background image

pas convenablement, s’il est 

tombé, s’il est endommagé ou s’il 

a été plongé dans l’eau. Confiez-

le à un service technique pour 

qu’il l’examine et le répare. 

• Tenez le câble d’alimentation 

à l’écart des surfaces chaudes 

et ne l’enroulez pas autour de 

l’appareil. 

• N’utilisez pas de rallonge avec 

cet appareil.

• Ne bloquez jamais les sorties 

d’air de l’appareil et ne le posez 

jamais sur une surface souple 

telle qu’un lit ou un canapé ; vous 

risqueriez d’obstruer ces sorties. 

Veillez à ce que les sorties d’air 

soient exemptes de peluches, de 

cheveux ou autres. 

• N’utilisez pas l’appareil pendant 

que vous dormez.

• N’utilisez pas l’appareil à l’air 

libre ou dans un lieu où l’on 

emploie des aérosols/où l’on 

administre de l’oxygène.

• N’introduisez jamais d’objet 

dans une ouverture ou un 

conduit, quels qu’ils soient. 

•  La  brosse  soufflante  Velform

®

 

Style & Dry Pro chauffe lorsqu’elle 

est en cours d’utilisation. Veillez 

à ce que la peau et les yeux 

n’entrent pas en contact avec les 

surfaces chaudes. 

• Si le câble d’alimentation est 

endommagé, faites-le remplacer 

par le fabricant, le distributeur 

agréé ou une personne qualifiée 

afin d’éviter tout risque.

• Ce produit peut provoquer des 

brûlures oculaires.

2. 

VELFORM

®

 STYLE AND DRY PRO

CARACTÉRISTIQUES DE LA BROSSE 

SOUFFLANTE VELFORM

®

 STYLE AND DRY 

PRO

- 1 200 W

- Deux vitesses

- Trois températures

- Forme ergonomique

- Manche doux au toucher

- Près de deux mètres de câble pivotant
TECHNOLOGIE IONIQUE 

Confère du corps, du volume et de la brillance.

1. Sélecteur de la température

Mettez le bouton sur froid, tiède ou chaud.

2. Sélecteur de la vitesse

Mettez le bouton sur OFF (0), vitesse lente ou 

vitesse rapide. 

3. Grille de sortie d’air

Emboîtez l’accessoire sur la grille de sortie d’air. 

N’insérez pas d’objets dans la grille de sortie 

d’air.

4. Boutons de déverrouillage

Appuyez sur les deux boutons à la fois pour 

mettre l’accessoire en place ou le retirer.

5. Grille d’aération

Maintenez les cheveux et tout autre objet à 

l’écart de la grille d’aération.

3. 

MODE D’EMPLOI

Pour un résultat optimal, utilisez Velform

®

 Style 

& Dry Pro sur cheveux humides, préalablement 

séchés avec une serviette.
1. Branchez l’appareil sur une prise de courant.

2. Choisissez l’accessoire de coiffage qui vous 

convient et placez la flèche gravée sur celui-ci 

face  à  celle  gravée  sur  la  brosse  soufflante 

Velform

®

 Style & Dry Pro.

3. Appuyez simultanément sur les deux boutons 

de  déverrouillage  de  la  brosse  soufflante 

Velform

®

 Style & Dry Pro et maintenez-les 

enfoncés pour emboîter l’accessoire.

4. Relâchez les boutons de déverrouillage pour 

que l’accessoire reste en place.

5.  Mettez  la  brosse  soufflante  en  marche 

à vitesse lente ou rapide et sélectionnez la 

température (air froid, tiède ou chaud) selon le 

type de coiffure que vous souhaitez obtenir.

6. Lorsque vous avez terminé, débranchez la brosse 

soufflante  Velform

®

 Style & Dry Pro et extrayez 

l’accessoire en tirant dessus tout en maintenant les 

deux boutons de déverrouillage enfoncés.

7. Débranchez la brosse soufflante après utilisation.

8. Attendez qu’elle refroidisse, puis rangez-la de 

façon sûre dans la pochette de voyage avec les 

accessoires.

REMARQUE : le produit pouvant chauffer après 

utilisation, attendez qu’il refroidisse avant de 

changer d’accessoire.
EMBOUT CONCENTRATEUR (A)

L’embout concentrateur s’emploie pour compléter 

le séchage des cheveux. Il permet d’appliquer de la 

chaleur directement dans des zones spécifiques et 

de maîtriser les épis et les pointes rebelles.

Si vos cheveux sont très mouillés, utilisez l’embout 

concentrateur à vitesse et température maximales 

(vitesse rapide et air chaud) pour les sécher avant 

de les coiffer.

Une fois qu’ils seront secs, vous obtiendrez un 

résultat optimal avec les autres accessoires.

FRANÇAIS

Summary of Contents for STYLE AND DRY PRO

Page 1: ...VELFORM STYLE AND DRY PRO is a registered EU CTM trade mark International patents pending All imitations will be prosecuted ...

Page 2: ...1 5 2 3 4 A B ...

Page 3: ...er unplug it immediately Do not touch the device while it is in the water Warning Do not use this device near baths showers basins or other vessels containing water To reduce the risk of burns electric shock fire and personal injury follow the instructions below This device may be used by children aged eight and over by people with reduced physical sensory or mental abilities and by people lacking...

Page 4: ... hair 1 Plug the device into an outlet 2 To attach the styling accessory you want to use line up the arrows on the accessory and the Velform Style and Dry Pro 3 Press down the two unlock buttons on the Velform Style and Dry Pro and attach the accessory 4 Release the two buttons and the accessory to ensure the brush is attached 5 Turn on the device on fast or slow speed and choose the temperature c...

Page 5: ...ce is easy to store Ensure it is completely cooled down before storing it Be particularly careful if you store it in the travel bag included with the set It is very important for the unit and the accessories to be completely cooled down because the bag is not resistant to heat or high temperatures Store the device in a cool dry place Keep out of reach of children Do not wrap the power cable around...

Page 6: ... aparato ni lo sumerja en agua u otro líquido Si el aparato cae al agua desenchúfelo inmediatamente No lo toque mientras esté en el agua Advertencia no utilice este aparato cerca de bañeras duchas fregaderos u otros recipientes que contengan agua Para reducir el riesgo de quemaduras descargas eléctricas incendios o daños personales siga las siguientes instrucciones Este aparato pueden utilizarlo n...

Page 7: ...interior de la rejilla de salida de aire 4 Botones de desbloqueo Mantenga ambos botones apretados para acoplar o retirar el accesorio 5 Rejilla de ventilación Mantenga el cabello y demás objetos alejados de la rejilla de ventilación 3 MODO DE EMPLEO Para obtener el mejor resultado utilice Velform style and dry pro con el pelo húmedo secado con toalla 1 Enchufe el aparato a la toma de corriente 2 E...

Page 8: ...dad bajo el agua ni la sumerja en agua Límpiela con un trapo suave y seco para eliminar residuos o polvo También se puede usar un paño húmedo con precaución Limpie el aparato a menudo para evitar que se acumule polvo o cabellos Puede eliminar el polvo y la pelusa que se acumulen en las aberturas de entrada de aire con un pequeño cepillo Para limpiar los accesorios elimine los cabellos enganchados ...

Page 9: ...noire ou dans le lavabo Ne plongez pas l appareil dans l eau ou dans tout autre liquide Si l appareil tombe dans l eau débranchez le immédiatement Ne le touchez pas tant qu il est dans l eau Avertissement n utilisez pas cet appareil près d une baignoire d une douche d un évier ou de tout récipient contenant de l eau Pour limiter les risques de brûlure dedéchargeélectrique d incendie et ou de domma...

Page 10: ...le de sortie d air 4 Boutons de déverrouillage Appuyez sur les deux boutons à la fois pour mettre l accessoire en place ou le retirer 5 Grille d aération Maintenez les cheveux et tout autre objet à l écart de la grille d aération 3 MODE D EMPLOI Pour un résultat optimal utilisez Velform Style Dry Pro sur cheveux humides préalablement séchés avec une serviette 1 Branchez l appareil sur une prise de...

Page 11: ...z la refroidir avant de la nettoyer Ne la passez pas sous l eau ne la plongez pas dans l eau Nettoyez la avec un chiffon sec et doux pour éliminer la poussière et les résidus Vous pouvez également utiliser un chiffon humide mais avec précaution Nettoyez régulièrement l appareil pour éviter que de la poussière ou des cheveux s y accumulent Vous pouvez éliminer la poussière et les peluches accumulée...

Page 12: ... nicht in Wasser oder sonstige Flüssigkeiten Ziehen Sie sofort den Netzstecker falls das Gerät ins Wasser fällt Fassen Sie das Gerät nicht an solange es sich im Wasser befindet Warnung Benutzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Badewannen Duschen Spülbecken oder anderen Behältnissen die Wasser enthalten Um das Risiko von Verbrennungen Stromschlägen Bränden oder Personenschäden zu verringern b...

Page 13: ...eiß 2 Geschwindigkeitswahl Stellen Sie den Regler auf OFF 0 Langsam oder Schnell 3 Luftauslassgitter Setzen Sie das Zubehör auf das Luftauslassgitter Führen Sie keine Gegenstände in das Luftauslassgitter ein 4 Entriegelungsknöpfe Halten Sie beide Knöpfe gedrückt um das Zubehör aufzusetzen bzw abzunehmen 5 Lüftungsgitter Halten Sie die Haare und sonstige Gegenstände vom Lüftungsgitter fern 3 ANWEND...

Page 14: ...angsam damit Ihre Frisur den ganzen Tag lang hält ohne sich zu kräuseln 4 PFLEGE Säubern Sie den Velform Style and Dry Pro und das Zubehör häufig um eine Ansammlung von Rückständen zu vermeiden Ziehen Sie immer den Netzstecker Ihres Velform Style and Dry Pro und lassen Sie das Gerät abkühlen bevor Sie es reinigen Verwenden Sie das GerätniemalsunterWasserund tauchen Sie es nie in Wasser Reinigen Si...

Page 15: ... lavandino Non immergere l apparecchio in acqua o altro liquido Se l apparecchio cade in acqua staccare immediatamente la spina Non toccarlo quando è nell acqua Avvertenza non utilizzare l apparecchio in prossimità di vasche da bagno docce lavelli o altri recipienti che contengono acqua Per ridurre il rischio di ustioni scariche elettriche incendi o danni alle persone seguire le seguenti istruzion...

Page 16: ...selezionare OFF 0 lento o veloce 3 Griglia di uscita dell aria Collocare l accessorio sulla griglia di uscita dell aria Non inserire oggetti all interno della griglia di uscita dell aria 4 Pulsanti di sblocco Mantenere premuti entrambi i pulsanti per inserire o togliere l accessorio 5 Griglia di ventilazione Mantenere i capelli e altri oggetti lontano dalla griglia di ventilazione 3 ISTRUZIONI PER...

Page 17: ...rlo Non utilizzare mai l unità sotto l acqua né immergerla in acqua Pulirla con un panno morbido e asciutto per eliminare eventuali residui e polvere È possibile usare anche un panno umido prestando attenzione Pulire l apparecchio spesso per evitare che si accumulino polvere o capelli È possibile eliminare la polvere e i pilucchi che si accumulano nelle aperture di entrata dell aria con una piccol...

Page 18: ... possa cair ou deslizar para a banheira ou o lavatório Não coloque nem mergulhe o aparelho em água nem em qualquer outro líquido Se o aparelho cair à água desligue o imediatamente da tomada elétrica Não toque no aparelho enquanto estiver na água Advertência não utilize este aparelho próximo de banheiras duches lava louças ou outros recipientes com água Para reduzir o risco de queimaduras descargas...

Page 19: ...rigo Este produto pode causar queimaduras nos olhos 2 VELFORM BRUSH DRY CARACTERÍSTICAS DO VELFORM BRUSH DRY 1200 W Duas velocidades de ar Três temperaturas Forma ergonómica Cabo macio ao tato Quase 2 m de cabo rotativo TECNOLOGIA IÓNICA Proporciona corpo volume e brilho 1 Seleção da temperatura Mova o botão para frio morno ou quente 2 Seleção da velocidade Mova o botão para OFF 0 lento ou rápido ...

Page 20: ...frio antes de guardá lo Tenha especial cuidado se guardar na bolsa de viagem incluída no conjunto É muito importante que a unidade e os acessórios estejam completamente frios visto que a bolsa não é resistente ao calor nem às altas temperaturas Guarde o aparelho num local fresco e seco Mantenha o fora do alcance das crianças Não enrole o cabo de alimentação na Velform Brush Dry Garantia de qualida...

Page 21: ...it het stopcontact Raak het apparaat niet aan zolang het in het water ligt Waarschuwing gebruik dit apparaat niet in de buurt van badkuipen douches wastafels of andere bakken die water bevatten Volg de volgende instructies op om het gevaar voor brandwonden elektrische schokken brand of persoonlijk letsel te voorkomen Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en personen me...

Page 22: ...raat aan op een stopcontact 2 Kies het gewenste accessoire en laat het pijltje van het accessoire samenvallen met dat van de Velform Style and Dry Pro 3 Houd beide ontgrendelknoppen van de Velform Style and Dry Pro ingedrukt om het accessoire aan te koppelen 4 Laat beide knoppen los zodat het accessoire op zijn plaats blijft zitten 5 Schakel de haardroger in op hoge of lage stand en kies de temper...

Page 23: ...U kunt ook voorzichtig een bevochtigde doek gebruiken Maak het apparaat regelmatig schoon om ophoping van stof of haar te vermijden U kunt opgehoopt stof of pluis in de luchtinlaatopeningen verwijderen met een klein borsteltje Om de toebehoren schoon te maken moet u eerst achtergebleven haren uit de ventilatie en luchtuitlaatopeningen verwijderen 5 BEWAREN Het apparaat kan eenvoudig worden opgebor...

Page 24: ......

Reviews: