Velleman DVM8010 User Manual Download Page 11

 

                                

INAA0110)

 

Rev. 01 

 

21.01.2010  

 

©Velleman 

nv

 

11 

 

N’utiliser qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre annule d'office la 
garantie. 

4.

 

Caractéristiques 

 

afficheur LCD 4 termes 

 

extinction automatique 

 

contenu : coffret de rangement, dragonne, piles, notice d'emploi 

 

trépied télescopique optionnel (non inclus) : CAMB17 

5.

 

Emploi 

Se référer aux illustrations en pages 2 et 3 de cette notice. 

 

Desserrer la vis à l’arrière de l’appareil et retirer le capuchon 

[1]

 

Allumer l’appareil avec le bouton 

ON/OFF

. Maintenir enfoncé pendant 

± 2 secondes pour l’éteindre. 

 

L’appareil s’éteint automatiquement après ± 20 minutes. Pour désactiver 
la fonction d’extinction automatique, maintenir enfoncé le bouton 

Hold/Light

 tout en allumant l’appareil. L’afficheur affiche 

AP OFF

Enfoncer 

Hold/Light

 pour confirmer. Éteindre l’appareil pour réactiver la 

fonction. 

 

Enfoncer le bouton 

Unit

 à plusieurs reprises pour afficher les unités de 

mesure 

[F, G]

 : 

 

 

Enfoncer le bouton 

Mode

 pour afficher la valeur de mesure maximale 

(voir l’indication 

[E]

). Renfoncer le même bouton pour afficher la valeur 

de mesure minimale. Renfoncer le bouton pour revenir au mode de 
mesure normal. 

 

Enfoncer brièvement le bouton 

Hold/Light

 pour geler l’affichage 

[A]

Renfoncer le bouton pour revenir au mode de mesure normal. 

 

Maintenir enfoncé le bouton 

Hold/Light

 pendant ± 2 secondes pour 

activer/désactiver le rétro-éclairage 

[B]

 

Remplacer les piles dès que l’indicateur de piles faibles 

[H]

 s’affiche (voir 

§8

). 

 

Refermer le capteur avec le capuchon 

[1]

 après emploi. 

6.

 

Conseils d’utilisation 

 

Ne pas toucher le capteur 

[2]

. Garder le capteur loin des ventilateurs, 

des sources de chaleur, et à l’abri du soleil. 

 

Monter l’appareil sur un trépied (non inclus) pour effectuer des mesures 

stables. 

 

Ne pas brancher l’appareil après exposition à des variations de 
température. Afin d’éviter des dommages, attendre jusqu’à ce que 

l’appareil ait atteint la température ambiante avant de l’utiliser. 

 

Retirer les piles après utilisation. 

Summary of Contents for DVM8010

Page 1: ...U M8010 RATURE HUM RATUUR VOCH O HYGROM T METRO HIGR OMETER HYGR ANUAL KERSHANDLEIDI D EMPLOI DEL USUARIO UNGSANLEITUNG MIDITY DEW HTIGHEID DA TRE CAPTEU METRO SEN ROMETER TAU 4 ING 7 10 13 G 16 POINT...

Page 2: ...de 1 Schutzkap 2 Sensor 3 LCD Displ 4 Funktions Pro illustra De afbeelding zijn Images Las im gen Die Produkt Rev 0 Velleman over ay keys dop m etsen LCD e fonction lay funci n ppe lay tasten oduct im...

Page 3: ...B r C v D v E f F f G u erij H i tura data A D B H C eratura D T E M F F G T H L INAA002 DVM80110 A B C D E F G H fonction de gel d a r tro clairage valeur de la mesur valeur thermique fonction de me...

Page 4: ...ase r ervice If the dev ct your dealer Da manual is not cov ponsibility for any ions s device away fro s device away fro liquids his device from s en operating the he device against e no user service...

Page 5: ...play only the highest measured values see indicator E Press a second time to display the lowest measured values Press again to return to normal measuring mode Press the Hold Light button shortly to go...

Page 6: ...rge the dev s make sure the r at the back by s ies and replace t the polarity mar back in place cture or throw b accordance wi recharge non re s away from ch fications 4 digits C F RH rela temperature...

Page 7: ...eu eer dan de plaa ering Lees deze handl et toestel bescha raadpleeg uw de van bepaalde rich elijkheid afwijzen mee houden ructies ten het bereik va m tegen regen vo fen m tegen schokken m tegen extre...

Page 8: ...l uit en opnieuw in om de automatische uitschakelfunctie opnieuw in te schakelen Druk op Unit om de meetfunctie te selecteren F G Druk op Mode om enkel de hoogst gemeten waarde weer te geven zie aandu...

Page 9: ...choon met f solventen Dom eraan het toestel erijen en plaats d teitaanduidingen batterijen nooit alkalinebatteri deren ecificaties 4 digits C F RH relat 10 C 50 C 14 0 1 C 0 1 F 0 1 1 0 C 1 8 F 1x s 0...

Page 10: ...ire de l appareil Si l pas l installer et c s aux dommages et votre revende d fauts qui en r curit ors de la port e d es contre la pluie l contre les chocs contre les temp ucune pi ce main der des pi...

Page 11: ...pour afficher les unit s de mesure F G Enfoncer le bouton Mode pour afficher la valeur de mesure maximale voir l indication E Renfoncer le m me bouton pour afficher la valeur de mesure minimale Renfon...

Page 12: ...place ons de polarit ent des piles er les piles et n er des piles alc s enfants techniques 4 termes C F RH ros e 10 C 50 C 0 1 C 0 1 F 1 0 C 1 1x s 0 C 50 C 3 10 C 60 C 3 piles R03 1 20 min 121 x 60 x...

Page 13: ...arlo o instale y p nga dos por descuido n su garant a y s roblemas resultan de seguridad a el aparato lejos das y ni os nga este equipo a adura o goteo l aparato contra nga este equipo a o no habr de...

Page 14: ...Desactive el aparato para volver a activar la funci n Pulse el bot n Unit varias veces para visualizar las unidades de medici n F G Pulse el bot n Mode para visualizar el valor de medici n m xima v as...

Page 15: ...o del derecho ha 15 s del uso un pa o h medo s Nunca sumerja bajo y abra el com as y reempl celas idad partimiento de pi e las pilas y nu s alcalinas Man os es 4 d gitos C F RH roc o 10 C 50 C 0 1 C 0...

Page 16: ...VM8 Inbetriebnahme s egen Bei Sch de rsacht werden e esch den bernim weise e Kinder und Un n Sie das Ger t vo t keiner Fl ssigke sser aus n Sie das Ger t vo n Sie das Ger t vo eine zu wartende le bei...

Page 17: ...sschaltfunktion wieder einzuschalten Dr cken Sie Unit um die Messfunktion auszuw hlen F G Dr cken Sie Mode um nur den H chstwert anzuzeigen siehe Anzeige E Dr cken Sie ein zweites Mal um den Mindestwe...

Page 18: ...ohol oder irgendw aus el auf der R ckse fach Batterien und le n Sie die Polarit eriefach e die Batterien n Sie nie Alkalin Kindern fern ten 4 stellig C F RH r 10 C 50 C 0 1 C 0 1 F 1 0 C 1 8 1x s 0 C...

Page 19: ...is used professionally damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article all damage caused by modification repair or alteration performed by a third party without written perm...

Page 20: ...n dans plus de 85 pays Tous nos produits r pondent des exigences de qualit rigoureuses et des dispositions l gales en vigueur dans l UE Afin de garantir la qualit nous soumettons r guli rement nos pro...

Page 21: ...ten daf r unverh ltnism ig sind kann Velleman sich dar ber entscheiden dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zur ckzuzahlen In diesem Fall erhalt...

Page 22: ...o indirectamente al aparato y su contenido despu s de la entrega p ej por oxidaci n choques ca da y causados por el aparato al igual que el contenido p ej p rdida de datos y una indemnizaci n eventual...

Reviews: