background image

VDPL300BA

 

HQPOWER 

 

DMX512 Control 

 

Operating the 

ARAZU

 

II

 through a DMX controller allows you to create your own tailored programs and to control 

each connected 

ARAZU

 

II

 individually. Simply connect the controller to the 

ARAZU

 

II

 using a standard DMX cable. 

Press MODE until R.XXX is displayed. Next, set the DMX address for each 

ARAZU

 

II

 

o

 

Detailed DMX Values per Channel 

 

CHANNEL 

FUNCTION 

FROM 

TO 

DESCRIPTION 

Shutter 

255 

From 0 to 100 % 

Gobo 1 

15 

Gobo 2 

16 

23 

Gobo 3 

24 

31 

Gobo 4 

32 

39 

Gobo 5 

40 

47 

Gobo 6 

48 

55 

Gobo 7 

56 

63 

Gobo 8  

64 

71 

Gobo 9 

72 

79 

Gobo 10 

80 

87 

Gobo 11 

88 

95 

Gobo 12 

96 

103 

Gobo 13 

104 

111 

Gobo 14 

112 

119 

Gobo 15 

120 

127 

Gobo 16 

Gobo 

128 

255 

Gobo changing 

Gobo rotation 

255 

From 0 to 100 % 

Pan 

255 

From 0 to 100 % 

135 

Forwards rotation from 0 to 100 % 

136 

139 

Stop 

Tilt 

140 

255 

Backwards rotation from 0 to 100 % 

 

o

 

DMX512 Connection 

 

Connect the provided XLR cable to the female 3-pin XLR output of your controller and the other side to the male 3-

pin XLR input of the 

ARAZU

 

II

. Multiple 

ARAZU

 

II

s can be linked through serial linking. The linking cable should be a 

two-core screened cable with XLR input and output connectors. 

 

o

 

DMX512 Chain with Termination 

 

A DMX terminator is recommended for installations where the DMX cable has to run a 

long distance or is in an electrically noisy environment (e.g. discos). The terminator 

prevents corruption of the digital control signal by electrical noise. The DMX terminator is 

simply an XLR plug with a 120 

 resistor between pins 2 and 3, which is then plugged into 

the XLR output socket of the last device in the chain. 

Please see illustrations. 

 

o

 

DMX Start Address 

 

All DMX-controlled devices need a digital start address so that the correct device responds to the signals. This start 

address is the channel number from which the device starts to “listen” to the DMX controller. Enter the correct 

number and read it from the display located on the base of the 

ARAZU

 

II

Summary of Contents for HQ Power Arazu II

Page 1: ...VDPL300BA ARAZU II USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG ...

Page 2: ......

Page 3: ... Make sure that the available voltage does not exceed the voltage stated in the specifications of this manual Do not crimp the power cord and protect it against damage Have an authorised dealer replace it if necessary Disconnect the device from the mains to clean it or when it is not in use Handle the power cord by the plug only Do not look directly at the light source as sensitive people may go i...

Page 4: ...ck the device once a year and once before you bring it into service Install the device in a location with few passers by that is inaccessible to unauthorised persons Overhead mounting requires extensive experience calculating workload limits determining the installation material to be used Have the material and the device itself checked regularly Do not attempt to install the device yourself if yo...

Page 5: ...Connect the provided XLR cable to the female 3 pin XLR output of your controller and the other side to the male 3 pin XLR input of the ARAZU II Multiple ARAZU IIs can be linked through serial linking The linking cable should be a two core screened cable with XLR input and output connectors o DMX512 Chain with Termination A DMX terminator is recommended for installations where the DMX cable has to ...

Page 6: ...ra holes in mounting supports do not change the location of the connections 3 Moving mechanic parts must not show any signs of wear and tear 4 The electric power supply cables must not show any damage Have a qualified technician maintain the device 5 Disconnect the device from the mains prior to maintenance activities 6 Wipe the device regularly with a moist lint free cloth Do not use alcohol or s...

Page 7: ...zorgen De beschikbare netspanning mag niet hoger zijn dan de spanning in de specificaties achteraan de handleiding De voedingskabel mag niet omgeplooid of beschadigd zijn Laat uw dealer zo nodig een nieuwe kabel plaatsen Trek de stekker uit het stopcontact trek niet aan de kabel voordat u het toestel reinigt en als u het niet gebruikt Kijk niet rechtstreeks in de lichtbron De lichtbron kan bij gev...

Page 8: ...en door een geschoolde technicus voor u het in gebruik neemt en laat het 1 x per jaar volledig nakijken Installeer dit toestel op een plaats waar niemand langs moet lopen kan neerzitten of het toestel kan aanraken Een degelijke praktijkervaring is vereist voor de plaatsing van dit toestel U moet de maximumbelasting van de draagconstructie kunnen berekenen weten welk constructiemateriaal u kunt geb...

Page 9: ...n 0 tot 100 0 135 Voorwaartse rotatie van 0 tot 100 136 139 Stop 5 Tilt 140 255 Achterwaartse rotatie van 0 to 100 o DMX512 aansluiting Sluit de meegeleverde XLR kabel aan de vrouwelijke 3 pin XLR uitgang van de controller en de andere kant van de mannelijke 3 pin XLR ingang van de ARAZU II U kunt verscheidene ARAZU II s aan elkaar koppelen met behulp van een seriële koppeling Gebruik daarvoor een...

Page 10: ...sporen van roest vertonen 2 De behuizing de lenzen de montagebeugels en de montageplaats bv het plafond of het gebinte mogen niet vervormd zijn of aangepast worden geen extra gaten in montagebeugels aansluitingen niet verplaatsen enz 3 Mechanisch bewegende delen mogen geen sporen van slijtage vertonen en mogen niet onregelmatig bewegen 4 De voedingskabels mogen niet beschadigd zijn Laat het toeste...

Page 11: ... de protection I ce qui implique que l appareil doit être mis à la terre Un technicien qualifié doit établir la connexion électrique La tension réseau ne peut pas dépasser la tension mentionnée dans les spécifications à la fin de cette notice Le câble d alimentation ne peut pas être replissé ou endommagé Demander à votre revendeur de renouveler le câble d alimentation si nécessaire Débrancher l ap...

Page 12: ...ant une heure sans qu une déformation de la construction en résulte Fixer votre ARAZU II à l aide d un câble de sécurité sécurité supplémentaire Éviter de vous positionner en dessous de l appareil pour l enlever ou lors du montage ou du nettoyage Un technicien qualifié doit réviser l appareil avant la mise en service Organiser une révision minutieuse annuelle Installer l appareil à un endroit où p...

Page 13: ... o Valeurs DMX détaillées par canal Canal Fonction De À Description 1 Obturateur 0 255 De 0 à 100 0 7 Gobo 1 8 15 Gobo 2 16 23 Gobo 3 24 31 Gobo 4 32 39 Gobo 5 40 47 Gobo 6 48 55 Gobo 7 56 63 Gobo 8 64 71 Gobo 9 72 79 Gobo 10 80 87 Gobo 11 88 95 Gobo 12 96 103 Gobo 13 104 111 Gobo 14 112 119 Gobo 15 120 127 Gobo 16 2 Gobo 128 255 Changement du gobo 3 Rotation gobo 0 255 De 0 à 100 4 Pan 0 255 De 0...

Page 14: ...ges d un canal n influence que l appareil sur ce canal Pour l ARAZU II à 5 canaux l adresse de départ du premier appareil est 1 du deuxième 6 1 5 du troisième 11 6 5 etc 7 Nettoyage et entretien 1 Serrer les écrous et les vis et vérifier qu ils ne rouillent pas 2 Le boîtier les lentilles les supports de montage et la construction portante ne peuvent pas être déformés adaptés ou bricolés p ex pas d...

Page 15: ...ica debe llevarla a cabo un técnico cualificado Asegúrese de que la tensión de red no sea mayor que la tensión indicada en las especificaciones No aplaste el cable de alimentación y protéjalo contra posibles daños causados por algún tipo de superficie afilada Si es necesario pida a su distribuidor reemplazar el cable de alimentación Desconecte siempre el aparato si no va a usarlo durante un largo ...

Page 16: ...éste durante una hora sin que se produzca una deformación de dicho soporte Fije siempre el ARAZU II con un cable de seguridad seguridad adicional Evite ponerse debajo del aparato durante el montaje la limpieza etc Un técnico especializado debe revisar el aparato antes de la puesta en marcha Después debe revisarlo una vez al año Instale el aparato fuera del alcance de personas no autorizadas y en u...

Page 17: ...a cada ARAZU II o Valores DMX detallados por canal Canal Función De A Descripción 1 Shutter 0 255 De 0 a 100 0 7 Gobo 1 8 15 Gobo 2 16 23 Gobo 3 24 31 Gobo 4 32 39 Gobo 5 40 47 Gobo 6 48 55 Gobo 7 56 63 Gobo 8 64 71 Gobo 9 72 79 Gobo 10 80 87 Gobo 11 88 95 Gobo 12 96 103 Gobo 13 104 111 Gobo 14 112 119 Gobo 15 120 127 Gobo 16 2 Gobo 128 255 Cambio del gobo 3 Rotación gobo 0 255 De 0 a 100 4 Pan 0 ...

Page 18: ...solo canal sólo afecta al canal en cuestión En el caso del ARAZU II de 5 canales la dirección inicial del primer aparato es 1 Introduzca 6 1 5 para el segundo aparato 11 6 5 para el tercer aparato etc 7 Limpieza y mantenimiento 1 Apriete bien las tuercas y los tornillos y verifique que no hay señales de oxidación 2 No modifique la caja los soportes y las ópticas p ej no taladre agujeros adicionale...

Page 19: ... erreicht hat Der Aufbau des Gerätes entspricht der Schutzklasse I Gemäß den Vorschriften muss das Gerät geerdet sein Der elektrische Anschluss darf nur von einer Fachkraft durchgeführt werden Vergewissern Sie sich dass die anzuschließende Netzspannung nicht höher ist als die Netzspannung beschrieben in dieser Bedienungsanleitung Achten Sie darauf dass die Netzleitung nicht gequetscht oder durch s...

Page 20: ... Menü 5 Installation Lassen Sie das Gerät von einem Fachmann und gemäß den EN 60598 2 17 und allen anderen zutreffenden Normen installieren Die Konstruktion muss während einer Stunde eine Punktlast von maximal 10 x dem Gewicht des Gerätes tragen können ohne dass Verformung verursacht wird Das Gerät muss immer mit einer zweiten Befestigung z B mit einem Sicherheitskabel gesichert werden Stehen Sie ...

Page 21: ... für jeden ARAZU II o Detaillierte DMX Werte pro Kanal Kanal Funktion Von Bis Umschreibung 1 Shutter 0 255 Von 0 bis 100 0 7 Gobo 1 8 15 Gobo 2 16 23 Gobo 3 24 31 Gobo 4 32 39 Gobo 5 40 47 Gobo 6 48 55 Gobo 7 56 63 Gobo 8 64 71 Gobo 9 72 79 Gobo 10 80 87 Gobo 11 88 95 Gobo 12 96 103 Gobo 13 104 111 Gobo 14 112 119 Gobo 15 120 127 Gobo 16 2 Gobo 128 255 Goboveränderung 3 Goborotation 0 255 Von 0 bi...

Page 22: ...ngen von diesem Kanal geändert Im Fall des 5 Kanal ARAZU II werden Sie die Startadresse der ersten Einheit auf 1 der zweiten Einheit auf 6 1 5 der dritten Einheit auf 11 6 5 usw einstellen müssen 7 Reinigung und Wartung 1 Alle verwendeten Schrauben müssen fest angespannt werden und dürfen keine Rostspuren zeigen 2 Das Gehäuse die Linsen die Montagebügel und der Montageort z B Decke oder Gebinde dü...

Reviews: