Velleman DEM106 User Manual Download Page 5

 

DEM106 

V. 01 

 07/05/2015 

©Velleman nv 

Display 

 

MIN 

 

data hold 

MAX 

 

AVG 

battery level 

 

10 

K/J-type mode 

°C/°F 

 

11 

auto power-off 

T1 reading 

 

12 

T2 mode 

°C/°F 

 

13 

T1-T2 mode 

T2/T1-T2 reading 

 

14 

T1 mode 

6.

 

Battery 

This device is battery-operated, using 1x 9 V battery. Replace it when the 
battery-low icon appears. 

 

To replace the battery, proceed as follows: 

1.

 

Switch off the device. 

 

 

A malfunction may occur if you replace the batteries while the 
device is on. 

 

2.

 

Open the battery compartment. 

3.

 

Replace the battery with a new 9 V battery. 

4.

 

Close the battery compartment. 

 

 

Warning:

 Do not puncture batteries or throw them in fire as they 

may explode. Do not attempt to recharge non-rechargeable 
batteries (alkaline). Dispose of batteries in accordance with local 
regulations. Keep batteries away from children. 

7.

 

Operation 

1.

 

Connect the thermocouples to the meter. 

2.

 

Switch on the meter. 

3.

 

Press the setting button to select the K-type or J-type thermocouple. 

4.

 

Press the backlight button to switch the backlight on or off. 

5.

 

Press the °C/°F mode button to switch between °C and °F. 

6.

 

Connect the tip of the thermocouple to the object to be measured. The 
measured temperature appears on the LCD display. 

7.

 

Press the T2/T1-T2 button to display the difference between the 
measured values of T1 and T2. 

8.

 

Briefly press the data hold button to freeze the reading on the display. 
Press again to unfreeze. 

9.

 

Press the AVG button to display the average recorded values. 

10.

 

Press the MIN/MAX button to display the recorded maximum value, 
briefly press to display the recorded minimum value, hold pressed to 
exit the function. 

11.

 

Hold the power switch pressed to switch off the meter. 

Summary of Contents for DEM106

Page 1: ...HERMOCOUPLES TYPES K J TERMÓMETRO IR CON TERMOPAR TIPO K J IR THERMOMETER MIT K J TYP FÜHLER TERMOMETR DO TEROMPAR TYPU K J TERMÓMETRO TERMOPAR TIPO K J USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 7 MODE D EMPLOI 11 MANUAL DEL USUARIO 15 BEDIENUNGSANLEITUNG 19 INSTRUKCJA OBSŁUGI 23 MANUAL DO UTILIZADOR 27 ...

Page 2: ...DEM106 V 01 07 05 2015 2 Velleman nv ...

Page 3: ...te disposal authorities Thank you for choosing Velleman Please read the manual thoroughly before bringing this device into service If the device was damaged in transit do not install or use it and contact your dealer 2 Safety Instructions Keep this device away from children and unauthorized users Keep this device away from rain moisture splashing and dripping liquids Never put objects filled with ...

Page 4: ...quency electromagnetic field but the performance of the instrument will not be permanently affected Use the original packaging if the device is to be transported Keep this manual for future reference 4 Features 4 digit LCD display dual input measurement designed for use with an external K type or J type thermocouple temperature readout in C F or Kelvin dual measurement and dual display 55 mm large...

Page 5: ...ries in accordance with local regulations Keep batteries away from children 7 Operation 1 Connect the thermocouples to the meter 2 Switch on the meter 3 Press the setting button to select the K type or J type thermocouple 4 Press the backlight button to switch the backlight on or off 5 Press the C F mode button to switch between C and F 6 Connect the tip of the thermocouple to the object to be mea...

Page 6: ...28 F 2498 F J type 200 C 1100 C 328 F 2012 F accuracy 0 5 rdg 2 C 3 6 F 0 C 1000 C 0 15 rdg 1 C 1 8 F 0 C 1000 C 32 F 1832 F resolution 1 C or 1 F 0 1 C or 0 1 F power supply 1x 9 V battery 6F22 incl dimensions 185 x 66 x 33 mm weight with battery 245 g Use this device with original accessories only Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulting from incorrect us...

Page 7: ...n contacteer dan de plaatselijke autoriteiten betreffende de verwijdering Dank u voor uw aankoop Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in gebruik neemt Werd het toestel beschadigd tijdens het transport installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer 2 Veiligheidsinstructies Houd dit toestel buiten het bereik van kinderen en onbevoegden Bescherm het toestel tegen regen vochtigheid en opsp...

Page 8: ...n en radiofrequenties kunnen de uitlezing beïnvloeden De werking van het toestel zal echter niet permanent verstoord worden Gebruik de oorspronkelijke verpakking wanneer u het toestel vervoert Bewaar deze handleiding voor verdere raadpleging 4 Eigenschappen 4 digit lcd scherm dubbele ingang voor gebruik met thermokoppel type K en J temperatuurweergave in C F of Kelvin dubbele meting dubbele displa...

Page 9: ... nooit doorboren of in het vuur gooien explosiegevaar Herlaad geen alkalinebatterijen Gooi batterijen weg volgens de plaatselijke milieuwetgeving Houd de batterijen buiten het bereik van kinderen 7 Gebruik 1 Sluit de thermokoppels aan op de meter 2 Schakel de meter in 3 Druk op de SET knop om het K type of J type thermokoppel te selecteren 4 Druk op de knop voor achtergrondverlichting om de achter...

Page 10: ...mte met een temperatuur tussen 20 C en 65 C 9 Technische specificaties temperatuurbereik K type 200 C 1370 C 328 F 2498 F J type 200 C 1100 C 328 F 2012 F nauwkeurigheid 0 5 v d lezing 2 C 3 6 F 0 C 1000 C 0 15 v d lezing 1 C 1 8 F 0 C 1000 C 32 F 1832 F resolutie 1 C of 1 F 0 1 C of 0 1 F voeding 1 x 9V batterij 6F22 meegelev afmetingen 185 x 66 x 33 mm gewicht met batterij 245 g Gebruik dit toes...

Page 11: ...acter les autorités locales pour élimination Nous vous remercions de votre achat Lire attentivement le présent mode d emploi avant la mise en service de l appareil Si l appareil a été endommagé pendant le transport ne pas l installer et consulter votre revendeur 2 Consignes de sécurité Garder l appareil hors de la portée des enfants et des personnes non autorisées Protéger cet appareil de la pluie...

Page 12: ...encer les valeurs affichées Cependant le fonctionnement ne sera pas perturbé de manière permanente Transporter l appareil dans son emballage originel Garder ce mode d emploi pour toute référence ultérieure 4 Caractéristiques afficheur LCD 4 digits double entrée pour usage avec les thermocouples types K et J affichage de la température en C F ou Kelvin double mesure double afficheur 2 x afficheur L...

Page 13: ... danger d explosion Ne jamais recharger des piles alcalines Se débarrasser des piles en respectant la réglementation locale relative à la protection de l environnement Garder les piles hors de la portée des enfants 7 Emploi 1 Connecter les thermocouples au mètre 2 Éteindre le mètre 3 Appuyer sur le bouton SET pour sélectionner le thermocouple type K ou J 4 Enfoncer le bouton de rétroéclairage pour...

Page 14: ...ions techniques plage de température type K 200 C 1370 C 328 F 2498 F type J 200 C 1100 C 328 F 2012 F précision 0 5 de l aff 2 C 3 6 F 0 C 1000 C 0 15 de l aff 1 C 1 8 F 0 C 1000 C 32 F 1832 F résolution 1 C ou 1 F 0 1 C ou 0 1 F alimentation 1 x pile de 9 V 6F22 incl dimensions 185 x 66 x 33 mm poids avec pile 245 g N employer cet appareil qu avec des accessoires d origine La SA Velleman ne peut...

Page 15: ...e con las autoridades locales para residuos Gracias por elegir Velleman Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor 2 Instrucciones de seguridad Mantenga el aparato lejos del alcance de personas no capacitadas y niños No exponga este equipo a lluvia humedad ni a ningún tipo d...

Page 16: ...zados Sin embargo el funcionamiento no se perturbará de manera permanente Transporte el aparato en su embalaje original Guarde este manual del usuario para cuando necesite consultarlo 4 Características pantalla LCD de 4 dígitos doble entrada para el uso con termopar tipo K y J visualización de la temperatura en C F o Kelvin doble medición doble pantalla 2 x pantalla LCD de 55 mm función máx mín re...

Page 17: ...las Advertencia Nunca perfore las pilas y no las eche al fuego peligro de explosión Nunca recargue pilas no recargables alcalinas Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente al tirar las pilas Mantenga las pilas lejos del alcance de niños 7 Funcionamiento 1 Conecte los termopares al aparato 2 Active el aparato 3 Pulse el botón SET para seleccionar el termopar tipo K o J 4 Pulse el ...

Page 18: ... 65 C 9 Especificaciones rango de temperatura termopar tipo K 200 C 1370 C 328 F 2498 F termopares tipo J 200 C 1100 C 328 F 2012 F precisión 0 5 de la lectura 2 C 3 6 F 0 C 1000 C 0 15 de la lectura 1 C 1 8 F 0 C 1000 C 32 F 1832 F resolución 1 C o 1 F 0 1 C o 0 1 F alimentación 1 x pila de 9V 6F22 incl dimensiones 185 x 66 x 33 mm peso con las pilas 245 g Utilice este aparato sólo con los acceso...

Page 19: ...e sorgfältig durch Überprüfen Sie ob Transportschäden vorliegen Sollte dies der Fall sein verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler 2 Sicherheitshinweise Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Gerät fern Schützen Sie das Gerät vor Regen und Feuchte Setzen Sie das Gerät keiner Flüssigkeit wie z B Tropf oder Spritzwasser aus Stellen Sie keine mit Flüssigkeit befüllten Gegenstän...

Page 20: ... das Gerät transportiert werden soll Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für künftige Einsichtnahme auf 4 Eigenschaften 4 stelliges LCD Display Doppeleingang für Anwendung mit K und J Typ Fühler Temperaturanzeige in C F oder Kelvin Doppel Messung Doppel Display 2 x 55 mm LCD Display MAX MIN Funktion Data Hold Funktion AVG Funktion der letzten 10 Messungen automatische Abschaltung Lieferumfang B...

Page 21: ...fen Sie diese nicht ins Feuer Explosionsgefahr Laden Sie keine nicht wiederaufladbare Batterien Alkali Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften beim Entsorgen der Batterien Halten Sie die Batterien von Kindern fern 7 Anwendung 1 Verbinden Sie die Fühler mit dem Gerät 2 Schalten Sie das Gerät ein 3 Drücken Sie die Taste SET um den K und J Typ Fühler auszuwählen 4 Drücken Sie auf die Taste ...

Page 22: ...ahren Sie das Gerät in einem Zimmer mit einer Temperatur zwischen 20 C und 65 C auf 9 Technische Daten Temperaturbereich K Typ Fühler 200 C 1370 C 328 F 2498 F J Typ Fühler 200 C 1100 C 328 F 2012 F Genauigkeit 0 5 der Anzeige 2 C 3 6 F 0 C 1000 C 0 15 der Anzeige 1 C 1 8 F 0 C 1000 C 32 F 1832 F Auflösung 1 C oder 1 F 0 1 C oder 0 1 F Stromversorgung 1 x 9V Batterie 6F22 mitgeliefert Abmessungen ...

Page 23: ...portu nie należy go instalować ani używać prosimy o skontaktowanie się ze sprzedawcą 2 Instrukcje bezpieczeństwa Chronić urządzenie przed dziećmi i nieupoważnionymi użytkownikami Chronić urządzenie przed deszczem wilgocią rozpryskami i ściekającymi cieczami Nigdy nie stawiać przedmiotów wypełnionych cieczą na urządzeniu 3 Informacje ogólne Proszę zapoznać się z informacjami w części Usługi i gwara...

Page 24: ...owanie Zachować niniejszą instrukcję na przyszłość 4 Właściwości 4 cyfrowy wyświetlacz LCD podwójne wejście pomiarowe do użytku z zewnętrzną termoparą typu K lub J odczyt temperatury w C F lub K podwójny pomiar i podwójny wyświetlacz duży podwójny wyświetlacz LCD 55 mm funkcja maks min funkcja zamrażania wyświetlanych wartości funkcja wyciągania średniej z ostatnich 10 pomiarów automatyczne wyłącz...

Page 25: ...tylizować baterie zgodnie z lokalnymi przepisami Baterie należy chronić przed dziećmi 7 Obsługa 1 Podłączyć termopary do urządzenia 2 Włączyć urządzenie 3 Nacisnąć przycisk ustawień aby wybrać termoparę typu K lub J 4 Nacisnąć przycisk podświetlenia aby włączyć lub wyłączyć podświetlenie 5 Nacisnąć przycisk trybu C F aby zmienić jednostki C lub F 6 Podłączyć końcówkę termopary do obiektu poddawane...

Page 26: ...012 F dokładność 0 5 odczytu 2 C 3 6 F 0 C i 1000 C 0 15 odczytu 1 C 1 8 F 0 C 1000 C 32 F 1832 F rozdzielczość 1 C lub 1 F 0 1 C lub 0 1 F zasilanie 1 x bateria 9V 6F22 w zestawie wymiary 185 x 66 x 33 mm waga z baterią 245 g Należy używać tylko oryginalnych akcesoriów Firma Velleman nv nie może być pociągnięta do odpowiedzialności w przypadku uszkodzeń lub urazów wynikających z niewłaściwego kor...

Page 27: ...gurança Mantenha o aparelho fora do alcance de crianças e pessoas não qualificadas Proteger o aparelho contra a chuva e humidade ou qualquer tipo de salpicos ou gotas Nunca coloque recipientes com líquidos em cima do aparelho 3 Normas gerais Consulte a Garantia de serviço e qualidade Velleman na parte final deste manual do utilizador Não exponha o equipamento ao pó nem a temperaturas extremas Prot...

Page 28: ...sar com um termopar externo tipo K ou tipo J leitura da temperatura em C F ou Kelvin medição dupla e amostragem dupla visor LCD duplo com 55mm função máx mín retenção de dados para os valores exibidos função de cálculo da média das últimas 10 medições desliga automaticamente vem com pilha sondas tipo K manual do utilizador bolsa de transporte e caixa colorida 5 Descrição Ver as figuras da página 2...

Page 29: ...pilhas nem jogá las no fogo pois elas podem explodir Não tente recarregar pilhas não recarregáveis alcalino Descarte as pilhas de acordo com as regulamentações locais Mantenha as pilhas fora do alcance das crianças 7 Utilização 1 Conecte os termopares ao medidor 2 Ligue o medidor 3 Pressione o botão de configuração para selecionar o termopar tipo K ou tipo J 4 Pressione o botão de retroiluminação ...

Page 30: ...ma temperatura entre 20 C e 65 C 4 F a 149 F 9 Especificações amplitude de temperatura tipo K 200 C 1370 C 328 F 2498 F tipo J 200 C 1100 C 328 F 2012 F Precisão 0 5 da leitura 2 C 3 6 F 0 C 1000 C 0 15 da leitura 1 C 1 8 F 0 C 1000 C 32 F 1832 F resolução 1 C ou 1 F 0 1 C ou 0 1 F alimentação 1 bateria de 9 V 6F22 incl dimensões 185 x 66 x 33 mm peso com pilhas 245 g Utilize este aparelho apenas ...

Page 31: ...inds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten in meer dan 85 landen Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU Om de kwaliteit te waarborgen ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling a...

Page 32: ...ctuée en dehors de la période de garantie fera l objet de frais de transport toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l article et être mentionnée dans la notice d emploi Garantía de servicio y calidad Velleman Desde su fundación en 1972 Velleman ha adquirido una amplia experiencia...

Page 33: ...schreibung hinzu Hinweis Um Kosten und Zeit zu sparen lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes heraus dass kein Geräteschaden vorliegt könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werde...

Page 34: ... de 1 ano depois da data de compra e entrega ou um artigo de substituição pagando o valor de 50 do preço de compra ou devolução de 50 do preço de compra para defeitos depois de 1 a 2 anos estão por consequência excluídos todos os danos directos ou indirectos depois da entrega do artigo p ex danos ligados a oxidação choques quedas poeiras areias impurezas e provocado pelo aparelho como o seu conteú...

Reviews: