background image

SOL17 

00 (05/08/2008)                                                   

3

 

 

User manual 

1.

 

Introduction 

To all residents of the European Union 
Important environmental information about this product 

This symbol on the device or the package indicates that disposal of the 
device after its lifecycle could harm the environment. 
Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it 
should be taken to a specialized company for recycling. 
This device should be returned to your distributor or to a local recycling 
service. 

Respect the local environmental rules. 

If in doubt, contact your local waste disposal authorities. 

 
Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly before bringing this 
device into service. If the device was damaged in transit, don't install or use it and 
contact your dealer. 

2.

 

Safety Instructions 

 

 

Keep this device away from rain and moisture.  
Never put objects filled with liquid on top of or close to the 
device. 

 

Keep this device away from extreme heat sources 
Keep the device away from children and unauthorised users. 

 

 

Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the 
warranty and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or 
problems. 

 

Keep the device away from splashing and dripping liquids.  

 

Note that damage caused by user modifications to the device is not covered by the 
warranty. 

 

Do not use the device when damage to housing or cables is noticed.  

 

Do not attempt to service the device yourself but contact an authorised dealer. 

3.

 

General Guidelines 

 

Protect this device from shocks and abuse. Avoid brute force when operating the 
device or making the connections. 

 

Protected the device against extreme heat, dust and moisture. 

 

Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it.  

 

All modifications of the device are forbidden for safety reasons. 

 

Only use the device for its intended purpose. Using the device in an unauthorised way 
will void the warranty. 

Summary of Contents for BA2A900

Page 1: ...NE ENERGIE CHARGEUR DE PORTABLE SOLAIRE CARGADOR DE BATERÍA SOLAR PARA MÓVIL SOLARLADEGERÄT FÜR MOBILTELEFON USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 6 NOTICE D EMPLOI 6 MANUAL DEL USUARIO 6 BEDIENUNGSANLEITUNG 6 Referencia Electrónica Embajadores BA2A900 ...

Page 2: ...Referencia Electrónica Embajadores BA2A900 ...

Page 3: ...h liquid on top of or close to the device Keep this device away from extreme heat sources Keep the device away from children and unauthorised users Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems Keep the device away from splashing and dripping liquids Note that damage c...

Page 4: ... chargeable via solar panel or USB Status indication for charging and discharging red and green LED Extremely long stand by time due to low current consumption Reverse current protection circuit to prevent battery discharging USB mini B series Interface Long battery life 5 Content Solar panel USB cable Type mini B to Type A connector Extension cable DC output Ø 3 45mm 4 different plugs i a suitabl...

Page 5: ...LED 5A will turn green The brighter the sunlight the stronger the LED light 8 Charging mobile device Put the voltage selection switch 3 to the desired voltage Refer to the user manual of the mobile device for the right voltage setting Plug the male side of the extension cable in the DC output 2 Put the plug that matches the mobile device on the female connector of the extension cable and connect t...

Page 6: ...00mA 7 5V 0 5 350mA Output voltages DC 9 5V 0 5 300mA DC input connector USB Mini B DC output connector Ø 3 45mm Output adapters Sony Ericsson T28 Nokia8210 motoV3 SamsungA288 see 10 Overview supported devices Battery type Li ion rechargeable 3 7V 2000mAh Charging times Mobile phone 1 2 hours Full sunlight conditions 12 hours Poor sunlight conditions 20 hours Lithium battery USB cable 3 4 hours Ge...

Page 7: ... toestel weg van kinderen onbevoegde personen en hittebronnen De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee houden Houd dit toestel uit de buurt van opspattende en druppelende vloeistoffen Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aa...

Page 8: ...laadbaar via zonnepaneel of USB statusaanduiding tjdens het laden ontladen rode groene led extreem lange autonomie in stand by dankzij laag verbruik beschermd tegen omgekeerde polariteit interface USB mini B batterij met lange levensduur 5 Inhoud zonnepaneel USB kabel connector type mini B naar type A verlengkabel met DC uitgang Ø 3 45 mm 4 pluggen voor Sony Ericsson T28 Nokia 8210 moto V3 Samsung...

Page 9: ...l laden Kies de uitgangspanning via de keuzeschakelaar 3 Raadpleeg de handleiding van het te laden toestel Koppel de mannelijke plug van de verlengkabel aan de DC uitgang 2 Kies de geschikte aansluitplug volgens het te laden toestel en koppel aan de vrouwelijke plug va de verlengkabel Koppel het te laden toestel aan de plug De rode led 5A begint te knipperen De led 5A dooft van zodra het aangeslot...

Page 10: ...kabel stroom 500 mA 5 5 V 0 5 500 mA 7 5 V 0 5 350 mA uitgangspanning DC 9 5 V 0 5 300 mA connector DC ingang USB Mini B connector DC uitgang Ø 3 45 mm uitgangadapters Sony Ericsson T28 Nokia8210 motoV3 SamsungA288 zie lijst onder 10 type batterij Li ion herlaadbaar 3 7 V 2 000 mAh Laadtijden gsm 1 2 uur sterk zonlicht 12 uur zwak zonlicht 20 uur lithiumbatterij USB kabel 3 4 uur Algemeen afmeting...

Page 11: ...ermomètre hors de la portée de personnes non qualifiées et de jeunes enfants La garantie ne s applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de cette notice et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent Tenir l appareil à l écart d éclaboussures et de jaillissements Les dommages occasionnés par des modifications à l appa...

Page 12: ... panneau solaire ou USB indication du niveau de recharge décharge DEL rouge et verte grande autonomie en veille grâce à sa faible consommation circuit de protection contre l inversion de la polarité interface USB mini B accu à longue durée de vie 5 Contenu panneau solaire câble USB connecteur type mini B vers type A rallonge avec sortie CC Ø 3 45 mm 4 fiches pour usage avec les modèles Sony Ericss...

Page 13: ... allume en vert dès la charge complète de l accu Plus l intensité de la lumière solaire est forte plus la luminosité de la DEL est forte 8 Recharge d un appareil Sélectionner la tension à l aide du sélecteur 3 Consulter la notice de l appareil à recharger Insérer la fiche mâle de la rallonge dans la sortie CC 2 Connecter la fiche appropriée à la fiche femelle de la rallonge et connecter à l appare...

Page 14: ...5 V 0 5 350 mA tensions de sortie CC 9 5 V 0 5 300 mA connecteur d entrée CC USB Mini B connecteur de sortie CC Ø 3 45 mm fiches de sortie Sony Ericsson T28 Nokia8210 motoV3 SamsungA288 voir la liste sous 10 type d accu Li ion rechargeable 3 7 V 2000 mAh délais de charge portable 1 2 heures fort ensoleillement 12 heures faible ensoleillement 20 heures accu au lithium câble USB 3 4 heures En généra...

Page 15: ...l alcance de cualquier fuente de calor Mantenga el aparato lejos del alcance de personas no capacitadas y niños Daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes No exponga el aparato a ningún tipo de salpicadura o goteo Los daños causados por modificaciones no auto...

Page 16: ...icación del nivel de carga descarga LED rojo y verde gran autonomía en el modo standby gracias al bajo consumo circuito de protección contra la inversión de la polaridad interfaz USB mini B batería con larga duración de vida 5 Contenido placa solar cable USB conector tipo mini B a tipo A prolongador con salida CC Ø 3 45mm 4 conectores para el uso con los modelos Sony Ericsson T28 Nokia 8210 moto V...

Page 17: ... luz solar El LED de carga 5A se ilumina verde en cuanto la batería esté completamente cargada Cuanto más fuerte sea la intensidad de la luz solar más fuerte será la luminosidad del LED 8 Cargar un aparato Seleccione la tensión con el selector 3 Consulte el manual del usuario del aparato que quiere cargar Introduzca el conector macho del prolongador en la salida CC 2 Conecte el conector adecuado a...

Page 18: ...able de carga USB corriente 500mA 5 5 V 0 5 500mA 7 5 V 0 5 350mA tensiones de salida CC 9 5 V 0 5 300mA conector de entrada CC USB Mini B conector de salida CC Ø 3 45mm conectores de salida Sony Ericsson T28 Nokia8210 motoV3 SamsungA288 véase la lista bajo 10 tipo de batería Li ion recargable 3 7 V 2000mAh tiempo de carga móvil 1 2 horas mucho luz solar 12 horas poco luz solar 20 horas batería de...

Page 19: ... Händler 2 Sicherheitshinweise Schützen Sie das Gerät vor Regen und Feuchte Stellen Sie keine mit Flüssigkeit befüllten Gegenstände auf das Gerät Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Gerät fern Bei Schäden die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden erlischt der Garantieanspruch Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung Setzen Sie das Gerät ...

Page 20: ...nterne Li ion Batterie aufladbar über Solarzellenplatte oder USB Statusanzeige während des Ladens Entladens rote grüne LED extrem lange Autonomie im Standby Modus dank des niedrigen Stromverbrauchs geschützt vor umgekehrter Polarität Schnittstelle USB mini B Batterie mit langer Lebensdauer 5 Lieferumfang Solarzellenplatte USB Kabel Anschluss Typ mini B auf Typ A Verlängerungskabel mit DC Ausgang Ø...

Page 21: ...rennt die LED 8 Ein Mobilgerät laden Wählen Sie die Ausgangspannung über den Wahlschalter 3 Siehe die Bedienungsanleitung vom Gerät das Sie laden möchten Verbinden Sie den Stecker des Verlängerungskabels mit dem DC Ausgang 2 Wählen Sie den geeigneten Anschluss gemäß dem Gerät das Sie laden möchten und verbinden Sie mit der Buchse des Verlängerungskabels Verbinden Sie das Gerät das Sie laden möchte...

Page 22: ... Leistung 2 000 mAh Spannung 5 5 V USB Kabel Strom 500 mA 5 5 V 0 5 500 mA 7 5 V 0 5 350 mA Ausgangspannung DC 9 5 V 0 5 300 mA Anschluss DC Eingang USB Mini B Anschluss DC Ausgang Ø 3 45 mm Ausgangsstecker Sony Ericsson T28 Nokia8210 motoV3 SamsungA288 siehe Liste 10 Batterietyp Li ion wieder aufladbar 3 7 V 2 000 mAh Ladezeiten Handy 1 2 Stunden starkes Sonnenlicht 12 Stunden schwaches Sonnenlic...

Page 23: ...Referencia Electrónica Embajadores BA2A900 ...

Page 24: ...Referencia Electrónica Embajadores BA2A900 ...

Reviews: