Velleman CAMCOLD20 User Manual Download Page 9

 

CAMCOLD20 

13/07/2011

 

©Velleman nv

 

su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas 
resultantes. 

 

La instalación y el mantenimiento deben ser realizados por personal especializado. 

 

Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía. 

 

Respete las leyes en relación con la protección de la intimidad. No se puede utilizar esta 
cámara para filmar o grabar imágenes ilegales. 

3.

 

Características 

 

diseño elegante y especial: cámara apta para la vigilancia discreta 

 

baja sensibilidad a la luz de 0.05 lux (0 lux si IR está activado) 

 

resolución muy alta 

 

smart Light Control: control inteligente de iluminación para un ajuste dinámico de la imagen a 
fin de obtener imágenes totalmente claras y nítidas 

4.

 

Uso 

Véase las figuras en la página de este manual del usuario. 

 

Elija un lugar de montaje adecuado y asegúrese de que: 

o

 

nunca instale la cámara en un lugar donde esté expuesta a temperaturas extremas y 
vibraciones; 

o

 

nunca instale la cámara cerca de campos electromagnéticos; 

o

 

nunca dirija la cámara al sol ni otro objeto reflectante. 

o

 

No la instale detrás de un ventanal. 

Observación: Esta cámara ha sido diseñada para el montaje en un techo falso de modo que 
están escondidos los cables de señal. La parte empotrada tiene una altura de ±1cm; deje un 
espacio de min. 1,5cm entre el techo falso y el techo original. 

 

Apriete cuidadosamente la parte transparente [1] para quitar la tapa de plástico [2].  

 

Taladre un agujero pasante con un diámetro de 6,2cm.  

 

Conecte los cables de vídeo y los cables de alimentación [4]

Observación: utilice un adaptador de red estabilizado de 12Vdc (no incl.) 

 

Monte la cámara con 3 tornillos [3] (incl.). Si fuera necesario, utilice tacos (incl.). 
Observación: gire la cámara para que pueda acceder fácilmente a los agujeros de montaje. 

 

Vuelva a poner la tapa en la cámara y apriete cuidadosamente hasta que encaje.  

 

Dirija la cámara a la zona que quiere vigilar  

 

Gire la lente de la cámara cuidadosamente para ajustar el foco. 

5.

 

Especificaciones 

elemento de imagen 

sensor de imagen CCD a color de 1/3" 

número de píxeles 

753(H) x 582(V) - PAL - 

resolución 600 

líneas 

TV 

iluminación mínima 

0.05 lux 

LEDs IR 

12 

alcance IR máx. 

10m 

relación señal / ruido 

> 48dB (AGC off) 

shutter electrónico 

de 1/50 a 1/100.000 seg. 

óptica 

f3.8mm / F1.5 

ángulo de visión 

84.5° 

Colour Rolling Suppress 

sí 

AGC sí 
balance de blancos 

automático 

salida de vídeo 

1.0Vpp compuesto, 75 ohm 

audio no 
alimentación 12Vdc 
consumo 

60mA (LEDs IR apagados), 160mA (LEDs IR encendidos) 

temperatura de funcionamiento 

0°C ~ 45°C 

dimensiones 

Ø130 x 37mm 

peso 120g 

Summary of Contents for CAMCOLD20

Page 1: ...CAMERA HR DISCRETE DOME CAMERA CAM RA D ME DISCR TE HR DISCRETA C MARA DOMO DE ALTA RESOLUCI N HR DISCRETE DOME KAMERA 1 3 SONY EFFIO DSP USER MANUAL 4 GEBRUIKERSHANDLEIDING 5 NOTICE D EMPLOI 7 MANUA...

Page 2: ...CAMCOLD20 13 07 2011 Velleman nv 2 1 2 3...

Page 3: ...ktronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de rechthebbende DROITS D AUTEUR SA Velleman est l ayant droit des droits d auteur pour cette notice Tous droits mondiaux r serv s To...

Page 4: ...technician should install and service this device Note that damage caused by user modifications to the device is not covered by the warranty DO NOT use this product to violate privacy laws or perform...

Page 5: ...kan toebrengen aan het milieu Gooi dit toestel en eventuele batterijen niet bij het gewone huishoudelijke afval het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage U moet dit toestel...

Page 6: ...els 4 Opmerking gebruik een gestabiliseerde 12Vdc spanningsadapter niet meegeleverd Monteer de camera met 3 schroeven 3 meegelev Gebruik pluggen meegelev indien nodig Opmerking draai de camera om de m...

Page 7: ...es probl mes et les d fauts qui en r sultent Confier l installation et l entretien un personnel qualifi Les dommages occasionn s par des modifications par le client ne tombent pas sous la garantie Res...

Page 8: ...ification pr alable MANUAL DEL USUARIO 1 Introducci n A los ciudadanos de la Uni n Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto Este s mbolo en este aparato o...

Page 9: ...l montaje en un techo falso de modo que est n escondidos los cables de se al La parte empotrada tiene una altura de 1cm deje un espacio de min 1 5cm entre el techo falso y el techo original Apriete cu...

Page 10: ...ce und Qualit tsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung Vermeiden Sie Ersch tterungen Vermeiden Sie rohe Gewalt w hrend der Installation und Bedienung des Ger tes Sch tzen Sie das Ger t vor extrem...

Page 11: ...n k nnen Setzen Sie die Plastikdeckel wieder auf die Kamera und dr cken Sie vorsichtig bis der Deckel einrastet Richten Sie die Kamera auf das Gebiet das Sie berwachen m chten Regeln Sie den Fokus ind...

Page 12: ...0 van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot n jaar na aankoop en levering of een vervangend product tegen 50 van de kostprijs of terugbetaling van 50 bij ontdekking na n jaar tot 2 jaar Valt...

Page 13: ...l aparato ya no est cubierto por la garant a Cualquier art culo que tenga que ser reparado tendr que ser devuelto a su distribuidor Velleman Devuelva el aparato con la factura de compra original y tra...

Reviews: