background image

UK

 Charging the earphones

 The LED indicator on the earphones will flash white whilst charging, 

turning off once fully charged. When the battery level is low, the RHOX will beep, and the LED will 
flash orange.

FR

 Charger les écouteurs 

Les LED des écouteurs clignoteront en blanc pendant la charge, 

s’éteignant une fois complètement chargées. Lorsque le niveau de la batterie est faible, le RHOX 
émet un bip et la LED clignote en orange.

ES

 Cargando los auriculares 

Los LED de los auriculares parpadearán en blanco mientras se 

cargan y se apagarán una vez que estén completamente cargados. Cuando el nivel de la batería 
es bajo, el RHOX emitirá un pitido y el LED parpadeará en naranja.

IT

 Ricarica degli auricolari 

I LED sugli auricolari lampeggeranno in bianco durante la ricarica, 

spegnendosi una volta completamente caricati. Quando il livello della batteria è basso, il RHOX 
emette un segnale acustico e il LED lampeggia in arancione.

DE

 Aufladen der Kopfhörer 

Die LEDs an den Ohrhörern blinken während des Ladevorgangs weiß 

und erlöschen, sobald sie vollständig aufgeladen sind. Wenn der Batteriestand niedrig ist, piepst 
der RHOX und die LED blinkt orange.

DK

 Opladning af høretelefoner 

LED’erne på høretelefonerne blinker hvidt under opladning og 

slukker, når de er fuldt opladet. Når batteriniveauet er lavt, bipper RHOX, og LED’en blinker orange.

PT

 Carregando os fones de ouvido 

Os LEDs nos fones de ouvido piscarão em branco durante 

o carregamento, desligando assim que estiver totalmente carregado. Quando o nível da bateria 
estiver baixo, o RHOX emitirá um bipe e o LED piscará na cor laranja.

CH

 

为耳机充电 充电时耳机上的 LED 会闪烁白色,充满后会熄灭。当电池电量低

时,RHOX 会发出哔哔声,并且 LED 会闪烁橙色。

J

 

イヤホンの充電 

充電中はイヤホンのLEDが白く点滅し、完全に充電されると消灯し

ます。 電池残量が少なくなると、ビープ音が鳴り、LEDがオレンジ色に点滅します。

Charging the earphones

RHOX user booklet (80 x 80).indd   8-9

RHOX user booklet (80 x 80).indd   8-9

06/04/2022   16:35

06/04/2022   16:35

Summary of Contents for RHOX

Page 1: ...true wireless true wireless earphones earphones HOX user booklet 80 x 80 indd 1 HOX user booklet 80 x 80 indd 1 06 04 2022 16 35 06 04 2022 16 35...

Page 2: ...RHOX user booklet 80 x 80 indd 2 3 RHOX user booklet 80 x 80 indd 2 3 06 04 2022 16 35 06 04 2022 16 35...

Page 3: ...B 5 Porta di ricarica USB C 6 Cavo di ricarica USB C DE 1 ROHX Ohrh rer 2 LED Anzeigen 3 Mikrofon 4 MFB Smart Touch 5 USB C Ladeanschluss 6 USB C Ladekabel DK 1 ROHX h retelefoner 2 LED indikatorer 3...

Page 4: ...custodia lampegger in arancione durante la ricarica diventando arancione fisso una volta completamente carica DE Aufladen des Koffers Die LED Anzeige am Geh use blinkt w hrend des Ladevorgangs orange...

Page 5: ...ica spegnendosi una volta completamente caricati Quando il livello della batteria basso il RHOX emette un segnale acustico e il LED lampeggia in arancione DE Aufladen der Kopfh rer Die LEDs an den Ohr...

Page 6: ...a ricerca e quello di destra in bianco fisso durante l associazione Quando il RHOX destro lampeggia in bianco e arancione pronto per l accoppiamento con un dispositivo DE Paarung ffnen Sie das Geh use...

Page 7: ...Veho RHOX dal menu Bluetooth Si sentir un tono di successo quando l associazione riuscita e i LED degli auricolari si spegneranno DE Kopplung mit einem Ger t W hlen Sie auf Ihrem Ger t Veho RHOX aus...

Page 8: ...una volta rientrata nella custodia e chiusa Toccare e tenere premuto ciascun RHOX per 3 secondi per accenderlo manualmente o per 5 secondi per spegnerlo DE Leistung RHOX schaltet sich automatisch ein...

Page 9: ...uno dei MFB una volta per giocare tocca ancora una volta per mettere in pausa DE Spiel pause Tippen Sie einmal auf eines der MFBs um zu spielen tippen Sie erneut um zu pausieren DK Afspil pause Tryk...

Page 10: ...secondi per passare al brano successivo Toccare e tenere premuto il RHOX sinistro per ca 2 secondi per passare al brano precedente DE berspringen von Tracks Tippen und halten Sie das rechte RHOX f r c...

Page 11: ...er rispondere a una chiamata toccare e tenere premuto per ca 2 secondi per terminare la chiamata DE Anrufe beantworten Tippen Sie einmal auf eine der MFBs um einen Anruf anzunehmen tippen und halten S...

Page 12: ...chiamate Toccare e tenere premuto uno dei due MFB per ca 2 secondi per rifiutare le chiamate in arrivo DE Anrufe ablehnen Tippen und halten Sie eine der MFBs f r ca 2 Sekunden um eingehende Anrufe abz...

Page 13: ...volte il RHOX sinistro per attivare l assistente vocale DE Ausl sen von Siri oder Google Assistant Doppeltippen Sie auf das linke RHOX um den Sprachassistenten zu aktivieren DK Udl ser Siri eller Goo...

Page 14: ...X a casa usa i punti colorati per etichettare la custodia di ricarica RHOX per una facile identificazione DE Farbige Identifikationspunkte Wenn Sie zu Hause mehr als ein Paar RHOX haben kennzeichnen S...

Page 15: ...es RHOX y el estuche de transporte para cargar los RHOX aseg rese de que la salida de carga no supere los 5V 1A IT IMPORTANTE Utilizzare solo il cavo USB C fornito con gli auricolari RHOX e la custodi...

Page 16: ...the environment and human health For further information regarding the recycling of this product please contact your local waste recycling centre Veho Global Group PO Box 436 Southampton SO30 9DH UK...

Page 17: ...odotto contattaci tramite la nostra chat sul nostro sito Web all indirizzo F r Produktsupport kontaktieren Sie uns bitte ber unsere Chatbox auf unserer Website unter For produktsupport bedes du kontak...

Reviews: