Velleman DPF1 Manual Download Page 5

DPF1

 

VELLEMAN 

DPF1 – MARCO DE FOTOS DIGITAL 1.5"  

 

1. Introducción  

 

A los ciudadanos de la Unión Europea 

Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto 

Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. 
No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este 
aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local. 

Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente. 

Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. 

 
¡Gracias por haber comprado el 

DPF1

! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usarlo. 

Si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor. Se entrega con: 1 x marco de fotos digital 1.5”, 
1 x llavero, 1 x cable USB, 1 x CD-ROM y este manual del usuario. 
 
Exigencias del sistema: Pentium

®

 III 500 MHz o más reciente, PC con Windows

®

 Me, 2000, XP o Vista / Mac

®

 OS 10.2.8, 100 MB de espacio disponible 

en el disco duro, 64 MB RAM (128 MB recomendado), lector de CD-ROM, puerto USB, tarjeta de vídeo color 16 bits. 

 

2. Primer uso 

 

 

Cargar la batería interna 

 
Cargue la batería durante aproximadamente 4.5h antes del primer uso. Conecte el cable USB a la entrada USB del 

DPF1

 y conecte el otro extremo a un 

puerto USB del ordenador. Seleccione « USB Charge » y pulse   ara confirmar. 
 

 

Activar/desactivar el aparato 

 
Mantenga pulsada la tecla   para activar el aparato. Para desactivarlo, pulse   para entrar en el menú y vuelva a pulsar   para desactivar el aparato. 
Seleccione la función de desactivación automática en el menú. 
 

 

Un resumen de los mandos 

 

 

Desplazarse hacia la izquierda / imagen anterior 

 

Activar/desactivar / confirmar 

 

Desplazarse hacia la derecha / imagen siguiente 

USB 2.0 

Entrada USB 

RESET 

Reinicializar 

 

 

Instalar el software PhotoViewer 

 

Nota

: No conecte el aparato al ordenador durante la instalación del software. 

 
Introduzca el CD-ROM en el lector del ordenador. El CD-ROM se ejecutará automáticamente. Siga las instrucciones de instalación y haga click en 
« Finish » para terminar la instalación. 
 

3. Uso 

 

 

El software PhotoViewer 

 
Conecte el aparato al ordenador. Active PhotoViewer. Añada una imagen al abrir la carpeta y haga click en la imagen. Pulse   para poner la imagen en 
la columna derecha. Pulse una imagen al hacer click en la imagen de la columna derecha. Luego, haga click en « X ». Haga click en « Synchronize » 
para guardar las modificaciones. 
 

Nota

: Después de haber instalado PhotoViewer, el ordenador no reconoce automáticamente el aparato conectado. Para activar, conecte el aparato al 

ordenador y seleccione la opción « USB Update ». 

 

 

Mirar las imágenes 

 
Mantenga pulsada la tecla   para activar el aparato. Pulse   para entrar en el menú. Seleccione « Display Mode » y pulse  . Seleccione la opción 
« Manual Slide » para mirar las imágenes de manera manual con las teclas  / . Seleccione la opción « Auto Slide » y pulse   para una exposición 
automática de las imágenes. Ajuste la velocidad con las teclas  / . Pulse   para confirmar. Seleccione « Exit » para volver a las imágenes. 
 

 

Ajustar Fecha/Hora 

 
Mantenga pulsada la tecla   para activar el aparato. Pulse   para entrar en el menú. Seleccione « Clock Set » y pulse  . Ajuste fecha y la hora con las 
teclas  /  y pulse   para confirmar. Seleccione el formato de visualización en el menú « Clock Disp ». 

Summary of Contents for DPF1

Page 1: ...to switch the unit off The automatic on off function can be selected in the menu An Overview of the Controls A Scroll left show previous picture B Power on off confirm C Scroll right show next picture...

Page 2: ...in gebruik neemt Werd het toestel beschadigd tijdens het transport installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer De DPF1 wordt geleverd met 1 x 1 5 digitale fotolijst 1 x sleutelhanger 1 x usb kabel...

Page 3: ...150mAh herlaadbare Li ionbatterij Afmetingen 39 x 50 x 13mm Gewicht 34g Voor meer informatie omtrent dit product zie www velleman eu De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzi...

Page 4: ...rdinateur ne reconna tra pas automatiquement l unit raccord Pour d marrer raccorder l unit l ordinateur et s lectionner l option USB Update Visionnage des images Maintenir enfonc pour activer l unit E...

Page 5: ...va a pulsar para desactivar el aparato Seleccione la funci n de desactivaci n autom tica en el men Un resumen de los mandos A Desplazarse hacia la izquierda imagen anterior B Activar desactivar confir...

Page 6: ...urch berpr fen Sie ob Transportsch den vorliegen Sollte dies der Fall sein verwenden Sie das Ger t nicht und wenden Sie sich an Ihren H ndler Lieferumfang 1 x 1 5 digitaler Bilderrahmen 1 x Schl ssela...

Page 7: ...len Sie Manual Slide aus um die Abbildung manuell mit auszuw hlen F r ein automatische Vorf hrung w hlen Sie Auto Slide aus und dr cken Sie zum Best tigen Stellen Sie die Geschwindigkeit mit ein Dr ck...

Reviews: