background image

VDP575MHW16 

26 

HQ POWER 

4. Installation

 

 

a)  Lampe

 

 

Bringen Sie die MSD250/2 Lampe an, indem Sie das Abdeckplättchen an der Rückseite des Gerätes losmachen. 

Drehen Sie die 3 “X, Y, Z” Schrauben los. Entfernen Sie die Lampe und die Fassung vorsichtig aus dem Gerät. 

Entfernen Sie die alte Lampe und ersetzen Sie sie durch eine neue. Verwenden Sie keine Lampen mit einer höheren 

Wattleistung als zugelassen ist. Sie erzeugen Temperaturen die höher sind als die Temperaturen, für die dieses 

Gerät konzipiert wurde. Befolgen Sie aufmerksam die Bedienungsanleitung für die Lampe ! Berühren Sie die Lampe 

nie mit bloßen Händen. Sorgen Sie dafür, dass die Lampe sicher in der Fassung festsitzt. 

Schließen Sie das Abdeckplättchen und schließen Sie die 3 Schrauben an.  

 

b)  Die Lampe regeln

 

 

Der Lampenhalter des TARGER 575 eingestellt geliefert. Durch kleine Unterschiede zwischen den Lampen kann 

eine Feinabstimmung die Qualität noch erhöhen. Schalten Sie die Lampe an und öffnen Sie den Verschluss der 

Blende. Stellen Sie die Intensität des Dimmers auf 100% ein und richten Sie den Strahl auf eine flache Oberfläche. 

Zentrieren Sie den Strahl (der hellste Teil des Bildes) mithilfe der 3 Schrauben "A, B, C”. Drehen Sie jede Schraube 

90° gegen den oder im Uhrzeigersinn. Wenn Sie den Strahl schwierig zentrieren können, regeln Sie die Lampe bis 

das Licht gleichmäßig verteilt wird. 

 

c)  Umschreibung (siehe Abb. Auf Seite 2) 

 

1.

 

Moving Head-Scheinwerfer 

2.

 

Tragebügel 

3.

 

Handgriff 

4.

 

Fuß 

 

FRONTPLATTE 

 

5.

 

Ein-/Ausschalter 

6.

 

DMX-Ausgang 

7.

 

DMX-Eingang 

8.

 

Versorgungskabel 

9.

 

Sicherung 

 

RÜCKPLATTE 

 

10.

 

MODE-Taste 

11.

 

ENTER-Taste 

12.

 

UP-Taste 

13.

 

DOWN-Taste 

14.

 

Display 

 

d)  Das Gerät montieren

 

 

 

Lassen Sie das Gerät von einem Fachmann und gemäß den EN 60598-2-17 und allen anderen zutreffenden 

Normen installieren. 

 

Die Konstruktion muss während einer Stunde eine Punktlast von maximal 10 x dem Gewicht des Gerätes tragen 

können, ohne dass Verformung verursacht wird. 

 

Das Gerät muss immer mit einer zweiten Befestigung z.B. mit einem Sicherheitskabel gesichert werden. 

 

Stehen Sie während der Montage, Entfernung oder Wartung nie direkt unter dem Gerät. Lassen Sie das Gerät 

jährlich und vor der Inbetriebnahme von einem Fachmann prüfen. Montieren Sie das Gerät an einem Ort, an dem 

es wenig Vorübergehende gibt und der unzugänglich ist für Unbefugte. 

Summary of Contents for HQ Power Targer 575

Page 1: ...it has reached room temperature This device falls under protection class I It is therefore essential that the device be earthed Have a qualified person carry out the electric connection Make sure that the available voltage does not exceed the voltage stated in the specifications of this manual Do not crimp the power cord and protect it against damage Have an authorised dealer replace it if necessa...

Page 2: ...signed for Please follow the lamp manufactures notes Do not touch the glass bulb with bare hands during the installation Make sure that the lamp is installed tightly into the lamp holder system Close the lamp cover and tighten the 3 screws b Lamp adjust The TARGER 575 lamp holder is aligned at the factory Due to differences between lamps fine adjustment may improve light performance Strike the lam...

Page 3: ... of the device Have a qualified electrician carry out the electric connection Connect the device to the mains with the power plug Do not connect it to a dimming pack The installation has to be approved by an expert before the device is taken into service e Replacing the fuse If the lamp burns out the fuse of the device might fuse too Only replace the fuse by a fuse of the same type and rating Befo...

Page 4: ... 7 119 133 Colour 8 134 148 Colour 9 149 163 Colour 10 164 178 Colour 11 179 193 Colour 12 194 208 Colour 13 209 223 Colour 14 224 238 Colour 15 239 253 Colour 16 CHANNEL 12 CMY COLOUR EFFECT WHEEL 254 255 Colour 17 0 49 Beam out 50 99 Lambency CHANNEL 13 EFFECT WHEEL 100 255 Radiate lambency in clockwise direction CHANNEL 14 ZOOM 0 255 28 7 0 9 Shutter closed 10 40 Beam out 41 250 Strobe CHANNEL ...

Page 5: ...ed on the base of the VDP575MHW16 You can use the same starting address for a whole group of devices or enter an individual one for every device When all devices have the same address all the units will listen to the control signal on one particular channel In other words changing the settings of one channel will affect all devices simultaneously If you set different addresses each device will lis...

Page 6: ...bles must not show any damage Have a qualified technician maintain the device 5 Disconnect the device from the mains prior to maintenance activities 6 Wipe the device regularly with a moist lint free cloth Do not use alcohol or solvents 7 There are no user serviceable parts apart from the lamp and the fuse see Installation 8 Contact your dealer for spare parts if necessary 8 Technical Specificatio...

Page 7: ...aan onmiddellijk nadat het werd blootgesteld aan temperatuurschommelingen Wacht tot het toestel op kamertemperatuur gekomen is Dit toestel valt onder beschermingsklasse I wat wil zeggen dat het toestel geaard moet zijn Een geschoolde technicus moet de elektrische aansluiting verzorgen De beschikbare netspanning mag niet hoger zijn dan de spanning in de specificaties achteraan de handleiding De voe...

Page 8: ...mpen kan een fijnregeling de kwaliteit nog verhogen Schakel de lamp aan en open de sluiter en de iris Stel de intensiteit van de dimmer op 100 en richt de straal op een vlakke oppervlakte Centreer de straal het helderste gedeelte van het beeld aan de hand van de 3 schroeven A B C Draai elke schroef een kwartdraai met of tegen de wijzers van de klok Kunt u de straal moeilijk centreren regel de lamp...

Page 9: ...l van het luchtnet voor u de zekering vervangt 1 Maak de zekeringhouder los achteraan de voet met een gepaste schroevendraaier 2 Verwijder de oude zekering en vervang hem door een nieuwe 3 Plaats de zekeringhouder en maak deze vast 5 Gebruik a De moving head wordt aangestuurd door 16 DMX kanalen KANAAL 1 pan zwenking max 540 KANAAL 2 tilt kanteling max 280 KANAAL 3 pan fijnregeling KANAAL 4 tilt f...

Page 10: ...Kleur 15 239 253 Kleur 16 KANAAL 12 CMY KLEUREN EFFECTENWIEL 254 255 Kleur 17 0 49 Straal 50 99 Zachte glans KANAAL 13 EFFECTENWIEL 100 255 Zachte glans met de wijzers van de klok mee KANAAL 14 ZOOM 0 255 28 7 0 9 Sluiter gesloten 10 40 Straal 41 250 Stroboscoop KANAAL 15 SLUITER STROBOSCOOP 251 255 Straal KANAAL 16 DIMMER 0 100 Zwart Helderheid c DMX 512 verbindingen Verbind een XLR kabel met de ...

Page 11: ...or een groep toestellen of u kunt per toestel een nieuw startadres ingeven Wanneer u één enkel startadres instelt zullen alle toestellen luisteren naar hetzelfde kanaal Met andere woorden wanneer u de instellingen voor 1 kanaal verandert zullen alle toestellen er tegelijk op reageren Wanneer u verschillende adressen instelt dan luistert elk toestel naar een ander kanaal Met andere woorden wanneer ...

Page 12: ...n bij uw plaatselijke verdeler 9 Technische specificaties Optisch systeem Parabolische reflector met hoog rendement Zoom 7 28 200mm diameter Fresnel lens Alle lenzen hebben een Anti Reflection coating Voeding max 230VAC 50Hz Verbruik max 850W DMX kanalen 16 kanalen Kleurentemp 7000K Helderheid 49000 Lux Lamp 1 x LAMP575MSR 2SYL Zekering T6 3A 230VAC Afmetingen 379 x 428 x 476mm Gewicht 36 5kg Max ...

Page 13: ...ci est normal et disparaitra progressivement Ne regardez jamais directement dans le faisceau Ceci peut causer des crises d épilepsie chez les personnes sensibles La garantie ne s applique pas aux dommages survenus en modifiant l appareil Laissez l appareil hors de la portée des enfants et de personnes non qualifiés 3 Directives générales Cet appareil a été conçu pour un usage professionnel sur scè...

Page 14: ...ppareil Un technicien qualifié doit installer l appareil en respectant EN 60598 2 17 et toute autre norme applicable La construction portante de l appareil doit être capable de supporter 10 x le poids de l appareil pendant une heure sans qu une déformation de la construction en résulte Fixez votre VDP575MHW16 à l aide d un câble de sécurité Evitez de vous positionner en dessous de l appareil pour ...

Page 15: ...CANAL 13 roue effets CANAL 14 zoom CANAL 15 obturateur stroboscope CANAL 16 intensité graduateur b Valeurs DMX détaillées par canal Description De A Fonction CANAL 1 PAN 0 255 Mouvement rotatif 530 CANAL 2 TILT 0 255 Mouvement rotatif 280 CANAL 3 REGLAGE DE PRECISION PAN 0 255 Réglage de précision mouvement PAN 16 bit CANAL 4 REGLAGE DE PRECISION TILT 0 255 Réglage de précision mouvement TILT 16 b...

Page 16: ...le sens des aiguilles d une montre CANAL 14 ZOOM 0 255 28 7 0 9 Obturateur fermé 10 40 Faisceau 41 250 Stroboscope CANAL 15 OBTURATEUR STROBOSCOPE 251 255 Faisceau CANAL 16 GRADUATEUR 0 100 Noir Luminance c Connexions DMX 512 Connectez la sortie XLR de votre contrôleur avec l entrée XLR de votre VDP575MHW16 l aide d un câble XLR Plusieurs VDP575MHW16 peuvent être connectés en série Le câble devrai...

Page 17: ... d une seule adresse tous ces appareils écouteront les signaux d un seul canal Changer les réglages d un seul canal manipulera donc tous les appareils simultanément Si vous attribuez des adresses individuelles chaque appareil écoutera un autre canal Changer les réglages d un canal n influencera donc qu un seul appareil Dans le cas du VDP575MHW16 un appareil à 16 canaux vous devez mettre l adresse ...

Page 18: ...tion max 850W Canaux DMX 16 canaux Temp des couleurs 7000K Luminance 49000 Lux Ampoule 1 x LAMP575MSR 2SYL Fusible T6 3A 230VCA Dimensions 379 x 428 x 476mm Poids 36 5kg Température ambiante max 45 C Température max boîtier 80 C Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable VDP575MHW16 MOVING HEAD PROFESIONAL DE 16 CANALES TARGER 575 1 Intr...

Page 19: ...le Puede producirse humo u olor durante la primera puesta en marcha Es normal y el humo o el olor desaparecerá poco a poco No mire directamente a la fuente de luz Esto puede causar un ataque epiléptico Los daños causados por modificaciones no autorizadas no están cubiertos por la garantía Mantenga el VDP575MHW16 lejos del alcance de personas no capacitadas y niños 3 Normas generales Este aparato h...

Page 20: ... Centre el rayo la parte más luminosa de la imagen con los 3 tornillos A B C Gire cada tornillo un cuarto de giro en el sentido de o en sentido contrario a las agujas del reloj Si resulta ser difícil centrar el rayo ajuste la lámpara hasta que el rayo sea uniforme c Descripción véase fig en la p 2 1 proyector 2 yugo 3 empuñadura 4 base PANEL FRONTAL 5 interruptor de alimentación 6 salida DMX 7 ent...

Page 21: ...satornille el portafusibles de la parte trasera de la base con un destornillador adecuado 2 Reemplace el fusible fundido 3 Vuelva a poner el portafusibles y fíjelo 5 Uso a El moving head está controlado por 16 canales DMX CANAL 1 movimiento pan máx 530 CANAL 2 movimiento tilt máx 280 CANAL 3 ajuste de precisión pan CANAL 4 ajuste de precisión tilt CANAL 5 ajuste de la velocidad de exploración CANA...

Page 22: ...11 179 193 Color 12 194 208 Color 13 209 223 Color 14 224 238 Color 15 239 253 Color 16 CANAL 12 CMY DISCO DE EFECTOS COLOR 254 255 Color 17 0 49 Rayo 50 99 Destello CANAL 13 DISCO DE EFECTOS 100 255 Destello en el sentido de las agujas del reloj CANAL 14 ZOOM 0 255 28 7 0 9 Shutter cerrado 10 40 Rayo 41 250 Estroboscopio CANAL 15 SHUTTER ESTROBOSCOPIO 251 255 Rayo CANAL 16 DIMMER 0 100 Negro Lumi...

Page 23: ... aparatos o una dirección inicial por aparato Con una sola dirección inicial para una serie de aparatos todos los aparatos reaccionarán sincronizadamente a la misma señal Por lo tanto cambiar los ajustes de un solo canal afecta a los ajustes de todos los canales Con varias direcciones iniciales cada aparato reaccionará independientemente Por lo tanto cambiar los ajustes de un solo canal sólo afect...

Page 24: ...to Zoom 7 28 Lente de Fresnel con un diámetro de 200mm Todos los lentes tienen una capa Anti Reflexión Alimentación máx 230VCA 50Hz Consumo máx 850W Canales DMX 16 canales Temp De los colores 7000K Luminosidad 49000 Lux Bombilla 1 x LAMP575MSR 2SYL Fusible T6 3A 230VCA Dimensiones 379 x 428 x 476mm Peso 36 5kg Temperatura ambiente máx 45 C Temperatura máx de la caja 80 C Se pueden modificar las es...

Page 25: ...vor jeder Reinigung vom Netz Fassen Sie dazu den Netzstecker an der Grifffläche an und ziehen Sie nie an der Netzleitung Beim ersten Gebrauch könnte es Rauch oder einen spezifischen Geruch geben Das ist normal und wird nach einiger Zeit allmählich verschwinden Blicken Sie niemals direkt in die Lichtquelle da bei empfindlichen Menschen epileptische Anfälle ausgelöst werden können Bei Schäden verurs...

Page 26: ...richten Sie den Strahl auf eine flache Oberfläche Zentrieren Sie den Strahl der hellste Teil des Bildes mithilfe der 3 Schrauben A B C Drehen Sie jede Schraube 90 gegen den oder im Uhrzeigersinn Wenn Sie den Strahl schwierig zentrieren können regeln Sie die Lampe bis das Licht gleichmäßig verteilt wird c Umschreibung siehe Abb Auf Seite 2 1 Moving Head Scheinwerfer 2 Tragebügel 3 Handgriff 4 Fuß F...

Page 27: ... der Rückseite des Fußes mit einem geeigneten Schraubendreher 2 Entfernen Sie die alte Sicherung und setzen Sie eine neue ein 3 Bringen Sie den Sicherungshalter erneut an und fachen Sie ihn fest 5 Anwendung a Der Moving Head Scheinwerfer wird durch 16 DMX Kanäle gesteuert KANAL 1 Schwenkbewegung max 540 KANAL 2 Neigung max 280 KANAL 3 Feinabstimmung Schwenkbewegung KANAL 4 Feinabstimmung Neigebewe...

Page 28: ...239 253 Farbe 16 KANAL 12 CMY FARBRAD 254 255 Farbe 17 0 49 Strahl 50 99 sanfter Glanz KANAL 13 EFFEKTRAD 100 255 sanfter Glanz im Uhrzeigersinn KANAL 14 ZOOM 0 255 28 7 0 9 Verschluss geschlossen 10 40 Strahl 41 250 Stroboskop KANAL 15 VERSCHLUSS STROBOSKOP 251 255 Strahl KANAL 16 DIMMER 0 100 Schwarz Helligkeit c DMX 512 Anschlüsse Verbinden Sie ein XLR Kabel mit dem 3 Pin XLR Ausgang der Steuer...

Page 29: ... oder eine separate Startadresse für jedes Gerät eingeben Wenn alle Geräte dieselbe Startadresse haben werden sie auf einem spezifischen Kanal das Steuersignal empfangen Mit anderen Worten wenn Sie die Einstellungen von einem Kanal ändern werden alle Geräte zur gleichen Zeit beeinflusst Wenn Sie verschiedene Adressen einstellen wird jedes Gerät auf einem anderen Kanal Signale empfangen Wenn Sie di...

Page 30: ...as Gerät von einer Fachkraft installieren 5 Trennen Sie das Gerät vom Netz ehe Sie mit den Servicearbeiten anfangen 6 Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes Tuch Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel 7 Es gibt keine wartbaren Teile außer der Lampe und der Sicherung siehe 4 Installation 8 Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler 11 Technische Date...

Reviews: