background image

 

DEM400 

V. 01 

 07/05/2015 

18 

©Velleman nv 

precisión 

±3% de la l 0.3m/s 
± 1.5° C (± 2.7° F) 

frecuencia de 
muestreo 

1 x / seg. 

condiciones de 
funcionamiento 

-20°C ~ +60°C (14°F ~ 140°F), 0 ~ 80% RH (sin 
condensado) 

condiciones de 
almacenaje 

-20°C ~ +60°C (14°F ~ 140°F), 0 ~ 80% RH (sin 
condensado) 

alimentación 

1 pila de 9 V (incl.) 

desactivación 
automática 

± 15 min. 

dimensiones 

175 x 55 x 38 mm 

peso (con las pilas) 

± 90 g 

 

Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV 
no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso 
(indebido) de este aparato. Para más información sobre este 
producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite 
nuestra página www.velleman.eu. Se pueden modificar las 
especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso. 

 

© DERECHOS DE AUTOR 
Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del 
usuario. Todos los derechos mundiales reservados. 

Está estrictamente 

prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del 
usuario o partes de ello sin el consentimiento previo por escrito del 
propietario del copyright.  
 

Summary of Contents for DEM400

Page 1: ...M TRE NUM RIQUE MINI TERM METRO ANEM METRO DIGITAL DIGITALES MINI THERMOMETER ANEMOMETER MINI TERMOMETR ANEMOMETR CYFROWY MINI TERM METRO ANEM METRO DIGITAL USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 7 MODE...

Page 2: ...DEM400 V 01 07 05 2015 2 Velleman nv...

Page 3: ...bringing this device into service If the device was damaged in transit do not install or use it and contact your dealer 2 Safety Instructions Keep this device away from children and unauthorized user...

Page 4: ...wind speed unit knots 6 Battery 1 To replace the battery make sure the device is switched off 2 Open the battery compartment at the back using an appropriate screwdriver 3 Take out the old battery an...

Page 5: ...from humidity and vibrations Remove the battery when the meter is to be stored for long periods of time 9 Technical Specifications LCD display 3 digits parameters m s km h ft min knots mph C F measur...

Page 6: ...tion in this manual is subject to change without prior notice COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv All worldwide rights reserved No part of this manual may be copied r...

Page 7: ...tselijke autoriteiten betreffende de verwijdering Dank u voor uw aankoop Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in gebruik neemt Werd het toestel beschadigd tijdens het transport installeer...

Page 8: ...8 eenheid windsnelheid in m s 2 automatische uitschakeling 9 eenheid windsnelheid in m s 3 temperatuureenheid C 10 eenheid windsnelheid in km u 4 MAX waarde 11 eenheid windsnelheid in ft min 5 MIN wa...

Page 9: ...en 6 Houd de MIN MAX knop ingedrukt om de geregistreerde maximumwaarde weer te geven druk nogmaals om de geregistreerde minimumwaarde weer te geven Druk nogmaals om de functie te verlaten 7 Houd de aa...

Page 10: ...ssoires Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij verkeerd gebruik van dit toestel Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding zie www velleman...

Page 11: ...Nous vous remercions de votre achat Lire attentivement le pr sent mode d emploi avant la mise en service de l appareil Si l appareil a t endommag pendant le transport ne pas l installer et consulter...

Page 12: ...MIN MAX 5 connexion pour tr pied 3 afficheur LCD 6 compartiment piles Afficheur 1 niveau de pile 8 unit de la vitesse du vent en m s 2 extinction automatique 9 unit de la vitesse du vent en mph 3 uni...

Page 13: ...allumer le m tre pour changer l unit de mesure de la temp rature Eteindre l appareil et r p ter pour changer nouveau La temp rature sera mesur e automatiquement 6 Maintenir enfonc le bouton MIN MAX po...

Page 14: ...conforme au droit applicable tre tenue responsable des dommages ou l sions directs ou indirects pouvant r sulter de l utilisation de cet appareil Pour plus d informations concernant cet article et la...

Page 15: ...Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato Si ha sufrido alg n da o en el transporte no lo instale y p ngase en contacto con su distribuidor 2 Instrucciones de seguridad Man...

Page 16: ...onexi n para un tr pode 3 pantalla LCD 6 compartimiento de pilas pantalla 1 nivel de la bater a 8 velocidad del viento en m s 2 desactivaci n autom tica 9 velocidad del viento en mph 3 unidad de tempe...

Page 17: ...arato para cambiar la unidad de medida de la temperatura Desactive el aparato y repita este paso para volver a cambiarla La temperatura se medir autom ticamente 6 Pulse el bot n MIN MAX para visualiza...

Page 18: ...elleman NV no ser responsable de da os ni lesiones causados por un uso indebido de este aparato Para m s informaci n sobre este producto y la versi n m s reciente de este manual del usuario visite nue...

Page 19: ...bestehen wenden Sie sich f r Entsorgungsrichtlinien an Ihre rtliche Beh rde Vielen Dank dass Sie sich f r Velleman entschieden haben Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgf ltig...

Page 20: ...a Hold Funktion automatische Abschaltung und Lo Bat Anzeige 5 Beschreibung Siehe Abbildungen Seite 2 dieser Bedienungsanleitung 1 Fl gelrad 4 EIN AUS Schalter 2 MIN MAX Taste 5 Stativgewinde 3 LCD Dis...

Page 21: ...eit der Windgeschwindigkeit auszuw hlen 5 Halten Sie bei ausgeschaltetem Messger t die MIN MAX Taste gedr ckt und schalten Sie das Ger t ein um zwischen die Ma einheiten f r die Temperatur zu schalten...

Page 22: ...Batterien 90 g Verwenden Sie dieses Ger t nur mit originellen Zubeh rteilen Velleman NV bernimmt keine Haftung f r Schaden oder Verletzungen bei falscher Anwendung dieses Ger tes Mehr Informationen zu...

Page 23: ...a si z firm zajmuj c si utylizacj odpad w Dzi kujemy za zakup produktu Velleman Prosimy o dok adne zapoznanie si z instrukcj obs ugi przed u yciem urz dzenia Je li urz dzenie zosta o uszkodzone podcza...

Page 24: ...h i w z y odczyt temperatury w C i F pod wietlany wy wietlacz LCD ze wskazaniem funkcji max min funkcja zapami tywania danych automatyczne wy czanie i wskazanie niskiego poziomu baterii 5 Przegl d Pat...

Page 25: ...powietrza lub gazu Na wy wietlaczu pojawia si zmierzona warto 4 Przytrzyma przez 3 sekundy wci ni ty przycisk MIN MAX aby wybra jednostk pr dko ci wiatru 5 Gdy urz dzenie jest wy czone przytrzyma wci...

Page 26: ...ginalnych akcesori w Firma Velleman nv nie mo e by poci gni ta do odpowiedzialno ci w przypadku uszkodze lub uraz w wynikaj cych z niew a ciwego korzystania z niniejszego urz dzenia Aby uzyska wi cej...

Page 27: ...de d vidas contacte com as autoridades locais para os res duos Agradecemos o facto de ter adquirido este aparelho Leia atentamente as instru es do manual antes de usar o aparelho Caso o aparelho tenha...

Page 28: ...C e F visor LCD com retroilumina o e indicador de fun o fun o m x m n reten o de dados desligamento autom tico e indica o de pilha fraca 5 Descri o Ver as figuras da p gina 2 deste manual do utilizado...

Page 29: ...mina o 3 Segure o impulsor contra o fluxo de ar ou g s a ser medido No visor aparece o valor medido 4 Mantenha o bot o M N M X pressionado durante 3 segundos para selecionar o unidade de velocidade do...

Page 30: ...15 min dimens es 175 x 55 x 38 mm peso com pilhas 90 g Utilize este aparelho apenas com acess rios originais A Velleman NV n o ser respons vel por quaisquer danos ou les es causados pelo uso indevido...

Page 31: ...sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten in meer dan 85 landen Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen...

Page 32: ...riode de garantie fera l objet de frais de transport toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionn es La liste susmentionn e peut tre sujette une compl mentation selon le...

Page 33: ...utliche Fehlerbeschreibung hinzu Hinweis Um Kosten und Zeit zu sparen lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und berpr fen Sie ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt ehe Sie das Ger t zur R...

Page 34: ...o depois da data de compra e entrega ou um artigo de substitui o pagando o valor de 50 do pre o de compra ou devolu o de 50 do pre o de compra para defeitos depois de 1 a 2 anos est o por consequ ncia...

Reviews: