background image

 

DEM201 

V. 02 – 07/05/2015 

©Velleman nv 

4.

 

Overview 

Refer to the illustrations on page 2 of this manual. 

 

windscreen 

 

range level button 

LCD display 

 

fast/slow button 

A/C weighing button 

 

on-off button 

MIN/MAX button 

 

battery compartment 

Display 

 

under-range 

 

current reading 

MAX 

 

10 

battery level 

MIN 

 

11 

auto range 

fast sampling 

 

12 

data hold 

slow sampling 

 

13 

dBC 

over-range 

 

14 

dBA 

level range 

 

15 

auto power-off 

analogue level range 

 

 

 

5.

 

Battery 

1.

 

To replace the battery, make sure the device is switched off. 

2.

 

Open the battery compartment at the back using an appropriate 
screwdriver. 

3.

 

Take out the old battery and replace with a new and identical 9 V 

battery following the polarity markings inside the compartment. 

4.

 

Close the battery compartment. 

 

 

Warning:

 Do not puncture batteries or throw them in fire as they 

may explode. Do not attempt to recharge non-rechargeable 
batteries (alkaline). Dispose of batteries in accordance with local 
regulations. Keep batteries away from children. 

6.

 

Operation 

1.

 

Press the on-off button for 1 second to switch on the meter. 

2.

 

Briefly press the on-off button to switch on the backlight. 

3.

 

Press the A/C weighing button to select the A or C weighing frequency. 

4.

 

Press the fast/slow button to select the fast (1 sample/125 ms) or slow 
(1 sample/1 s) weighing mode. 

5.

 

Press the range level button to select the range level. 

6.

 

Aim the microphone to the sound source at a distance of 1 to 1.5 m. 
The sound level appears on the display. 

7.

 

Briefly press the MIN/MAX button to freeze the reading on the display. 
Press again to unfreeze. 

Summary of Contents for 055405

Page 1: ...ETER SONOM TRE SON METRO SCHALLPEGELMESSGER T MIERNIK POZIOMU D WI KU MEDIDOR DO N VEL DE SOM USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 6 MODE D EMPLOI 10 MANUAL DEL USUARIO 14 BEDIENUNGSANLEITUNG 18 INSTRU...

Page 2: ...DEM201 V 02 07 05 2015 2 Velleman nv...

Page 3: ...bringing this device into service If the device was damaged in transit do not install or use it and contact your dealer 2 Safety Instructions Keep this device away from children and unauthorized user...

Page 4: ...lowing the polarity markings inside the compartment 4 Close the battery compartment Warning Do not puncture batteries or throw them in fire as they may explode Do not attempt to recharge non rechargea...

Page 5: ...uency range 31 5 Hz to 8 kHz frequency weighting A C time weighting fast 125 ms slow 1 s power supply 1x 9 V battery 6F22 incl auto power off 15 min operating temperature 20 C 60 C 90 RH storage tempe...

Page 6: ...handleiding grondig voor u het toestel in gebruik neemt Werd het toestel beschadigd tijdens het transport installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer 2 Veiligheidsinstructies Houd dit toestel buit...

Page 7: ...n het batterijvak achteraan het toestel met een geschikte schroevendraaier 3 Verwijder de oude batterij en plaats een nieuwe identieke 9 V batterij in het batterijvak volgens de polariteitsaanduidinge...

Page 8: ...aan uit knop gedurende 3 seconden ingedrukt om de meter uit te schakelen 7 Reiniging en onderhoud Maak het toestel geregeld schoon met een vochtige niet pluizende doek Gebruik geen alcohol of oplosmi...

Page 9: ...product en de laatste versie van deze handleiding zie www velleman eu De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving AUTEURSRECHT Velleman nv h...

Page 10: ...Nous vous remercions de votre achat Lire attentivement le pr sent mode d emploi avant la mise en service de l appareil Si l appareil a t endommag pendant le transport ne pas l installer et consulter...

Page 11: ...7 plage de mesure 15 extinction automatique 8 plage de mesure analogique 5 La pile 1 Eteindre l appareil pour remplacer la pile 2 Ouvrir le compartiment piles avec un tournevis appropri 3 Retirer la p...

Page 12: ...valeur minimale enregistr e et maintenir enfonc pour quitter la fonction 9 Maintenir enfonc le bouton d alimentation pendant 3 secondes pour teindre le m tre 7 Nettoyage et entretien Nettoyer r guli r...

Page 13: ...r plus d informations concernant cet article et la derni re version de ce mode d emploi consulter notre site www velleman eu Toutes les informations pr sent es dans ce mode d emploi peuvent tre modifi...

Page 14: ...l aparato Si ha sufrido alg n da o en el transporte no lo instale y p ngase en contacto con su distribuidor 2 Instrucciones de seguridad Mantenga el aparato lejos del alcance de personas no capacitada...

Page 15: ...parte trasera con un destornillador adecuado 3 Quite la pila agotada y reempl cela por una del mismo tipo 9 V siguiendo las marcas de polaridad en el compartimiento de pilas 4 Vuelva a cerrar el compa...

Page 16: ...r el aparato 7 Limpieza y mantenimiento Limpie el aparato regularmente con un pa o h medo sin pelusas No utilice alcohol ni disolventes NUNCA sumerja el aparato en un l quido Almacene el aparato en un...

Page 17: ...obre este producto y la versi n m s reciente de este manual del usuario visite nuestra p gina www velleman eu Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso DE...

Page 18: ...ien an Ihre rtliche Beh rde Vielen Dank dass Sie sich f r Velleman entschieden haben Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgf ltig durch berpr fen Sie ob Transportsch den vorliegen...

Page 19: ...ata Hold Funktion 5 langsame Zeitbewertung 13 dBC 6 Bereichs berschreitung 14 dBA 7 Messbereich 15 automatische Abschaltung 8 analoger Messbereich 5 Batterie 1 Schalten Sie das Messger t vor dem Batte...

Page 20: ...um den Messwert wieder freizugeben 8 Halten Sie die MIN MAX Taste 3 Sekunden lang gedr ckt um den aufgezeichneten Maximalwert im Display anzuzeigen Dr cken Sie kurz um den Mindestwert anzuzeigen Halte...

Page 21: ...keine Haftung f r Schaden oder Verletzungen bei falscher Anwendung dieses Ger tes Mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung finden Sie hier www velleman e...

Page 22: ...wa si z firm zajmuj c si utylizacj odpad w Dzi kujemy za zakup produktu Velleman Prosimy o dok adne zapoznanie si z instrukcj obs ugi przed u yciem urz dzenia Je li urz dzenie zosta o uszkodzone podcz...

Page 23: ...ycisk zakresu pomiarowego 2 wy wietlacz LCD 6 przycisk szybki wolny 3 przycisk korekcji A C 7 przycisk w wy 4 przycisk MIN MAX 8 gniazdo baterii Wy wietlacz 1 podzakres 9 odczyt bie cy 2 MAX 10 stan b...

Page 24: ...u ukazuj si na wy wietlaczu 7 Aby zamrozi odczyt na wy wietlaczu nacisn kr tko przycisk MIN MAX Nacisn ponownie aby odmrozi odczyt 8 Przytrzyma przycisk MIN MAX przez 3 sekundy aby wy wietli zapisan w...

Page 25: ...iwego korzystania z niniejszego urz dzenia Aby uzyska wi cej informacji dotycz cych produktu oraz najnowsz wersj niniejszej instrukcji nale y odwiedzi nasz stron internetow www velleman eu Informacje...

Page 26: ...o Leia atentamente as instru es do manual antes de usar o aparelho Caso o aparelho tenha sofrido algum dano durante o transporte n o o instale e entre em contacto com o seu distribuidor 2 Instru es de...

Page 27: ...anal gica 5 As pilhas 1 Para substituir a pilha certifique se de que o aparelho est desligado 2 Abra o compartimento da pilha na parte de tr s usando uma chave apropriada 3 Retire a pilha gaste e subs...

Page 28: ...ado para sair da fun o 9 Pressione o bot o de ligar desligar durante 3 segundos para desligar o medidor 7 Limpeza e manuten o Limpe o aparelho regularmente com um pano h mido sem p lo Evite o uso de l...

Page 29: ...nforma o sobre este produto e para aceder vers o mais recente deste manual do utilizador visite a nossa p gina www velleman eu Podem alterar se as especifica es e o conte do deste manual sem aviso pr...

Page 30: ...sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten in meer dan 85 landen Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen...

Page 31: ...riode de garantie fera l objet de frais de transport toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionn es La liste susmentionn e peut tre sujette une compl mentation selon le...

Page 32: ...utliche Fehlerbeschreibung hinzu Hinweis Um Kosten und Zeit zu sparen lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und berpr fen Sie ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt ehe Sie das Ger t zur R...

Page 33: ...o depois da data de compra e entrega ou um artigo de substitui o pagando o valor de 50 do pre o de compra ou devolu o de 50 do pre o de compra para defeitos depois de 1 a 2 anos est o por consequ ncia...

Reviews: