASTER B 0 4 Mettre les 24 glissi res 1 par canal dans la position souhait e 5 Appuyer sur RECORD pour m moriser la sc ne 6 Placer les deux master...

Page 25: ...10 Chercher la sc ne qui suit la sc ne ins rer avec STEP 11 Appuyer sur INSERT pour ajouter la sc ne cette tape du programme 12 Maintenir le bouton RECORD enfonc 13 Appuyer sur REC EXIT 14 L cher les...

Page 26: ...itesse du chenillard Quand le fader SPEED est r gl sur sa position min SHOW MODE vous n avez qu presser sur le bouton STEP pour regarder la sc ne tape par tape Appuyer sur AUDIO la LED verte s allume...

Page 27: ...2 Appuyer trois fois sur le bouton FLASH n 2 de PRESET A 3 L cher le bouton RECORD L afficheur montre CH0 indiquant que l appareil se trouve dans le mode MIDI OUT 4 Appuyer sur le bouton FLASH 1 16 d...

Page 28: ...l Ceci est normal MIDI Run L appareil commute automatiquement vers le mode veille apr s 10 minutes sans r ception de donn es MIDI Saisir le code d appareil 55H pour recevoir ou envoyer un fichier Il e...

Page 29: ...broches entr e de ligne audio RCA 100 mV 1 Vpp connecteurs midi thru out in via connecteurs DIN 5 broches commutateur de pied prise st r o 6 35 mm fusible F 0 5A 250V pile de rechange 3 V80H VP2 incl...

Page 30: ...responsable de ning n da o u otros problemas resultantes La instalaci n y el mantenimiento deben ser realizados por un t cnico cualificado Espere hasta que el aparato llegue a la temperatura ambiente...

Page 31: ...se ilumina al mover el conmutador deslizante hacia arriba 2 Conmutadores deslizantes por canal 1 12 Ajustan el nivel de salida por canal de 0 a 100 o de 0 a 255 3 Botones flash 1 12 Pulse uno de esto...

Page 32: ...es a 0 tambi n de los canales para los que est seleccionado el modo FLASH o el modo FULL ON 27 ALL REV Invierte la direcci n del chase 28 0 o 0 255 La pantalla conmuta de 0 100 a 0 255 y viceversa 29...

Page 33: ...ar la escena 6 Coloque los dos master fader en la posici n m nima MASTER A 0 MASTER B 10 7 Mantenga pulsado el bot n RECORD 8 Pulse el bot n flash que quiere 13 24 9 Suelte el bot n RECORD La escena e...

Page 34: ...y ejecutar un programa 1 Pulse MODE SELECT hasta que el LED verde se ilumine al indicar 1 24 SINGLE PRESET PARK 2 Seleccione la p gina deseada 1 4 con PAGE 3 Coloque los master fader en la posici n m...

Page 35: ...re que el sicod lico funcione al ritmo de la m sica Ajuste la sensibilidad musical con el fader AUDIO LEVEL Vuelva a pulsar AUDIO para salirse de este modo Tambi n es posible sincronizar el sicod lico...

Page 36: ...e canal DMX 5 Mantenga pulsado el bot n RECORD 6 Pulse REC EXIT para salirse de este modo 9 3 Recibir un fichero 1 Mantenga pulsado el bot n RECORD 2 Pulse el bot n FLASH n 3 de PRESET A 3 veces 3 Sue...

Page 37: ...s normal MIDI Run El aparato conmuta autom ticamente al modo vigila standby despu s de 10 minutos sin recepci n de datos MIDI Introduzca el c digo del aparato 55H para transmitir o recibir un fichero...

Page 38: ...ngitud del cable m x 100 m salida DMX conector hembra XLR de 3 polos entrada de l nea audio RCA 100 mV 1 Vpp conexiones MIDI thru out in por conectores DIN de 5 polos entrada interruptor de pie conect...

Page 39: ...ne mit Fl ssigkeit bef llten Gegenst nde auf das Ger t Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Ger t fern Es gibt keine zu wartenden Teile Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachh ndler Bei Sc...

Page 40: ...oder musikgesteuert u MIDI Anschluss MIDI Eingang um das Ger t synchron mit Ihrer MIDI Einheit laufen zu lassen Geschwindigkeitseinstellung f r die Lauflichter mit einem gro en Bereich Dimmerregelung...

Page 41: ...hlten Kanal auf 0 zu bringen Diese Taste dient auch zum Verlassen des Aufnahme Modus 23 RECORD Dr cken Sie diese Taste um einen Schritt eines Programms aufzunehmen 24 PAGE Dr cken Sie diese Taste um d...

Page 42: ...ist jetzt aktiviert und kann verwendet werden 6 3 Alle Programme l schen 1 Halten Sie RECORD gedr ckt 2 Dr cken Sie folgende Flashtasten in PRESET A 1 3 2 3 3 Lassen die RECORD Taste los 6 4 Speicher...

Page 43: ...ie die PAGE Taste um die Page 1 4 zu der die Szene hinzugef gt werden muss auszuw hlen 3 Stellen Sie beide Master Fader auf Minimum MASTER A 0 und MASTER B 10 Stellen Sie den FADE Schiebeschalter auf...

Page 44: ...n Sie RECORD Im LED Display erscheint 002 9 W hlen Sie CHASE SCENES mit der MODE SELECT Taste 10 Halten Sie RECORD gedr ckt 11 Dr cken Sie die Flash Taste von Kanal 13 12 Lassen Sie beide Tasten los D...

Page 45: ...IDI IN Modus 1 Halten Sie RECORD gedr ckt 2 Dr cken Sie die FLASH Taste 1 in PRESET A 3 x 3 Lassen die RECORD Taste los Im Display erscheint CH1 Dies bedeutet dass das Ger t sich im MIDI IN Modus befi...

Page 46: ...nen Punkt Zum Beispiel 11 Minuten und 5 Sekunden wird so angezeigt 11 5 MIDI Dateien senden und empfangen Offener Loop Modus Geschlossener Loop Modus Zu niedrige Spannungsversorgung Wenn die Spannungs...

Page 47: ...sungsmittel Die Wartungs und Servicearbeiten sind einer Fachkraft vorbehalten Bestellen Sie eventuelle Ersatzunterteile bei Ihrem Fachh ndler 12 Technische Daten Stromversorgung 12 VDC 500 mA Netzteil...

Page 48: ...ualificate Il dispositivo non contiene parti riparabili dall utente Contattare il rivenditore autorizzato per assistenza e o parti di ricambio I danni derivanti dall inosservanza delle indicazioni for...

Page 49: ...chase down chase single or mix chase dark full on fade tap sync e hold controllo manuale o musicale Collegamento MIDI consente la sincronizzazione del dispositivo con l unit MIDI Impostazione velocit...

Page 50: ...canale selezionato Questo tasto disattiva anche la modalit Registrazione 23 RECORD Premere questo tasto per registrare un passo in un programma 24 PAGE Permette di selezionare la scena o la sequenza d...

Page 51: ...ed quindi possibile accedervi 6 3 Cancellazione di tutti i programmi 1 Tenere premuto il tasto RECORD 2 Premere in sequenza i seguenti tasti FLAS in PRESET A 1 3 2 3 3 Rilasciare il tasto RECORD 6 4...

Page 52: ...la quale si vuole inserire o aggiungere la scena 3 Spostare verso il basso entrambi gli slider del MASTER fader MASTER A 0 e MASTER B 10 posizionare lo slider FADE sul livello massimo e lo slider SPEE...

Page 53: ...ere il tasto FLASH relativo al canale 13 12 Rilasciare entrambi i tasti Tutti i LED d indicazione dei canali emetto un breve lampeggio 13 La sequenza di scene chase stata memorizzata nella pagina 1 e...

Page 54: ...Premere tre volte il tasto FLASH 1 del PRESET A 3 Rilasciare il tasto RECORD Il display ora mostra CH1 indicando che il dispositivo in modalit MIDI IN 4 Premere il tasto FLASH 1 16 relativo al canale...

Page 55: ...Trasmissione e ricezione di file MIDI Modalit Open loop Modalit Closed loop Low Power Quando la tensione di alimentazione bassa il display mostra LOP pertanto necessario verificare l alimentazione La...

Page 56: ...tecniche alimentazione 12Vdc 500 mA adattatore da rete incluso numero dei canali DMX 24 massima lunghezza del cavo 100 m uscita DMX connettore femmina XLR 3 pin ingresso audio line RCA 100 mV 1 Vpp co...

Page 57: ...eparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend worden Elke commerci le garantie laat deze rechten onverminderd Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang...

Page 58: ...ird die Garantieperiode auf 6 Monate zur ckgef hrt Sch den verursacht durch eine unsachgem e Verpackung und unsachgem en Transport des Ger tes alle Sch den verursacht durch unautorisierte nderungen Re...

Reviews: