background image

 

DVM898 

V. 01 – 06/04/2017 

44 

©Velleman nv 

 

Desserrer la vis de la partie arrière du boîtier et ouvrir soigneusement le 
compartiment à piles. 

 

Retirer la pile usagée et insérer la pile neuve. 

 

Fermer le boîtier et serrer la vis. 

Pile

: 1x 6F22, respecter la polarité 

Fusible

: F0.5 A/600 V, 5 x 20 mm; F15 A/1000 V, 5 x 20 mm 

Avant d'utiliser le multimètre, s'assurer que le panneau arrière est bien 
fermé. 

12.

 

Problèmes et solutions 

Si l'appareil ne fonctionne pas correctement lors de la mesure, le fusible 
interne est défectueux. 

Un niveau de pile faible peut conduire à des mesures incorrectes. Remplacer 
régulièrement la pile.  
(conseil : la luminosité réduite du rétroéclairage/l'afficheur LCD indique un 
niveau de pile faible) 
 

N'employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. Velleman 

SA ne peut, dans la mesure conforme au droit applicable être tenue 
responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects) pouvant 
résulter de l’utilisation de cet appareil. Pour plus d'informations 
concernant cet article et la dernière version de ce mode d'emploi, 
consulter notre site www.velleman.eu. Les spécifications et le 
continu de ce mode d'emploi peuvent être modifiés sans notification 

préalable. 

 

© DROITS D’AUTEUR 

Velleman SA est l’ayant droit des droits d’auteur de ce mode 
d'emploi. Tous droits mondiaux réservés. 

Toute reproduction, 

traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de ce mode 
d'emploi par quelque procédé ou sur tout support électronique que ce soit 
est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.  
 

Summary of Contents for DVM898

Page 1: ...S MULTÍMETRO DIGITAL 6000 CUENTAS DIGITAL MULTIMETER 6000 ZÄHLUNGEN MULTIMETR CYFROWY WARTOŚCI DO 6000 MULTÍMETRO DIGITAL CONTAGEM ATÉ 6000 CAT III 600 V CAT IV 300 V USER MANUAL 3 HANDLEIDING 16 MODE D EMPLOI 30 MANUAL DEL USUARIO 45 BEDIENUNGSANLEITUNG 59 INSTRUKCJA OBSŁUGI 73 MANUAL DO UTILIZADOR 88 ...

Page 2: ...DVM898 V 01 06 04 2017 2 Velleman nv ...

Page 3: ...ronmental rules If in doubt contact your local waste disposal authorities Thank you for choosing Velleman Please read the manual thoroughly before bringing this device into service If the device was damaged in transit do not install or use it and contact your dealer 2 Used Symbols AC Alternating Current DC Direct Current Both AC and DC Risk of Electric shock A potentially hazardous voltage is poss...

Page 4: ...ing the housing To prevent fire hazards only use fuses with the same ratings as specified in this manual Remark refer to the warning on the battery compartment Avoid cold heat and large temperature fluctuations When the unit is moved from a cold to a warm location leave it switched off until it has reached room temperature This to avoid condensation and measuring errors Protect this device from sh...

Page 5: ...tery or fuse refer to 11 Battery and fuse replacement Do not apply abrasives or solvents to the meter Use a damp cloth and mild detergent for cleaning purposes 5 During Use Risk of electric shock during operation Be very careful when measuring live circuits Never exceed the limit value for protection This limit value is listed separately in the specifications for each range of measurement Do not t...

Page 6: ... the red positive test lead in this connector to measure voltage resistance and frequency 7 Overvoltage Installation Category DMMs are categorized depending on the risk and severity of transient overvoltage that might occur at the point of test Transients are short lived bursts of energy induced in a system e g caused by lightning strike on a power line The existing categories according EN 61010 1...

Page 7: ...010 1 specifies different types of pollution environments for which different protective measures are necessary to ensure safety Harsher environments require more protection and the protection against the pollution which is to be found in a certain environment depends mainly on the insulation and the enclosure properties The pollution degree rating of the DVM indicates in which environment the dev...

Page 8: ...AT II CAT III and CAT IV environments see 7 Use this meter only in a pollution degree 2 environment see 8 Ideal working conditions include temperature 0 C to 40 C 32 F to 104 F relative humidity max 80 altitude max 2000 m 6560 ft voltage 600 V fuse protection F0 5 A 600 V 5 x 20 mm F15 A 1000 V 5 x 20 mm power supply 1 x 9 V 6F22 incl display LCD 6000 counts display dimensions 60 x 28 mm over rang...

Page 9: ... mV range 9 2 AC VOLTAGE Do not measure circuits that may contain voltages 600 VDC or 600 VAC range resolution accuracy 60 00 mV 0 01 mV 1 2 rdg 3 digits 600 0 mV 0 1 mV 6 000 V 1 mV 0 8 rdg 3 digits 60 00 V 10 mV 600 0 V 100 mV 600 V 1 V 1 8 rdg 3 digits AC true rms Frequency range 40 Hz 1 kHz Overload protection 600 V DC or AC rms Impedance 10 MΩ 100 MΩ for 60 mV 600 mV range 9 3 DC CURRENT Do n...

Page 10: ...0 1 µA 1 5 rdg 3 digits 6000 µA 1 µA 60 mA 10 µA 600 mA 100 µA 6 A 1 mA 2 5 rdg 5 digits 15 A 10 mA AC true rms Frequency range 40 Hz 1 kHz Overload protection F0 8 A 600 V fuse F15 A 600 V fuse Continuous testing max steady state current of 1 A 9 5 RESISTANCE Do not conduct resistance measurements on live circuits range resolution accuracy 600 Ω 0 1 Ω 1 0 rdg 3 digits 6 kΩ 1 Ω 1 0 rdg 2 digits 60...

Page 11: ...0 V DC or AC rms 9 7 DIODE AND CONTINUITY Do not conduct diode or continuity measurements on live circuits range description test condition display reads the approximate forward voltage of the diode forward DC current 1 5 mA reversed DC voltage 3 2 V built in buzzer sounds if resistance 50 Ω open circuit voltage 1 0 V Overload protection 600 V DC or AC rms 9 8 FREQUENCY Do not conduct frequency me...

Page 12: ...ms 10 Operation 10 1 VOLTAGE MEASUREMENT Do not measure circuits that may contain voltages 600 VDC or 600 VAC Use extreme caution when measuring voltages higher than 60 VDC or 30 VAC rms Always place your fingers behind the protective edges of the test probes while measuring 1 Set the rotary switch in the desired or position 2 Press SELECT to choose the AC or DC measurement mode 3 Connect the red ...

Page 13: ... to the circuit IN SERIES 5 Read the current value and the polarity of the red lead connection on the LCD display Notes In the AC range press Hz to measure the frequency or duty cycle 10 3 RESISTANCE MEASUREMENT Do not conduct resistance measurements on live circuits Make sure all capacitors in the circuit are depleted 1 Set the rotary switch in the Ω position 2 Connect the red test lead to the V ...

Page 14: ...ntinuity connect the test leads to two points of the circuit to be tested If continuity exists the built in buzzer will sound 10 6 FREQUENCY AND DUTY CYCLE MEASUREMENT Do not conduct frequency or duty cycle measurements on live circuits 1 Set the rotary switch in the Hz position 2 Press Hz to choose the frequency or duty cycle measurement mode 3 Connect the red test lead to V Hz jack and the black...

Page 15: ...ock always disconnect the test leads prior to opening the housing To prevent fire hazards only use fuses with the same ratings as specified in this manual Remark refer to the warning on the battery compartment There are no user serviceable parts inside the device Refer to an authorized dealer for service and or spare parts Disconnect the test leads from the test points and remove the test leads fr...

Page 16: ... The copyright to this manual is owned by Velleman nv All worldwide rights reserved No part of this manual may be copied reproduced translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder HANDLEIDING 1 Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of ...

Page 17: ...ng zekering Capaciteit condensator Diode Continuïteit 3 Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman service en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding Dit symbool betekent Instructies lezen Het niet lezen van deze instructies en de handleiding kan leiden tot beschadiging letsel of de dood Dit symbool betekent Gevaar Gevaarlijke toestand of actie die kan leiden tot letsel of de dood Dit symboo...

Page 18: ...oud dit toestel uit de buurt van kinderen en onbevoegden Elektrocutiegevaar tijdens het gebruik van deze multimeter Wees voorzichtig tijdens het meten van een circuit onder spanning Er zijn geen onderdelen in het toestel die door de gebruiker gerepareerd kunnen worden Contacteer uw verdeler voor eventuele reserveonderdelen Dit meetinstrument behoort tot de installatiecategorie CAT IV Zie 7 Overspa...

Page 19: ...er gekoppeld is aan een meetcircuit Gebruik de meter nooit voor categorie III installaties bij spanningsmetingen die de veiligheidsmarge van 600 V boven het massapotentiaal kunnen overschrijden Gebruik de meter nooit voor categorie IV installaties bij spanningsmetingen die de veiligheidsmarge van 300 V boven het massapotentiaal kunnen overschrijden Plaats de bereikschakelaar in de hoogste stand in...

Page 20: ... een systeem door bv blikseminslag op een hoogspanningslijn De bestaande categorieën volgens EN 61010 1 zijn CAT I Een CAT I meter is geschikt voor metingen op beschermde elektronische circuits die niet rechtstreeks verbonden zijn met het lichtnet bv elektronische schakelingen stuursignalen CAT II Een CAT II meter is geschikt voor metingen in CAT I omgevingen en op enkelfasige apparaten die aan he...

Page 21: ...herming hangt hoofdzakelijk af van de isolatie en de eigenschappen van de behuizing De opgegeven waarde van vervuilingsgraad geeft aan in welke omgeving dit apparaat veilig gebruikt kan worden Vervuilingsgraad 1 Omgeving zonder of met enkel droge niet geleidende vervuiling De vervuiling heeft geen invloed komt enkel voor in hermetisch afgesloten ruimtes voor Vervuilingsgraad 2 Omgeving met enkel n...

Page 22: ...C tot 40 C 32 F tot 104 F relatieve vochtigheid max 80 hoogte max 2000 m 6560 ft spanning 600 V beveiliging door zekering F0 5 A 600 V 5 x 20 mm F15 A 1000 V 5 x 20 mm voeding 1x 9 V 6F22 meegelev display LCD 6000 counts display afmetingen 60 x 28 mm buiten meetbereik ja continuïteitszoemer ja diodetest ja batterij laag indicatie ja bereikmodus automatisch manueel dataholdfunctie ja achtergrondver...

Page 23: ... 9 2 WISSELSPANNING Voer geen metingen uit in circuits met spanningen 600 VDC of 600 VAC bereik resolutie nauwkeurigheid 60 00 mV 0 01 mV 1 2 v d uitlezing 3 digits 600 0 mV 0 1 mV 6 000 V 1 mV 0 8 v d uitlezing 3 digits 60 00 V 10 mV 600 0 V 100 mV 600 V 1 V 1 8 v d uitlezing 3 digits AC true rms Frequentiebereik 40 Hz 1 kHz Beveiliging tegen overbelasting 600 V DC of AC rms Impedantie 10 MΩ 100 ...

Page 24: ...000 µA 1 µA 60 mA 10 µA 600 mA 100 µA 6 A 1 mA 2 5 v d uitlezing 5 digits 15 A 10mA AC true rms Frequentiebereik 40 Hz 1 kHz Beveiliging tegen overbelasting zekering F0 8 A 600 V zekering F15 A 600 V Max stationaire stroom bij continu testen 1 A 9 5 WEERSTAND Voer geen weerstandsmetingen uit in circuits waarop spanning aanwezig is bereik resolutie nauwkeurigheid 600 Ω 0 1 Ω 1 0 v d uitlezing 3 dig...

Page 25: ...rbelasting 600 V DC of AC rms 9 7 DIODE EN CONTINUÏTEIT Voer geen diode of continuïteitsmetingen uit in circuits waarop spanning aanwezig is bereik omschrijving meetvoorwaarde voorwaartse spanning van de diode bij benadering DC doorlaatstroom 1 5 mA DC sperspanning 3 2 V ingebouwde zoemer bij weerstanden 50 Ω nullastspanning 1 0 V Beveiliging tegen overbelasting 600 V DC of AC rms 9 8 FREQUENTIE V...

Page 26: ...liging tegen overbelasting 600 V DC of AC rms 10 Gebruik 10 1 SPANNINGSMETINGEN Voer geen metingen uit in circuits met spanningen 600 VDC of 600 VAC Wees uiterst voorzichtig bij metingen hoger dan 60 VDC of 30 VAC rms Houd tijdens metingen uw vingers steeds achter de beschermingsrand van de meetpennen 1 Zet de draaischakelaar op of 2 Druk op SELECT om de modus AC of DC te kiezen 3 Sluit het rode m...

Page 27: ...iteit van de rode meetsnoer op de LCD display weergegeven Opmerkingen In AC bereik druk op Hz om de frequentie of werkcylus te meten 10 3 WEERSTANDSMETING Voer geen weerstandsmetingen uit in circuits waarop spanning aanwezig is Zorg ervoor dat alle condensatoren in het circuit volledig ontladen zijn 1 Zet de draaischakelaar op Ω 2 Sluit het rode meetsnoer aan op de V Hz bus en het zwarte meetsnoer...

Page 28: ... meetsnoeren aan op de twee punten van het circuit dat u wilt meten De ingebouwde zoemer weerklinkt als er continuïteit is 10 6 FREQUENTIE EN WERKCYLCUS METINGEN Voer geen frequentie of werkcyclusmetingen uit in circuits waarop spanning aanwezig is 1 Zet de draaischakelaar op Hz 2 Druk op Hz om de modus frequentie of werkcyclus te kiezen 3 Sluit het rode meetsnoer aan op de V Hz bus en het zwarte ...

Page 29: ...ische schokken te vermijden ontkoppel altijd de meetsnoeren alvorens de behuizing te openen Om brand te voorkomen gebruik enkel zekeringen met dezelfde specificaties zoals aangegeven in de handleiding Opmerking zie waarschuwing op de achterkant van het toestel Er zijn geen onderdelen in het toestel die door de gebruiker gerepareerd kunnen worden Contacteer uw verdeler voor eventuele reserveonderde...

Page 30: ...chten voorbehouden Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen te kopiëren te vertalen te bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de rechthebbende MODE D EMPLOI 1 Introduction Aux résidents de l Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l appareil ou l...

Page 31: ...esurer Isolation double classe de protection II Terre Fusible Condensateur Diode Continuité 3 Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman en fin de ce mode d emploi Ce symbole indique Lire les instructions Ne pas lire les instructions ou le mode d emploi peut causer des endommagements ou blessures ou entraîner la mort Ce symbole indique Danger Une situation ou a...

Page 32: ...dant l opération Appareil répondant au degré de pollution 2 Uniquement pour l usage à l intérieur Protéger l appareil de la pluie de l humidité d éclaboussures et des projections d eau Ne convient pas à un usage industriel Se référer au chapitre 8 Degré de pollution Garder l appareil hors de la portée des enfants et des personnes non autorisées Risque de choc électrique pendant l opération Être pr...

Page 33: ...Ne jamais dépasser les valeurs de limite indiquées dans les spécifications de chaque plage de mesure Ne jamais toucher les bornes inutilisées lorsque le multimètre est connecté à un circuit de mesure Ne jamais utiliser le multimètre pour mesurer des tensions supérieures à 600 V sur des installations de catégorie IIII Ne jamais utiliser le multimètre pour mesurer des tensions supérieures à 300 V su...

Page 34: ... transitoires qui peuvent apparaître sur les points de mesure Une surtension transitoire est une augmentation éphémère de la tension induite dans un système p ex causée par la foudre sur une ligne électrique Les catégories existantes selon EN 61010 1 sont CAT I Un multimètre classé CAT I convient au mesurage de circuits électroniques protégés non connectés directement au secteur électrique p ex co...

Page 35: ...squ à 300 V dans CAT IV 8 Degré de pollution La norme IEC 61010 1 spécifie les différents types de pollution environnementale chaque type nécessitant son propre niveau de protection afin de garantir la sécurité Un environnement rude nécessite un niveau de protection plus sévère Le niveau de protection adapté à un environnement précis dépend de l isolation et de la qualité du boîtier Le degré de po...

Page 36: ...I CAT III et CAT IV voir 7 N utiliser cet appareil que dans un environnement avec degré de pollution 2 voir 8 Conditions d utilisation idéales température de 0 C à 40 C de 32 F à 104 F taux d humidité relative max 80 altitude max 2000 m 6560 ft tension 600 V protection par fusible F0 5 A 600 V 5 x 20 mm F15 A 1000 V 5 x 20 mm alimentation 1 x 9 V 6F22 incl afficheur LCD 6000 points dimensions de l...

Page 37: ...SION ALTERNATIVE Ne pas effectuer des mesures sur un circuit avec des tensions 600 VCC ou 600 VCA plage résolution précision 60 00 mV 0 01 mV 1 2 de l affichage 3 digits 600 0 mV 0 1 mV 6 000 V 1 mV 0 8 de l affichage 3 digits 60 00 V 10 mV 600 0 V 100 mV 600 V 1 V 1 8 de l affichage 3 digits AC true rms Plage de fréquence 40 Hz 1 kHz Protection de surcharge 600 V CC ou CA rms Impédance 10 MΩ 100 ...

Page 38: ... digits 6000 µA 1 µA 60 mA 10 µA 600 mA 100 µA 6 A 1 mA 2 5 de l affichage 2 digits 15 A 10 mA AC true rms Plage de fréquence 40 Hz 1 kHz Protection de surcharge fusible F0 8 A 600 V fusible F15 A 600 V Courant d état stable max pendant la mesure en continu 1 A 9 5 RÉSISTANCE Ne pas effectuer des mesures de résistance sur un circuit sous tension plage résolution précision 600 Ω 0 1 Ω 1 0 de l affi...

Page 39: ...CA rms 9 7 DIODE ET CONTINUITÉ Ne pas effectuer des mesures de diode ou la continuité sur un circuit sous tension plage description conditions de test Le multimètre affiche la tension directe approximative de la diode courant direct CC 1 5 mA tension inversée CC 3 2 V le ronfleur intégré s active lorsque la résistance 50 Ω tension à circuit ouvert 1 0 V Protection de surcharge 600 V CC ou CA rms 9...

Page 40: ...00 V CC ou CA rms 10 Emploi 10 1 MESURER LA TENSION Ne pas effectuer des mesures sur un circuit avec des tensions 600 VCC ou 600 VCA Être extrêmement prudent lors d une mesure d une tension 60 VCC ou 30 VCA rms Toujours placer vos doigts derrière la protection des sondes de mesure 1 Mettre le sélecteur rotatif sur ou 2 Appuyer sur SELECT pour choisir le mode CA ou CC 3 Connecter le cordon de mesur...

Page 41: ...t vous voulez mesurer le courant 5 La valeur de mesure et la polarité du cordon rouge se visualisent sur l afficheur LCD Notes Dans la plage CA appuyer sur Hz pour mesurer la fréquence ou le cycle de service 10 3 MESURER LA RÉSISTANCE Ne pas effectuer des mesures de résistance sur un circuit sous tension S assurer que tous les condensateurs dans le circuit sont déchargés 1 Mettre le sélecteur rota...

Page 42: ...affiche la tension directe approximative de la diode Pour la mesure de continuité connecter les cordons de mesure rouge à deux points du circuit à mesurer La présence de continuité est signalée par un signal sonore 10 6 MESURER LA FRÉQUENCE ET LE CYCLE DE SERVICE Ne pas effectuer des mesures de fréquence ou de cycle de service sur un circuit sous tension 1 Régler le sélecteur rotatif sur Hz 2 Appu...

Page 43: ...ge automatique Notes En mode de plage manuelle sélectionner une plage plus élevée lorsque OL s affiche 11 Remplacer la pile et le fusible AVERTISSEMENT Pour éviter des chocs électriques toujours déconnecter les cordons de mesure avant d ouvrir le boîtier Pour éviter le risque d incendie n utiliser que des fusibles ayant les spécifications indiquées dans ce mode d emploi Avertissement Se référer à ...

Page 44: ...ficheur LCD indique un niveau de pile faible N employer cet appareil qu avec des accessoires d origine Velleman SA ne peut dans la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions directs ou indirects pouvant résulter de l utilisation de cet appareil Pour plus d informations concernant cet article et la dernière version de ce mode d emploi consulter notre site www...

Page 45: ...tacte con las autoridades locales para residuos Gracias por elegir Velleman Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor 2 Símbolos utilizados AC alternating current o corriente alterna DC direct current o corriente continua AC y DC Riesgo de descarga eléctrica Es posible una ...

Page 46: ...las puntas de prueba antes de abrir la caja Para evitar cualquier riesgo de incendio utilice sólo fusibles con las especificaciones idénticas a las mencionadas en este manual del usuario Observación Consulte la advertencia del compartimiento de pilas No exponga el aparato al frío el calor ni grandes variaciones de temperatura No conecte el aparato si ha estado expuesto a grandes cambios de tempera...

Page 47: ...án su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes 4 Mantenimiento El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio Desconecte las puntas de prueba antes de limpiar el aparato o efectuar trabajos de mantenimiento Para informaciones sobre el reemplazo de la pila o el fusible c...

Page 48: ...Asegúrese de que todos los condensadores estén completamente descargados 6 Descripción general Véase la figura en la página 2 de este manual del usuario 1 pantalla 3 dígitos 7 segmentos LCD 60 x 28 mm 2 Botones de función 3 Botón de selección 4 borne 15A Conecte la punta de prueba roja a esta conexión para medir una corriente de máx 15 A 5 Borne µAmA Conecte la punta de prueba roja positiva a esta...

Page 49: ...un ambiente CAT I CAT II y CAT III como para la medición en una entrada de energía al nivel primario Observación Cualquier medición efectuada en un aparato cuyos cables están en el exterior tanto subterráneo como supraterrenal necesita un DMM de la categoría CAT IV Advertencia Este multímetro ha sido diseñado según la norma EN 61010 1 categoría de instalación CAT III 600 V CAT II 300 V lo que impl...

Page 50: ... restricciones de uso con respecto a la contaminación que puede aparecer en un ambiente de uso Consulte la lista arriba Este aparato sólo es apto para mediciones en un ambiente con un grado de contaminación clase 2 9 Especificaciones Este aparato no está calibrado por defecto Instrucciones sobre el ambiente de uso Utilice este aparato sólo para mediciones en un ambiente CAT I CAT II CAT III y CAT ...

Page 51: ...0 mV 0 1 mV 0 5 de la lectura 2 dígitos 6 000 V 1 mV 60 00 V 10 mV 600 0 V 100 mV 600 V 1 V 0 8 de la lectura 2 dígitos Protección de sobrecarga 600 V DC o AC rms Impedancia 10 MΩ 100 MΩ para el rango de 60 mV 9 2 TENSIÓN AC No efectúe mediciones en un circuito con tensiones 600 VDC o 600 VAC alcance resolución precisión 60 00 mV 0 01 mV 1 2 de la lectura 3 dígitos 600 0 mV 0 1 mV 6 000 V 1 mV 0 8...

Page 52: ...ENTE AC No efectúe mediciones en un circuito con tensiones 600 VDC o 600 VAC alcance resolución precisión 600 µA 0 1 µA 1 5 de la lectura 3 dígitos 6000 µA 1 µA 60 mA 10 µA 600 mA 100 µA 6 A 1 mA 2 5 de la lectura 5 dígitos 15 A 10 mA AC true rms Rango de frecuencias 40 Hz 1 kHz Protección de sobrecarga fusible F0 8 A 600 V fusible F15 A 600 V Corriente en ralentí máx durante la medición continua ...

Page 53: ... µF 10 nF 5 0 de la lectura 10 dígitos 999 9 µF 100 nF 10 0 de la lectura 20 dígitos 9 999 mF 1 µF 99 99 mF 10 µF Protección de sobrecarga 600 V DC o AC rms 9 7 PRUEBA DE DIODOS Y AVISADOR ACÚSTICO DE CONTINUIDAD No mida el diodo ni la continuidad en un circuito bajo tensión alcance descripción condiciones de prueba El multímetro visualizará la tensión directa aproximativa del diodo corriente dire...

Page 54: ... AC rms 9 9 CICLO DE TRABAJO 0 1 99 9 2 0 de la lectura 2 dígitos Frecuencia 10 kHz Sensibilidad onda senoidal 0 6 V rms Protección de sobrecarga 600 V DC o AC rms 9 10 TEMPERATURA alcance resolución precisión C F 1 C 1 F 20 C 150 C 4 F 302 F 3 C 1 5 F 2 151 C 1000 C 303 F 1832 F 3 2 3 3 sensor NiCr NiSi Protección de sobrecarga 600 V DC o AC rms 10 Funcionamiento 10 1 MEDIR LA TENSIÓN No efectúe ...

Page 55: ... la barrera de protección 1 Seleccione el rango de medición apropiado o con el selector giratorio 2 Pulse SELECT y seleccione el modo de medición AC o DC 3 Conecte la punta de prueba roja al borne V mA y la punta de prueba negra al borne COM Conecte la punta de prueba roja al borne 15A para mediciones entre 600 mA y 15 A 4 Conecte las puntas de prueba EN SERIE al circuito del que quiere medir la c...

Page 56: ...gados 1 Ponga el selector giratorio en la posición Ω 2 Pulse SELECT y seleccione el modo diode o continuity 3 Conecte la punta de prueba roja al borne V mA y la punta de prueba negra al borne COM 4 Para la prueba de diodos conecte la punta de prueba roja al ánodo y la punta de prueba negra al cátodo del diodo El multímetro visualizará la tensión directa aproximativa del diodo Para la prueba de con...

Page 57: ...ción 10 11 VALOR MÁX Pulse MAX MIN para bloquear desbloquear el valor medido máx mín en la pantalla LCD 10 12 selección de rango automática o manual Pulse RANGE varias veces hasta que el rango deseado se visualice Mantenga pulsado el botón para volver al modo de selección de rango automática Observaciones En el modo de selección de rango manual seleccione un rango superior en cuanto se visualice O...

Page 58: ...orrectamente durante la medición el fusible interno está defectuoso Un nivel de pila baja podría causar mediciones incorrectas Reemplace la pila regularmente consejo La luminosidad reducida de la retroiluminación la pantalla LCD indicará un nivel de pila baja Utilice este aparato sólo con los accesorios originales Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso indebido de...

Page 59: ...eltvorschriften Falls Zweifel bestehen wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde Vielen Dank dass Sie sich für Velleman entschieden haben Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch Überprüfen Sie ob Transportschäden vorliegen Sollte dies der Fall sein verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler 2 Verwendete Symbole AC We...

Page 60: ...essleitungen immer vom Messkreis und vom Gerät bevor Sie das Gehäuse öffnen Um Brandgefahr zu vermeiden verwenden Sie nur Sicherungen des gleichen Typs siehe technische Daten Bemerkung siehe die Bemerkung die sich auf dem Batteriefach befindet Setzen Sie das Gerät keiner Kälte Hitze und großen Temperaturschwankungen aus Nehmen Sie das Gerät nicht sofort in Betrieb nachdem es von einem kalten in ei...

Page 61: ...m Gebrauch erlischt den Garantieanspruch Bei Schäden die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden erlischt der Garantieanspruch Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung 4 Wartung Es gibt keine zu wartenden Teile Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler Trennen Sie die Messleitungen vor dem Warten oder Reinigen von jeder Sp...

Page 62: ...hinter den Fingerschutz Führen Sie niemals Widerstands Diodenmessungen oder Durchgangsprüfungen an spannungsführenden Schaltungen durch Beachten Sie dass alle Kondensatoren völlig entladen sind 6 Allgemeine Beschreibung Siehe Abbildung Seite 2 dieser Bedienungsanleitung 1 Display 3 stellig 7 Segmente LCD 60 x 28 mm 2 Funktionsknöpfe 3 Wählschalter 4 15A Anschlussbuchse Stecken Sie die rote positiv...

Page 63: ...r eignet sich nicht nur für Messungen in CAT I CAT II und CAT III Umgebungen sondern auch für Messungen auf Primärversorgungsebene Bemerken Sie dass Sie für Messungen an Geräten deren Zuleitungskabel sich außer Haus befinden sowohl ober als unterirdisch ein CAT IV Multimeter verwenden müssen Warnung Dieses Gerät wurde gemäß der EN 61010 1 Überspannungskategorie CAT III 600 V und CAT IV 300 V entwo...

Page 64: ... leitfähigen Staub Regen oder Schnee Außenumgebungen die hohen Feuchtigkeitsniveaus oder hohen Konzentrationen mit feinen Teilen ausgesetzt werden verursacht wird Warnung Das Gerät wurde gemäß EN 61010 1 Verschmutzungsgrad 2 entworfen Dies beinhaltet bestimmte Anwendungsbeschränkungen in Bezug auf die Verschmutzungsgrad die in der Gebrauchsumgebung vorkommen kann Siehe Liste oben Das Gerät eignet ...

Page 65: ...cm 9 1 GLEICHSPANNUNG DC Messen Sie nicht in Kreisen mit Spannungen 600 VDC oder 600 VAC Bereich Auflösung Genauigkeit 60 00 mV 0 01 mV 0 8 Messwert 2 Stellen 600 0 mV 0 1 mV 0 5 Messwert 2 Stellen 6 000 V 1 mV 60 00 V 10 mV 600 0 V 100 mV 600 V 1 V 0 8 Messwert 2 Stellen Überlastschutz 600 V DC oder AC rms Impedanz 10 MΩ 100 MΩ für den 60 mV Bereich 9 2 WECHSELSPANNUNG AC Messen Sie nicht in Krei...

Page 66: ...A 1 mA 2 0 Messwert 3 Stellen 15 A 10 mA Überlastschutz Sicherung 0 5 A 600 V Sicherung F15 A 600 V Max stationärer Strom bei kontinuierlichem Testen 1 A 9 4 WECHSELSTROM AC Messen Sie nicht in Kreisen mit Spannungen 600 VDC oder 600 VAC Bereich Auflösung Genauigkeit 600 µA 0 1 µA 1 5 Messwert 3 Stellen 6000 µA 1 µA 60 mA 10 µA 600 mA 100 µA 6 A 1 mA 2 5 Messwert 5 Stellen 15 A 10 mA AC true rms F...

Page 67: ...ungen die unter Spannung stehen durch Bereich Auflösung Genauigkeit 9 999 nF 1 pF 3 0 Messwert 10 Stellen 99 99 nF 10 pF 2 5 Messwert 5 Stellen 999 9 nF 100 pF 9 999 µF 1 nF 99 99 µF 10 nF 5 0 Messwert 10 Stellen 999 9 µF 100 nF 10 0 Messwert 20 Stellen 9 999 mF 1 µF 99 99 mF 10 µF Überlastschutz 600 V DC oder AC rms 9 7 DIODENTEST UND DURCHGANGSPRÜFUNG Führen Sie keine Diodenmessungen oder Durchg...

Page 68: ...len 99 99 Hz 0 01 Hz 999 9 Hz 0 1 Hz 9 999 kHz 1 Hz 99 99 kHz 10 Hz 999 9 kHz 100 Hz 9 999 MHz 1 kHz Empfindlichkeit Sinuswelle 0 6 V rms 9 999 MHz 1 5 V rms Überlastschutz 600 V DC oder AC rms 9 9 ARBEITSZYKLUS 0 1 99 9 2 0 Messwert 2 Stellen Frequenz 10 kHz Empfindlichkeit Sinuswelle 0 6 V rms Überlastschutz 600 V DC oder AC rms 9 10 TEMPERATUR Bereich Auflösung Genauigkeit C F 1 C 1 F 20 C 150 ...

Page 69: ...Messleitung im LCD Display angezeigt Bemerkungen Im AC Bereich drücken Sie auf Hz um die Frequenz oder den Arbeitszyklus zu messen 10 2 STROMMESSUNGEN Messen Sie nicht in Kreisen mit Spannungen 600 VDC oder 600 VAC Seien Sie vorsichtig wenn Sie mit Spannungen über 60 VDC oder 30 VAC rms arbeiten Halten Sie die Finger während der Messung immer hinter dem Fingerschutz der Messspitzen 1 Stellen Sie d...

Page 70: ...en Modus capacitance 3 Stecken Sie die rote Messleitung in die V Hz Buchse und die schwarze Messleitung in die COM Buchse 4 Verbinden Sie die Messleitungen mit der Quelle die Sie messen möchten Der Messwert wird im LCD Display angezeigt 10 5 DIODENTEST UND AKUSTISCHE DURCHGANGSPRÜFUNG Führen Sie keine Diodenmessungen oder Durchgangsprüfungen an Schaltungen die unter Spannung stehen durch Beachten ...

Page 71: ... F 2 Drücken Sie SELECT und wählen Sie den Modus Celsius oder Fahrenheit aus 3 Stecken Sie den roten Bananenstecker in die V Buchse und den schwarzen Bananenstecker in die COM Buchse 4 Verbinden Sie die Messleitungen mit der Quelle die Sie messen möchten Der Messwert wird im LCD Display angezeigt 10 8 DATA HOLD Drücken Sie auf um den gemessenen Wert festzuhalten Drücken Sie wieder um zu verlassen ...

Page 72: ...efach befindet Es gibt keine zu wartenden Teile Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler Trennen Sie die angeschlossenen Messleitungen vom Messkreis und vom Gerät bevor Sie die Batterien oder die Sicherung ersetzen Setzen Sie eine neue Batterie ein wenn im Display angezeigt wird Sicherungen müssen normalerweise nur selten ersetzt werden Eine defekte Sicherung ist fast immer die F...

Page 73: ...ung des Urhebers ist es nicht gestattet diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren zu kopieren zu übersetzen zu bearbeiten oder zu speichern INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 Wstęp Przeznaczona dla mieszkańców Unii Europejskiej Ważne informacje dotyczące środowiska Niniejszy symbol umieszczony na urządzeniu bądź opakowaniu wskazuje że utylizacja produktu może być szkodliwa dla środowiska Ni...

Page 74: ... izolacja klasa ochrony 2 Uziemienie Bezpiecznik Kondensator Dioda Ciągłość 3 Informacje ogólne Proszę zapoznać się z informacjami w części Usługi i gwarancja jakości Velleman na końcu niniejszej instrukcji Ten symbol wskazuje Należy zapoznać się z instrukcją obsługi Nieznajomość instrukcji obsługi może prowadzić do uszkodzenia mienia obrażeń ciała lub śmierci Ten symbol wskazuje Niebezpieczeństwo...

Page 75: ...zeniem Podczas obsługi urządzenia unikać używania siły Urządzenie do stosowania w układach o stopniu zanieczyszczenia 2 Wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń Chronić urządzenie przed deszczem wilgocią rozpryskami i ściekającymi cieczami Urządzenie nie jest przeznaczone do zastosowań przemysłowych Patrz 8 Stopień zanieczyszczenia Chronić urządzenie przed dziećmi i nieupoważnionymi użytkownikami ...

Page 76: ...ać wilgotnej szmatki i łagodnego detergentu 5 Podczas użytkowania Ryzyko porażenia prądem elektrycznym podczas pracy z urządzeniem Podczas pomiaru parametrów obwodów znajdujących się pod napięciem należy zachować szczególną ostrożność Ze względów bezpieczeństwa nigdy nie przekraczać wartości granicznych Wartości graniczne zostały oddzielnie wyszczególnione w specyfikacjach dla każdego zakresu pomi...

Page 77: ...ks 15 A 5 Gniazdo µAmA Umieścić czerwony dodatni przewód pomiarowy w tym złączu w celu pomiaru prądu za wyjątkiem 10 A 6 Gniazdo COM Umieścić czarny ujemny przewód pomiarowy 7 Gniazdo V Hz Umieścić czerwony dodatni przewód pomiarowy w tym złączu jeżeli ma być mierzone napięcie rezystancja lub prąd 7 Kategoria przepięciowa instalacji Multimetry cyfrowe są kategoryzowane według ryzyka występowania o...

Page 78: ...stalacyjna III KAT III 600 V i IV KAT IV 300 V Oznacza to że obowiązują pewne ograniczenia w zakresie stosowania urządzenia związane z napięciem i wzrostami napięcia które mogą wystąpić w stosowanych układach Patrz powyższa tabela Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do pomiarów układów o napięciu maks 600 V w kategorii III KAT III i maks 300 V w kategorii IV KAT IV 8 Stopień zanieczyszczenia No...

Page 79: ...iązane z zanieczyszczeniem które może wystąpić w stosowanych układach Patrz powyższa tabela Niniejsze urządzenie jest przeznaczone do pomiarów wyłącznie w układach o stopniu zanieczyszczenia 2 9 Specyfikacja Urządzenie nie jest skalibrowane fabrycznie Przepisy dotyczące środowiska pracy Przyrząd może być stosowany wyłącznie do pomiarów w środowiskach kategorii I II III i IV patrz 7 Przyrząd może b...

Page 80: ...w m 2 cyfry 600 0 mV 0 1 mV 0 5 w m 2 cyfry 6 000 V 1 mV 60 00 V 10 mV 600 0 V 100 mV 600 V 1 V 0 8 w m 2 cyfry Zabezpieczenie przeciążeniowe 600 V DC lub AC rms Impedancja 10 MΩ 100 MΩ zakres 60 mV 600 mV 9 2 NAPIĘCIE AC Nie dokonywać pomiaru obwodów które mogą znajdować się pod napięciem 600 VDC lub 600 VAC zakres rozdzielczość dokładność 60 00 mV 0 01 mV 1 2 w m 3 cyfry 600 0 mV 0 1 mV 6 000 V ...

Page 81: ...we bezpiecznik F0 5 A 600 V bezpiecznik F15 A 600 V Maks prąd ustalony testu ciągłego wynosi 1 A 9 4 PRĄD ZMIENNY AC Nie dokonywać pomiaru obwodów które mogą znajdować się pod napięciem 600 VDC lub 600 VAC zakres rozdzielczość dokładność 600 µA 0 1 µA 1 5 w m 3 cyfry 6000 µA 1 µA 60 mA 10 µA 600 mA 100 µA 6 A 1 mA 2 5 w m 5 cyfr 15 A 10 mA AC true RMS Zakres częstotliwości 40 Hz 1 kHz Zabezpieczen...

Page 82: ...znej w obwodach znajdujących się pod napięciem zakres rozdzielczość dokładność 9 999 nF 1 pF 3 0 w m 10 cyfr 99 99 nF 10 pF 2 5 w m 5 cyfr 999 9 nF 100 pF 9 999 µF 1 nF 99 99 µF 10 nF 5 0 w m 10 cyfr 999 9 µF 100 nF 10 0 w m 20 cyfr 9 999 mF 1 µF 99 99 mF 10 µF Zabezpieczenie przeciążeniowe 600 V DC lub AC rms 9 7 PARAMETRY DIOD I CIĄGŁOŚĆ OBWODU Nie dokonywać pomiarów parametrów diod ani ciągłośc...

Page 83: ... kHz 1 Hz 99 99 kHz 10 Hz 999 9 kHz 100 Hz 9 999 MHz 1 kHz Czułość sygnał sinusoidalny o wartości skutecznej 0 6 V 9 999 MHz 1 5 V rms Zabezpieczenie przeciążeniowe 600 V DC lub AC rms 9 9 WSPÓŁCZYNNIK WYPEŁNIENIA 0 1 99 9 2 0 w m 2 cyfry Częstotliwość 10 kHz Czułość sygnał sinusoidalny o wartości skutecznej 0 6 V rms Zabezpieczenie przeciążeniowe 600 V DC lub AC rms 9 10 TEMPERATURA zakres rozdzi...

Page 84: ...omiarowego Uwagi W zakresie AC nacisnąć Hz aby przeprowadzić pomiar częstotliwości lub współczynnika wypełnienia 10 2 POMIAR PRĄDU Nie dokonywać pomiaru obwodów które mogą znajdować się pod napięciem 600 VDC lub 600 VAC Zachować szczególną ostrożność podczas pomiarów napięcia o wartościach przekraczających 60 VDC lub 30 VAC rms Podczas pomiaru palce należy umieścić poza krawędziami ochronnymi sond...

Page 85: ... pozycji Ω 2 Nacisnąć SELECT aby wybrać tryb pomiaru pojemności elektrycznej 3 Podłączyć czerwony przewód pomiarowy do gniazda V Hz a czarny do gniazda COM 4 Podłączyć przewody pomiarowe do testowanego źródła i odczytać wynik z ekranu LCD 10 5 TEST DIOD I CIĄGŁOŚCI OBWODU Nie dokonywać pomiarów parametrów diod ani ciągłości w obwodach znajdujących się pod napięciem Upewnić się że wszystkie kondens...

Page 86: ...ła i odczytać wynik z ekranu LCD 10 7 POMIAR TEMPERATURY 1 Ustawić pokrętło w pozycji C F 2 Nacisnąć SELECT i wybrać tryb pomiaru w stopniach Celsjusza lub Fahrenheita 3 Podłączyć czerwony wtyk bananowy do gniazda V Hz a czarny do gniazda COM 4 Podłączyć wtyki bananowe do testowanego źródła i odczytać wynik z ekranu LCD 10 8 ZAPAMIĘTYWANIE DANYCH Nacisnąć aby zablokować wyświetlaną wartość Nacisną...

Page 87: ...niniejszej instrukcji Uwaga patrz ostrzeżenie na gnieździe baterii W urządzeniu nie występują części które mogą być serwisowane przez użytkownika W sprawie serwisowania i lub części zamiennych należy zwrócić się do autoryzowanego sprzedawcy Przed wymianą baterii lub bezpieczników odłączyć przewody pomiarowe i wyjąć z gniazd pomiarowych Jeśli wyświetli się należy wymienić baterię Bezpieczniki rzadk...

Page 88: ...ej instrukcji jest firma Velleman nv Wszelkie prawa są zastrzeżone na całym świecie Żadna część niniejszej instrukcji nie może być kopiowana powielana tłumaczona ani przenoszona na jakikolwiek nośnik elektroniczny lub w inny sposób bez wcześniejszej pisemnej zgody właściciela praw autorskich MANUAL DO UTILIZADOR 1 Introdução Aos cidadãos da União Europeia Importantes informações sobre o meio ambie...

Page 89: ...idor ou equipamento a ser testado Duplo isolamento proteção classe 2 Ligação à terra Fusível Condensador Díodo Continuidade 3 Normas gerais Consulte a Garantia de serviço e qualidade Velleman na parte final deste manual do utilizador Este símbolo indica Ler as instruções Não ler as instruções ou o manual pode levar à ocorrência de danos lesões ou até mesmo à morte Este símbolo indica Perigo Uma si...

Page 90: ... interiores Proteger o aparelho contra a chuva e humidade ou qualquer tipo de salpicos ou gotas Não está indicado para uso industrial Ver 8 Grau de contaminação Mantenha o aparelho fora do alcance de crianças e pessoas não autorizadas Risco de choque eléctrico durante o funcionamento Tenha muito cuidado ao medir circuitos sob tensão O utilizador não terá de fazer a manutenção das peças Contacte um...

Page 91: ...nas especificações para cada nível de medição Nunca toque nos terminais que não estão a ser utilizados enquanto o multímetro estiver ligado a um circuito que está a ser testado Nunca use o medidor com instalações de CAT III ao medir voltagens que possam exceder a margem de segurança de 600V acima do solo Nunca use o medidor com instalações de CAT IV ao medir voltagens que possam exceder a margem d...

Page 92: ...ados segundo o risco e a gravidade das sobretensões transitórias que podem ocorrer nas pontas de teste Uma sobretensão transitória é um aumento curto da tensão induzido por um sistema por ex a queda de um raio num poste de alta tensão As categorias segundo o EN 61010 1 são CAT I Um multímetro de categoria CAT I é indicado para medições em circuitos eletrónicos protegidos que não estejam ligados di...

Page 93: ...arelho só está indicado para medições até 600 V na CAT III e até 300 V na CAT IV 8 Grau de contaminação A norma IEC 61010 1 especifica os diferentes tipos de contaminação ambiental Cada tipo necessita do seu próprio nível de protecção para garantir segurança Um ambiente rugoso necessita de um nível de protecção mais severo O nível de protecção adaptado a um determinado ambiente depende do isolamen...

Page 94: ...ao ambiente de utilização Use este aparelho apenas para medições em ambientes de CAT I CAT II CAT III e CAT IV ver 7 Use este aparelho apenas em ambientes com grau 2 de contaminação ver 8 As condições ideais de funcionamento incluem temperatura 0 C a 40 C 32 F a 104 F humidade relativa máx 80 altitude máx 2000 m 6560 pés voltagem 600 V fusível de protecção F0 5 A 600 V 5 x 20 mm F15 A 1000 V 5 x 2...

Page 95: ... mV 9 2 TENSÃO CA Não meça circuitos que possam ter tensões 600 VDC ou 600 VAC amplitude resolução precisão 60 00 mV 0 01 mV 1 2 da leitura 3 dígitos 600 0 mV 0 1 mV 6 000 V 1 mV 0 8 da leitura 3 dígitos 60 00 V 10 mV 600 0 V 100 mV 600 V 1 V 1 8 da leitura 3 dígitos AC true rms Amplitude de frequência 40 Hz 1 kHz Protecção contra sobrecarga 600 V DC ou rms AC Impedância 10 MΩ 100 MΩ para 60 mV 60...

Page 96: ...gitos 6000 µA 1 µA 60 mA 10 µA 600 mA 100 µA 6 A 1 mA 2 5 da leitura 5 dígitos 15 A 10 mA AC true rms Amplitude de frequência 40 Hz 1 kHz Protecção contra sobrecarga Fusível F0 8 A 600 V fusível F15 A 600 V Teste contínuo de corrente 1 A em estado estacionário 9 5 RESISTÊNCIA Não faça medições de resistência em circuitos ativos amplitude resolução precisão 600 Ω 0 1 Ω 1 0 da leitura 3 dígitos 6 kΩ...

Page 97: ...carga 600 V DC ou rms AC 9 7 DÍODO E CONTINUIDADE Não faça medições de díodos ou de continuidade em circuitos ativos amplitude descrição condições de teste é apresentada a tensão direta aproximada do diodo corrente contínua DC 1 5 mA tensão CC invertida 3 2 V sinal acústico em caso de resistência 50 Ω tensão de circuito aberto 1 0 V Protecção contra sobrecarga 600 V DC ou rms AC 9 8 FREQUÊNCIA Não...

Page 98: ...a 600 V DC ou rms AC 10 Utilização 10 1 MEDIÇÃO DA TENSÃO Não meça circuitos que possam ter tensões 600 VDC ou 600 VAC Tenha a máxima atenção ao medir tensões superiores a 60 VDC ou 30 VAC rms Coloque sempre os dedos por detrás da protecção das pontas de teste ao fazer quaisquer medições 1 Rode o seletor giratório para a posição ou 2 Pressione SELECT para optar entre o modo de medição AC ou DC 3 L...

Page 99: ...cuito IN SERIES 5 Leia o valor da corrente e a polaridade do cabo vermelho no visor LCD Notas Na opção AC pressione Hz para medir a frequência ou o ciclo de trabalho 10 3 MEDIÇÃO DA RESISTÊNCIA Não faça medições de resistência em circuitos ativos Certifique se que foram descarregados todos os condensadores 1 Rode o seletor giratório para a posição Ω 2 Ligue o cabo de teste vermelho na entrada V Hz...

Page 100: ...ra medição de continuidade ligue os cabos de teste a dois pontos do circuito que pretende testar Se existir continuidade será emitido um sinal sonoro 10 6 MEDIÇÃO DA FREQUÊNCIA E DO CICLO DE TRABALHO Não proceda à medição da frequêcia ou do ciclo de trabalho em circuitos ativos 1 Rode o seletor giratório para a posição Hz 2 Pressione Hz para escolher o modo de medição da frequência ou do ciclo de ...

Page 101: ...tas No modo de seleção manual do intervalo selecione um intervalo superior sempre que aparecer OL 11 Substituição da Pilha e Fusível ADVERTÊNCIA Para evitar descargas eléctricas desligue sempre as pontas de teste antes de abrir o aparelho Para evitar risco de incêndio use apenas fusíveis com as mesmas especificações das indicadas neste manual Nota leia a advertência no compartimento da pilha O uti...

Page 102: ...e originar medições incorrectas Substitua a pilha regularmente dica a pouca luminosidade da retroiluminação do visor LCD indica que a pilha está fraca Utilize este aparelho apenas com acessórios originais A Velleman NV não será responsável por quaisquer danos ou lesões causados pelo uso indevido do aparelho Para mais informação sobre este produto e para aceder à versão mais recente deste manual do...

Page 103: ...inds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten in meer dan 85 landen Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU Om de kwaliteit te waarborgen ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling a...

Page 104: ...ctuée en dehors de la période de garantie fera l objet de frais de transport toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l article et être mentionnée dans la notice d emploi Garantía de servicio y calidad Velleman Desde su fundación en 1972 Velleman ha adquirido una amplia experiencia...

Page 105: ...schreibung hinzu Hinweis Um Kosten und Zeit zu sparen lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes heraus dass kein Geräteschaden vorliegt könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werde...

Page 106: ... de 1 ano depois da data de compra e entrega ou um artigo de substituição pagando o valor de 50 do preço de compra ou devolução de 50 do preço de compra para defeitos depois de 1 a 2 anos estão por consequência excluídos todos os danos directos ou indirectos depois da entrega do artigo p ex danos ligados a oxidação choques quedas poeiras areias impurezas e provocado pelo aparelho como o seu conteú...

Reviews: