Velleman BTR1 User Manual Download Page 3

BTR1 

V. 01 

 04/04/2013 

©Velleman nv 

distribuidor ou ao posto de reciclagem local. Respeite a legislação local relativa ao meio ambiente. 

Em caso de dúvidas, contacte com as autoridades locais para os resíduos. 

Agradecemos o facto de ter adquirido este aparelho. Leia atentamente as instruções do manual antes 

de usar o aparelho. Caso o aparelho tenha sofrido algum dano durante o transporte não o instale e 
entre em contacto com o seu distribuidor. 

2.

 

Normas gerais 

Consulte a 

Garantia de serviço e qualidade Velleman® 

na parte final deste manual do utilizador. 

 

 

Mantenha o aparelho protegido da chuva, humidade, gotas ou salpicos. 

 

Não exponha o equipamento a temperaturas extremas.  

 

Proteja o aparelho de quedas e má utilização. Evite usar força excessiva ao utilizar o 

aparelho. 

 

 

O utilizador não terá de fazer a manutenção das peças. Não abrir o aparelho e recorrer a pessoal 

qualificado para qualquer reparação. Ao abrir o aparelho anula a garantia. 

 

Se entrar algum líquido para o interior do aparellho desligue-o de imediato. O aparelho deve ser 
verificado por um técnico qualificado antes de ser utilizado novamente. 

 

Desligue o aparelho sempre que este não está a ser usado. 

3.

 

Características 

 

transforma altifalantes/auriculares/auscultadores normais em altifalantes/auriculares/auscultadores 
bluetooth.  

 

dispositivo leve e pequeno  

 

pode ser ligado a qualquer dispositivo com Bluetooth, como telemóveis, smart phones, iPhones, 
iPads, phablets, PC tablets, portáteis e transmissores áudio com Bluetooth. 

4.

 

Utilização 

Observe as imagens mais abaixo. 

Ligação a um dispositivo bluetooth. 
1.

 

Ligue o BTR1. 
O LED azul [2] começa a piscar. O BTR1 entra no modo de conecção dentro 30 segundos. 

Aparecerá como BLUETOOTH nos seus outros dispositivos. 

2.

 

Active a função bluetooth do aparelho que pretende conectar (computador, telemóvel...) 

3.

 

Procure o BTR1 (que aparece como BLUETOOTH) e estabeleça a ligação. 
Para ligar, necessita da password. A password por defeito é 0000. 

4.

 

Ao ficar conectado, o LED azul pisca lentamente. 

Reproduzir música 

 

Introduza os auscultadores (não incluídos) no jack 3.5mm [1]. 

 

Pressione o botão Play [4] para reproduzir música/fazer pausa a partir do dipositivo conectado. 

Atender uma chamada telefónica 

 

Se receber uma chamada telefónica, pressione o botão Play [4] para atender a chamada. 

 

Pode utilizar o BTR1 para atender a chamada se ficar a cerca de 1 metro de distância do telefone.   

 

Pressione o botão Play novamente para desligar a chamada. 

Seleccionar outro dispositivo 

Para seleccionar outro dispositivo, desligue o BTR1 do dispositivo actual e ligue-o  a outro. 

Carregar o dispositivo 

 

Insira o cabo USB incluído [7] na porta USB [5] e insira o cabo no computador ou qualquer outro 
carregador USB. 

 

Enquanto está a carregar, o LED amarelo fica ligado. O LED desliga logo que o dispositivo esteja 
carregado. 

 

Recomenda-se que desligue o BTR1 durante o carregamento.  

5.

 

Especificações 

Bluetooth® 

 V2.0 + EDR (Enhanced Data Rate)  

alcance 

10 m  

tempo de carregamento 

± 1.5 h  

bateria interna 

Li-Polymer 65 mAh recarregável  

dimensões 

15 x 44 x 11 mm  

peso 

25 g 

 

Utilize este aparelho apenas com acessórios originais. A Velleman NV não será responsável 

por quaisquer danos ou lesões causados pelo uso (indevido) do aparelho. Para mais 
informação sobre este produto e para aceder à versão mais recente deste manual do 
utilizador, visite a nossa página www.velleman.eu. Podem alterar-se as especificações e o 

conteúdo deste manual sem aviso prévio. 

 

 

© DIREITOS DE AUTOR 

A Velleman NV detem os direitos de autor deste manual do utilizador. Todos os direitos 
mundiais reservados. 

É estrictamente proíbido reproduzir, traduzir, copiar, editar e gravar este 

manual do utilizador ou partes deste sem prévia autorização escrita por parte da detentora dos direitos.  
 

 

INSTRUKCJA OBSŁUGI 

1.

 

Wstęp 

Przeznaczona dla mieszkańców Unii Europejskiej. 

Ważne informacje dotyczące środowiska. 

Ten symbol 

umieszczony na urządzeniu bądź opakowaniu wskazuje, że wyrzucenie produktu 

może być szkodliwe dla środowiska. Nie wyrzucaj urządzenia lub baterii do zbiorczego 

śmietnika, tylko do specjalnie przeznaczonych do tego pojemników na urządzenia 

elektroniczne lub 

skontaktuj się z firmą zajmującą się recyklingiem. Urządzenie możesz oddać 

dystrybutorowi lub firmie zajmującej się recyklingiem. Postępuj zgodnie z zasadami 

bezpieczeństwa dotyczącymi środowiska.

 

Jeśli masz wątpliwości skontaktuj się z firmą zajmującą się utylizacją odpadów. 

Dziękujemy za wybór produktu firmy Velleman! Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi 

przed użyciem. Jeśli urządzenie zostało uszkodzone podczas transportu, prosimy o nie korzystanie z 
niego i skontaktowanie się ze sprzedawcą.

 

2.

 

Informacje ogólne 

Proszę zapoznać się z informacjami w części 

Velleman® usługi i gwarancja jakości

 

na końcu 

niniejszej instrukcji. 

 

 

Chronić urządzenie przed deszczem, wilgocią, rozpryskami i ściekającymi cieczami.

 

 

Chronić urządzenie przed skrajnymi temperaturami. 

 

 

Chronić urządzenie przed wstrząsami i użytkować wyłącznie zgodnie z 
przeznaczeniem. Podczas obsługi urządzenia unikać stosowania siły.

 

 

 

W urządzeniu nie występują części, które mogą być serwisowane przez użytkownika. Nie otwierać 
urządzenia; serwisowanie musi być przeprowadzane przez wykwalifikowany personel. Otwarcie 

obudowy spowoduje unieważnienie gwarancji.

 

 

Jeżeli do środka urządzenia dostaną się jakieś elementy metalowe lub ciecze, należy je natychm

iast 

wyłączyć. Przed następnym uruchomieniem, urządzenie musi zostać sprawdzone przez 

wykwalifikowany personel. 

 

Jeżeli urządzenie nie jest użytkowane, należy je wyłączyć.

 

3.

 

Cechy 

 

zmiana zwykłych głośników/słuchawek z mikrofonem/zwykłych słuchawek na bezprzew

odowe, 

łączące się przez bluetooth 

 

 

lekkie urządzenie o małych wymiarach 

 

 

można je łączyć z dowolnym urządzeniem posiadającym funkcję bluetooth, np. telefonem 
komórkowym, smartfonem, iPhone’em, iPadem, phabletem, tabletem PC, laptopem i przekaźnikiem 

audio na bluetooth.  

4.

 

Obsługa urządzenia 

Por. rysunki powyżej.

 

Łączenie z urządzeniem bluetooth 
1.

 

Włączyć urządzenie BTR1.

 

Niebieska dioda LED [2] zacznie migać. BTR1 wejdzie w tryb parowania w ciągu 30 sekund. Na 
innych urządzeniach będzie ono widoczne jako 

BLUETOOTH. 

2.

 

Należy włączyć funkcję bluetooth w urządzeniu, które ma być sparowane (komputer, telefon 

komórkowy...). 

3.

 

Wyszukać BTR1 (pojawi się jako BLUETOOTH) i połączyć.

 

Do połączenia potrzebne będzie hasło. Domyślne hasło to 0000.

 

4.

 

Po połączeniu niebieska dioda LED będzie migać powoli.

 

Odtwarzanie muzyki 

 

Podłączyć słuchawki (brak w zestawie) do gniazdka jack 3,5 mm [1].

 

 

Nacisnąć przycisk Play [4], aby rozpocząć lub zatrzymać odtwarzanie muzyki na sparowanym 
urządzeniu.

 

Odbieranie telefonów 

 

Dzwoniący telefon można odebrać naciskając przycisk Play [4].

 

 

Urządzenia BTR1 można użyć do odebrania telefonu, jeżeli znajduje się ono w odległości do 1 metra 

od telefonu.  

 

Aby zakończyć rozmowę nacisnąć ponownie przycisk Play.

 

Wybór innego urządzenia 

Aby wybrać nowe urządzenie, należy odłączyć BTR1 od urządzenia używanego obecnie i podłączyć do 

nowego. 

Ładowanie urządzenia 

 

Umieścić załączony kabel USB [7] w porcie USB [5] i podłączyć go do komputera lub jakiejkolwiek 
innej ładowarki USB.

 

 

Podczas ładowania zapali się żółta dioda LED. Dioda zgaśnie po pełnym naładowaniu urządzenia.

 

 

Zalecane jest wyłączenie urządzenia BTR1 podczas ładowania. 

 

5.

 

Specyfikacja techniczna 

Bluetooth® 

V2.0 + EDR (Enhanced Data Rate)  

zasięg roboczy

 

10 m  

Czas ładowania

 

± 1,5 h  

bateria wewnętrzna

 

akumulator litowo-polimerowy 65 mAh  

wymiary 

15 x 44 x 11 mm  

waga 

25 g 

 

Używaj tylko oryginalnych akcesoriów. Velleman NV nie może być pociągnięty do 
odpowiedzialności w przypadku uszkodzenia lub szkody wynikały z (błędne) korzystanie z 

tego urządzenia. Aby uzyskać więcej informacji dotyczących tego produktu i najnowsza 
wersja tej instrukcji, odwiedź naszą stronę internetową www.velleman.eu. Informacje 

zawarte w niniejszej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez wcześniejszego 
powiadomienia. 

 

 

© INFORMACJA O PRAWACH WŁASNOŚCI 

Instrukcja ta jest własnością firmy Velleman NV i jest chroniona prawami autorskimi. 
Wszystkie prawa są zastrzeżone na całym świecie. 

Żadna część tej instrukcji nie może być 

kopiowana, przedrukowywana, tłumaczona lub konwertowana na wszelkie nośniki elektronicznych lub w 
inny sposób, bez uprzedniej pisemnej zgody właściciela praw autorskich. 

 

 

 

Velleman® Service and Quality Warranty 

Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the electronics world and currently distributes its products in over 85 

countries. 

All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through 

an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations. If, all precautionary measures 

notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions). 

General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for EU): 

• All consumer products are subject to a 24-month warranty on production flaws and defective material as from the original date of purchase. 

• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to refund the retail value totally or partially when the complaint is valid 

and a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of proportion. 

You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the 

date of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the retail value in case of a 

flaw occurred in the second year after the date of purchase and delivery. 

• Not covered by warranty: 

- all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well 

as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits; 

- consumable goods, parts or accessories that are subject to an aging process during normal use, such as batteries (rechargeable, non-

rechargeable, built-in or replaceable), lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list); 

- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural disaster, etc.…; 

- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the 

manufacturer’s instructions; 

- damage caused by a commercial, professional or collective use of the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when the 

article is used professionally); 

- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article; 

- all damage caused by modification, repair or alteration performed by a third party without written permission by Velleman®. 

• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, solidly packed (preferably in the original packaging), and be completed with 

the original receipt of purchase and a clear flaw description. 

• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the 

article for repair. Note that returning a non-defective article can also involve handling costs. 

• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs. 

• The above conditions are without prejudice to all commercial warranties. 

The above enumeration is subject to modification according to the article (see article’s manual). 
 

 

Velleman® service- en kwaliteitsgarantie 

Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten in 

meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de 

kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen 

kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u 

steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden). 

Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor Europese Unie): 

• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke 

aankoopdatum. 

• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding 

zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel 

gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van de aankoopsom 

bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 

50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar. 

• Valt niet onder waarborg: 

- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en 

door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele winstderving. 

- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die onderhevig zijn aan veroudering door normaal gebruik zoals bv. batterijen (zowel oplaadbare 

als niet-oplaadbare, ingebouwd of vervangbaar), lampen, rubberen onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst). 

- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen, natuurrampen, enz. 

- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van 

het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant. 

- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de 

garantieperiode herleid tot 6 maand). 

- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het apparaat. 

- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman®. 

• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke 

aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving bij. 

• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar 

behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een kost voor 

controle aangerekend kan worden. 

• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend worden. 

• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd. 

Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang de aard van het product (zie handleiding van het betreffende 

product). 
 

 

Garantie de service et de qualité Velleman® 

Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur de l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de 85 pays. 

Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la 

qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un 

service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les 

conditions de garantie). 

Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’UE) : 

Reviews: