Velleman EBL22 User Manual Download Page 3

 

EBL22 

V. 02 – 10/11/2017 

©Velleman nv 

 

Seitenlichter.............. 15 lm - Autonomie: 48 Std. 

 

Hauptlicht - blinken.... 380 lm - Autonomie: 4 Std. 

Akku  .............. Lithium-Polymer-Akku 1200 mAh, 3.7 V 
Ladezeit ......................................................... 2 Std. 
Lichtsensor-Typ .......................................... Photozelle 
Material ................... Aluminiumleg Kunststoff-

Befestigungsring 

Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen 
Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine 

Haftung für Schaden oder Verletzungen bei 
(falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr 
Informationen zu diesem Produkt und die neueste 

Version dieser Bedienungsanleitung, siehe 
www.perel.eu. Alle Änderungen ohne vorherige 
Ankündigung vorbehalten. 

© URHEBERRECHT 
Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese 
Bedienungsanleitung. Alle weltweiten Rechte 
vorbehalten. 

Ohne vorherige schriftliche Genehmigung 

des Urhebers ist es nicht gestattet, diese 
Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu 

reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten 
oder zu speichern.  

 

INSTRUKCJA OBSŁUGI 

1.

 

Wstęp 

Przeznaczona dla mieszkańców Unii Europejskiej. 
Ważne informacje dotyczące środowiska. 

Niniejszy symbol umieszczony na urządzeniu bądź 

opakowaniu wskazuje, że utylizacja produktu 
może być szkodliwa dla środowiska. Nie należy 

wyrzucać urządzenia (lub baterii) do zbiorczego 
pojemnika na odpady komunalne, należy je 

przekazać specjalistycznej firmie zajmującej 
się recyklingiem. Niniejsze urządzenie należy 

zwrócić dystrybutorowi lub lokalnej firmie świadczącej 

usługi recyklingu. Przestrzegać lokalnych zasad 
dotyczących środowiska 

W razie wątpliwości należy 

skontaktować się z lokalnym organem 

odpowiedzialnym za utylizację odpadów. 

Dziękujemy za wybór produktu firmy Perel! Prosimy o 
dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed 

użyciem urządzenia. Nie montować ani nie używać 
urządzenia, jeśli zostało uszkodzone podczas transportu - 

należy skontaktować się ze sprzedawcą. 

2.

 

Wskazówki bezpieczeństwa 

● Z niniejszego urządzenia mogą korzystać dzieci 
powyżej 8 roku życia i osoby o ograniczonych 

zdolnościach fizycznych, zmysłowych bądź umysłowych, 
jak również osoby nieposiadające doświadczenia lub 
znajomości urządzenia, jeśli znajdują się one pod 

nadzorem innych osób lub jeśli zostały pouczone na 
temat bezpiecznego sposobu użycia urządzenia oraz 

zdają sobie sprawę ze związanych z nim zagrożeń. Dzieci 
nie mogą używać urządzenia do zabawy. Prace związane 
z czyszczeniem i konserwacją nie mogą być wykonywane 

przez dzieci pozostawione bez nadzoru. ● W urządzeniu 
nie występują części, które mogą być serwisowane przez 
użytkownika. W sprawie serwisowania i/lub części 

zamiennych należy zwrócić się do autoryzowanego 
sprzedawcy. ● Nie zanurzać urządzenia w cieczach. 
Jednostkę główną należy chronić przed wysokimi 

temperaturami i ogniem. 

3.

 

Informacje ogólne 

● Należy zapoznać się z punktem Usługi i gwarancja 

jakości Velleman

®

 na stronie www.velleman.eu. ● Chronić 

urządzenie przed wstrząsami i użytkowaniem niezgodnym 
z przeznaczeniem. Podczas obsługi urządzenia unikać 

stosowania siły. ● Przed rozpoczęciem pracy z 
urządzeniem należy zapoznać się z jego funkcjami. 
● Wprowadzanie zmian w urządzeniu jest zabronione ze 

względów bezpieczeństwa. Uszkodzenia spowodowane 
zmianami wprowadzonymi przez użytkownika nie 

podlegają gwarancji. ● Stosować urządzenie wyłącznie 
zgodnie z przeznaczeniem. Używanie urządzenia w 
niedozwolony sposób spowoduje unieważnienie 

gwarancji. ● Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń 
spowodowanych nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji, 
a sprzedawca nie ponosi odpowiedzialności za wynikłe 

uszkodzenia lub problemy. ● Zachować niniejszą 
instrukcję na przyszłość. 

4.

 

Przegląd 

1. port ładowania USB 

4. lampa XPG 

2. LED 

5. lampy boczne 

3. przycisk wł./wył. 

6. wspornik montażowy 

5.

 

Bateria 

Uwaga: 

Niniejsze urządzenie posiada wewnętrzny 

akumulator. Urządzenie po upływie okresu użytkowania 
należy usunąć zgodnie z lokalnymi przepisami. 

6.

 

Ładowanie i montaż 

● Otworzyć port ładowania i podłączyć do zasilanego 
portu USB. Pozostawić do całkowitego naładowania - do 

momentu zmiany koloru diody LED na zielony. Odłączyć 
od zasilania USB i zamknąć port ładowania. ● Odkręcić 
nakrętkę uchwytu i wyciągnąć taśmę. Okręcić taśmę 

wokół kierownicy, wsunąć w uchwyt i dokręcić. Lampkę 
można zamocować na uchwycie. 

7.

 

Użytkowanie lampki 

● Włączyć lampkę, przytrzymując wciśnięty przycisk wł-
wył. Dioda LED zmieni kolor na niebieski, a lampka 
przejdzie w tryb czuły. Lampka włącza i wyłącza się 

automatycznie, w zależności od oświetlenia otoczenia. 
Dodatkowo, gdy rower nie porusza się, lampka wyłączy 
się po upływie jednej minuty. ● Nacisnąć przycisk wł-wył, 

aby przełączyć tryb na ręczny. Nacisnąć przycisk wł-wył, 
aby wybrać jeden z trybów. ● Wyłączyć lampkę, 
przytrzymując wciśnięty przycisk wł/wył. 

8.

 

Konserwacja 

● Co jakiś czas przetrzeć urządzenie wilgotną ściereczką, 
aby utrzymać je w dobrym stanie. Nie stosować 

szorstkich środków chemicznych, rozpuszczalników 
czyszczących ani silnych detergentów. 

9.

 

Specyfikacja 

klasa IP ............................................................ IPX6 
źródło światła ........................... CREE XPG + diody LED 
strumień świetlny 
 

lampa główna 100 % .. 380 lm - działa 2.5 godziny 

 

lampa główna 50 % ........ 190 lm - działa 8 godzin 

 

lampy boczne ................. 15 lm - działa 48 godzin 

 

lampa główna w trybie migania .. 380 lm - działa 4 

godziny 
bateria . akumulator litowo-polimerowy 1200 mAh, 3,7 V 
czas ładowania .................................................... 2 h 
typ czujnika światła ................................ fotokomórka 
materiałstop alu pierścień mocujący z tworzywa 

sztucznego 

Należy używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów. 
Firma Velleman nv nie ponosi odpowiedzialności za 

uszkodzenia lub urazy wynikające z 
(niewłaściwego) korzystania z niniejszego 

urządzenia. Aby uzyskać więcej informacji 
dotyczących produktu oraz najnowszą wersję 
niniejszej instrukcji, należy odwiedzić naszą stronę 

internetową www.perel.eu. Informacje zawarte w 
niniejszej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez 
wcześniejszego powiadomienia. 

© INFORMACJA O PRAWACH AUTORSKICH 
Właścicielem praw autorskich do niniejszej 
instrukcji jest firma Velleman nv. Wszelkie prawa 
są zastrzeżone na całym świecie. 

Żadna część 

niniejszej instrukcji nie może być kopiowana, powielana, 
tłumaczona ani przenoszona na jakikolwiek nośnik 
elektroniczny (lub w inny sposób) bez wcześniejszej 
pisemnej zgody właściciela praw autorskich.  

 

MANUAL DE 

FUNCIONAMENTO 

1.

 

Introdução 

Aos cidadãos da União Europeia 
Importantes informações sobre o meio ambiente no 

que respeita a este produto 

Este símbolo no aparelho ou na embalagem indica que, 

enquanto desperdícios, poderão causar danos 

no meio ambiente. Não coloque a unidade (ou 
as pilhas) no depósito de lixo municipal; deve 
dirigir-se a uma empresa especializada em 

reciclagem. Devolva o aparelho ao seu 
distribuidor ou ao posto de reciclagem local. 

Respeite a legislação ambiental local. 

Em caso de 

dúvidas, contacte com as autoridades locais para os 
resíduos. 

Agradecemos o facto de ter escolhido a Perel! Leia 

atentamente as instruções do manual antes de usar o 
aparelho. Caso o aparelho tenha sofrido algum dano 

durante o transporte não o instale e entre em contacto 
com o seu distribuidor. 

2.

 

Instruções de segurança 

● Este aparelho pode ser usado por crianças com idade 

igual ou superior a 8 anos e pessoas com capacidades 
físicas, mentais e sensoriais reduzidas, ou com falta de 
experiência e conhecimentos acerca do aparelho, desde 

que sejam supervisionadas e informadas acerca da 
utilização do aparelho e possíveis acidentes. As crianças 

não devem brincar com o aparelho. A limpeza e 
manutenção não devem ser feitas por crianças sem a 
devida supervisão. ● O utilizador não terá de fazer a 

manutenção das peças. Contacte um agente autorizado 
para assistência e/ou peças de substituição. ● Não 
mergulhe o aparelho em qualquer tipo de líquido. 

Mantenha a unidade principal afastada de temperatura 
elevadas. 

3.

 

Normas gerais 

● Consulte sempre a Garantia de Serviço e Qualidade 
Velleman® em www.velleman.eu. ● Proteja o aparelho 
de quedas e má utilização. Evitar força excessiva ao 

utilizar o dispositivo. ● Familiarize-se com as funções do 
aparelho antes de o utilizar. ● Por razões de segurança, 
estão proibidas quaisquer modificações do aparelho 

desde que não autorizadas. Os danos causados por 
modificações não autorizadas do aparelho não estão 
cobertos pela garantia. ● Utilize o aparelho apenas para 

as aplicações descritas neste manual. Uma utilização 
incorreta anula a garantia completamente. ● Os danos 

causados pelo não cumprimento de algumas das normas 

referidas neste manual não estão cobertos pela garantia 

e o fornecedor não assumirá qualquer responsabilidade 
sobre eventuais defeitos ou problemas resultantes. 
● Guarde este manual para posterior consulta. 

4.

 

Descrição 

1. porta USB para 
carregamento 

4.luz XPG 

2.LED 

5. luzes laterais 

3. interruptor on-off 

6. suporte de 
montagem 

5.

 

Pilha 

Advertência: 

Este equipamento tem incorporada uma 

bateria recarregável interna. Quando o aparelho terminar 

o seu ciclo de vida, deverá descartá-lo tendo em conta a 
legislação local. 

6.

 

Carregamento e Instalação 

● Abra a porta de carregamento e ligue a uma entrada 

USB ativa. Deixe carregar completamente e até o LED 
passar a verde. Desligue da entrada USB e feche a porta 

de carregamento. ● Desaparafuse a porca do suporte e 
puxar a correia. Enrole a correia em torno do guiador, 
introduza no suporte e aperte. A luz pode ser fixada em 

cima do suporte 

7.

 

Usar a Luz 

● Mantenha o interruptor on-off pressionado para ligar. O 
LED passa a azul e a luz entra no modo sensitivo. Esta 

liga ou desliga automaticamente tendo em conta a luz 
ambiente. Do mesmo modo, a luz desliga após um 

minuto caso a bicicleta esteja inativa. ● Pressione o 
interruptor on-off para passar para o modo manual. 
Pressione o interruptor on-off para selecionar um dos 

dois modos. ● Mantenha o interruptor on-off pressionado 
para desligar.  

8.

 

Manutenção 

● De vez em quando limpe o aparelho com um pano 

húmido para que fique como novo. Não use químicos, 
solventes ou detergentes abrasivos. 

9.

 

Especificações 

grau de proteção IP ........................................... IPX6 
fonte de luz ........................... contas CREE XPG + LED  
fluxo luminoso 
 

luz principal 100 % .......... 380 lm - funciona 2.5 h 

 

luz principal 50 % ............... 190 lm - funciona 8 h 

 

luzes laterais ...................... 15 lm - funciona 48 h 

 

luz principal cintilante  ........ 380 lm - funciona 4 h 

bateria .................... polímero de lítio de 1200 mAh 3,7 
tempo de carregamento ..................................2 horas 
tipo de sensor de luz ..................... sensor de fotocélula 
material ... liga de alumínio + anel de fixação de plástico 

Utilize este aparelho apenas com acessórios 
originais. A Velleman NV não será responsável por 
quaisquer danos ou lesões causados pelo uso 

(indevido) do aparelho. Para mais informação 
sobre este produto e para aceder à versão mais 
recente deste manual do utilizador, visite a nossa 

página www.perel.eu. Podem alterar-se as 
especificações e o conteúdo deste manual sem 
aviso prévio. 

© DIREITOS DE AUTOR 
A Velleman NV detém os direitos de autor deste 
manual do utilizador. Todos os direitos mundiais 
reservados. 

É estritamente proibido reproduzir, traduzir, 

copiar, editar e gravar este manual do utilizador ou 
partes deste sem prévia autorização escrita por parte da 
detentora dos direitos.  

 

           

 

 

Reviews: