Velleman CAMIP2 Manual Download Page 9

CAMIP2

 9 

VELLEMAN 

Montage de lentille 

Lentille fixe, montage CS 

Compression d'image 

JPEG 

Sélection du taux de compression  auto 
Fréquence d'images 

20fps@SIF, 6fps@VGA 

Réglage de la fréquence d'images  1, 5, 7, 15, 20, auto (dépend du format vidéo) 
Résolution vidéo 

320x240 ; 640x480 

Réglage clarté 

portée 1 – 128 

Réglage contraste 

portée 1 – 128 

Saturation oui 
Protocole de communication 

HTTP, FTP, TCP/IP, UDP, ARP, ICMP, BOOTP, RARP, DHCP, PPPoE 

Encodage 

64 bit, 128 bit ou OFF 

Température de travail / stockage  5~50°C / -15~50°C 

Humidité 5~95% 

sans 

condensation 

EMI 

FCC, CE, VCCI 

 
Toutes les informations présentées dans ce manuel peuvent être modifiées sans notification préalable. 
 
 

CAMIP2 – CÁMARA DE RED INALÁMBRICA – 2.4GHz 

 

1. Introducción 

 

¡Gracias por haber comprado la CAMIP2! Puede utilizarla con o sin cable. La cámara inalámbrica para Internet 

puede controlarse a distancia y se maneja a través de Internet o una intranet. Lea cuidadosamente las instrucciones 
de este manual antes de usarla. Si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en 

contacto con su distribuidor. 
 

2. Requisitos del sistema 

 

Red: Red local (LAN): 10Base-T Ethernet o 100Base TX Fast Ethernet 
o Red local inalámbrica (WLAN): LAN inalámbrica IEEE 802.11b (Wi-Fi compatible) 

 

PC/portátil – web browser 

 

CPU: Pentium II, 266 MHz o más reciente / 32 MB RAM (64 MB recomendados) 

 

Resolución tarjeta VGA: 800x600 o más reciente 

 

Internet Explorer 5.0 o más reciente (modo ActiveX y JAVA – Visualización de imágenes para sistemas operativos 
Windows y modo JAVA – Visualización de imágenes para otros sistemas operativos) 

 

Netscape 6.0 o más reciente (Modo JAVA + Visualización de imágenes) 

  

Aplicación IPView: 

 

OS: Win 98, Win 98 SE, Win 2000, Win Me, Win XP 

 

CPU: Pentium III, 450 MHz o superior / 128 MB RAM (256 MB recomendados) 

 

Résolución de tarjeta VGA: 800x600 o superior 

 

3. Descripción física 

 

Panel frontal 
1. LED de alimentación (azul): indica que la CAMIP2 está activada. 
2. LED LAN/WLAN (naranja): luz continua que confirma una buena conexión 

a la RLE (LAN) o RLE inalámbrica (WLAN) ; dependiendo del tráfico de 
datos, el LED comenzará a parpadear para indicar la CAMIP2 está 

recibiendo/transmitiendo datos desde LAN/WLAN. 

Summary of Contents for CAMIP2

Page 1: ...AN or WLAN depending on the data traffic the LED will begin to flash to indicate that the CAMIP2 is receiving transmitting from to the LAN WLAN Rear panel 3 5 Antenna connector to connect antennas for...

Page 2: ...en will appear Read the details carefully and press Yes to continue the installation The next screen asks where you want to save the program To change the proposed location click Browse To proceed cli...

Page 3: ...ting Fixed board lens CS mount type Image compression JPEG Compression rate selection auto Frame rate 20fps SIF 6fps VGA Frame rate setting 1 5 7 15 20 auto depends on video format Video resolution 32...

Page 4: ...Reset knop druk deze gedurende 3 seconden in om de fabrieksregeling in te stellen kanaal 11 EES ID NULL String IP adres 192 168 0 20 9 RJ 45 connector voor netwerkkabel om 10Base T Ethernet of 100Base...

Page 5: ...verschijnt Vink indien nodig Yes I want to restart my computer now ja ik wil mijn computer nu opnieuw opstarten aan en klik op Finish 7 IPView programma a Programma starten Wanneer IPView is ge nstall...

Page 6: ...jde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving CAMIP2 CAMERA RESEAU SANS FIL 2 4GHz 1 Introduction et caract ristiques Nous vous remercions de votre achat Vous pouvez utiliser votre CAMIP2 avec...

Page 7: ...anneau sup rieur inf rieur Un trou de vis est pr vu aussi bien sur le panneau sup rieur que sur le panneau inf rieur pour permettre un montage id al du CAMIP2 selon l endroit 4 Installation du mat rie...

Page 8: ...s IPView IPView Standard Un cran de dialogue appara tra Entrez le nom d utilisateur standard admin dans le champ User Name et cliquez OK pour lancer le programme L interface IPView appara tra comme mo...

Page 9: ...aparato ha sufrido alg n da o en el transporte no lo instale y p ngase en contacto con su distribuidor 2 Requisitos del sistema Red Red local LAN 10Base T Ethernet o 100Base TX Fast Ethernet o Red lo...

Page 10: ...antenas incluidas en las conexiones de antena del panel posterior del aparato p 1 3 5 2 En el panel trasero de la CAMIP2 coloque el selector p 1 4 en la posici n adecuada LAN WLAN 3 Conecte el cable E...

Page 11: ...lic en Start Programs IPView IPView Standard Una pantalla de di logo aparecer Introduzca el nombre de usuario est ndar admin en el campo User Name y haga clic en OK para iniciar el programa La interfa...

Page 12: ...enungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgf ltig durch berpr fen Sie zuerst ob Transportsch den vorliegen In diesem Fall nehmen Sie das Ger t nicht in Betrieb und setzen Sie sich mit Ihrem Fachh ndler in...

Page 13: ...itgelieferten Antennen auf die Antennenanschl sse auf der R ckseite des Ger tes fest p 1 3 5 2 Stellen Sie den Wahlschalter p 1 4 auf der R ckseite der CAMIP2 in die gew nschte Position LAN WLAN 3 Sch...

Page 14: ...arten Wenn IPView Ansicht installiert wurde wird das Anwendungsprogramm automatisch unter dem Verzeichnis Programs Files Directory installiert Um IPView Ansicht zu starten klicken Sie auf Start Progra...

Page 15: ...sung Bildkompression JPEG Kompressionsfaktor auto Bildfrequenz 20fps SIF 6fps VGA Bildfrequenzeinstellung 1 5 7 15 20 auto abh ngig vom Videoformat Videoaufl sung 320x240 640x480 Helligkeitsregelung B...

Reviews: