background image

13

• Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desconecte la unidad de cualquier fuente de energía antes de

intentar limpiarla o realizarle un mantenimiento. Apagar los controles sin desenchufar la unidad no reducirá este
riesgo.

ADVERTENCIA: RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS

• Trabajar cerca de una batería de plomo ácido es peligroso. Las baterías generan gases explosivos durante su

funcionamiento normal. Por esta razón, es muy importante que siempre lea este manual antes de utilizar el
puente auxiliar de arranque y que siga las instrucciones con exactitud.

• Para reducir el riesgo de explosión de la batería, siga estas instrucciones y las publicadas por el fabricante de la

batería y el fabricante de cualquier equipo que tenga la intención de utilizar cerca de la batería. Revise las
indicaciones sobre precauciones en estos productos y en el motor.

• Este equipo emplea piezas (interruptores y relés) que producen arcos o chispas. Por lo tanto, si utiliza la unidad

en una cochera o un área cerrada, DEBE colocarla a no menos de 460 mm (18 pulgadas) por encima del piso.

• LOS NIÑOS NO DEBEN UTILIZAR ESTA UNIDAD. SÓLO LOS ADULTOS PUEDEN OPERARLA.

PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES O DAÑO A LA PROPIEDAD:

• Cuando desconecte el adaptador de carga de CA de 120 V de la unidad, tire el cable por el enchufe y no por el

cable.

• NUNCA INTENTE ARRANCAR MEDIANTE PUENTE UNA BATERÍA CONGELADA.
• Para recargar esta unidad, utilice solamente el adaptador de carga de CA que se suministra.
• Los vehículos que tienen sistemas computarizados incorporados pueden resultar dañados si la batería del

vehículo se arranca mediante puente. Antes de arrancar mediante puente, lea el manual del cliente del vehículo
para confirmar que la ayuda externa para arrancar es adecuada.

• Cuando trabaje con baterías de plomo-ácido, asegúrese de que siempre haya ayuda inmediata disponible en

caso de accidente o emergencia.

• Utilice siempre protección para los ojos al emplear este producto; el contacto con el ácido de la batería puede

producir ceguera o quemaduras graves. Conozca los procedimientos de primeros auxilios para el caso de
contacto accidental con el ácido de la batería.

• Tanga al alcance mucha agua potable y jabón en el caso de que el ácido de la batería entre en contacto con la

piel.

• Si el ácido de la batería entra en contacto con la piel o la ropa, lave inmediatamente con agua y jabón durante al

menos 10 minutos y busque atención médica de inmediato.

• Nunca fume o permita que haya una chispa o llama cerca de la batería, el motor o la central de energía.
• Quítese los elementos personales metálicos, como anillos, pulseras, collares y relojes cuando trabaja con una

batería de plomo-ácido. Una batería de plomo-ácido puede producir un cortocircuito con bastante corriente
como para soldar un anillo o objeto similar del metal y provocar una quemadura grave.

• No use ropa de vinilo cuando arranque un vehículo mediante puente; la fricción puede provocar chispas

peligrosas a causa de la electricidad estática.

• Los procedimientos de arranque mediante puente sólo se deben realizar en un área segura, seca y bien

ventilada.

• Almacene siempre las pinzas de la batería cuando no se usa. Nunca toque las pinzas de la batería entre sí. Esto

puede generar chispas peligrosas, arcos eléctricos o explosión.

• Cuando use esta unidad cerca de la batería y el motor del vehículo, coloque la unidad sobre una superficie plana

y estable, y asegúrese de mantener todas las pinzas, los cables, la ropa y las partes del cuerpo alejados de los
elementos móviles del vehículo.

• Nunca deje que las pinzas ROJA y NEGRA se toquen entre sí o con otro conductor metálico común, esto podría

provocar daños a la unidad o crear un riesgo de chispas/explosión.
a) Para los sistemas con negativo a tierra, conecte la pinza del POSITIVO (ROJA) al borne sin conexión a tierra

de la batería y la pinza del NEGATIVO (NEGRA) al bastidor del vehículo o al bloque del motor, lejos de la
batería. No conecte la pinza al carburador, las cañerías de combustible o a las piezas de chapa de la
carrocería. Conecte a una pieza de metal sólida del bastidor o del bloque del motor.

b) Para los sistemas con positivo a tierra, conecte la pinza del NEGATIVO (NEGRA) al borne sin conexión a

tierra NEGATIVO de la batería y la pinza del POSITIVO (ROJA) al bastidor del vehículo o al bloque del motor,
lejos de la batería. No conecte la pinza al carburador, las cañerías de combustible o a las piezas de chapa de la
carrocería. Conecte a una pieza de metal sólida del bastidor o del bloque del motor.

90551961 VEC010C REVISED.qxp:VEC012C_ManualEN_090407  9/11/09  8:10 AM  Page 13

Summary of Contents for 90551961

Page 1: ...RE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON If you have a question or experience a problem with your Black Decker purchase go to HTTP WWW BLACKANDDECKER COM INSTANTANSWERS If you can t find the answer or...

Page 2: ...on t carry plugged in appliance with finger on switch Be sure switch is off when plugging in ELECTRICAL FAULT CIRCUIT INTERRUPTOR protection should be provided on the circuits or outlets to be used Re...

Page 3: ...motor application WARNING SHOCK HAZARD If an extension cord is used make sure that a the pins of extension cord are the same number size and shape as those in the charger b the extension cord is prop...

Page 4: ...vehicle friction can cause dangerous static electrical sparks Jump start procedures should only be performed in a safe dry well ventilated area Always store battery clamps when not in use Never touch...

Page 5: ...oid possible damage that may shorten the unit s working life protect it from direct sunlight direct heat and or moisture Read And Understand This Instruction Manual Before Using This Unit SAVE THESE I...

Page 6: ...ttery is overly discharged and if the green LED is lit when the charger is plugged in this indicates the battery is at a high impedance stage In this event recharge the unit and leave the unit on char...

Page 7: ...ATIVE BLACK clamp to chassis or a solid non moving metal vehicle component or body part Never clamp directly to NEGATIVE battery terminal or moving part 5 Procedure for jump starting POSITIVE GROUND S...

Page 8: ...ended while in use CAUTION RISK OF PROPERTY DAMAGE Do not operate inflator continuously for extended periods of time approximately 10 minutes depending on ambient temperatures as it may overheat In su...

Page 9: ...cal advice repair or genuine factory replacement parts contact the Black Decker location nearest you To find your local service location refer to the yellow page directory under Tools Electric or call...

Page 10: ...ications However there is not guarantee that interference to radio or television reception with can be determined by turning the equipment off and on user is encouraged to try to connect the interfere...

Page 11: ...a respuesta o no tiene acceso a Internet llame al 1 800 544 6986 de lunes a viernes de 8 a m a 5 p m hora del Este para hablar con un agente Cuando llame tenga a mano el n mero de cat logo para obtene...

Page 12: ...ptor Aseg rese de que el interruptor est apagado cuando lo enchufe LA PROTECCI N DEL INTERRUPTOR DE CORTE POR FALLA A TIERRA GFCI debe aplicarse a los circuitos o los tomacorriente que se utilizar n H...

Page 13: ...os Estas bater as pueden estallar y provocar lesiones a las personas y da os a la propiedad Use la unidad para carga refuerzo solamente de una bater a de PLOMO CIDO No est dise ada para proveer energ...

Page 14: ...n en el caso de que el cido de la bater a entre en contacto con la piel Si el cido de la bater a entra en contacto con la piel o la ropa lave inmediatamente con agua y jab n durante al menos 10 minut...

Page 15: ...e 6 voltios o 24 voltios Este sistema no est dise ado para ser utilizado en reemplazo de una bater a de veh culo No intente hacer funcionar un veh culo que no tenga la bater a instalada El exceso de r...

Page 16: ...bles que mantienen los cables del puente fuera del camino hasta que son necesarios Controles e indicadores Usos Arranca mediante puente la mayor a de las bater as de veh culos con sistema est ndar de...

Page 17: ...pa en la C C de 12 voltios que recarga el puerto los indicadores del estado LED de la carga de la bater a se encender n autom ticamente Pues progresa la recarga los LED se encender n uno por uno Cargu...

Page 18: ...mecanismo de arranque del veh culo Si el motor no arranca despu s de la cantidad recomendada de intentos abandone el procedimiento de arranque mediante puente y busque otros problemas que puedan ser...

Page 19: ...una bater a de plomo cido sellada que se debe mantener completamente cargada Recargue antes del primer uso inmediatamente despu s de cada uso y cada 60 d as si no se usa Si esto no se cumple la durac...

Page 20: ...o Web www blackanddecker com Esta garant a no se extiende a los accesorios Esta garant a le concede derechos legales espec ficos usted puede tener otros derechos que pueden variar seg n el estado o la...

Page 21: ...Universidad 1525 444 814 2383 Col San Luis TORREON COAH Blvd Independencia 96 Pte 871 716 5265 Col Centro VERACRUZ VER Prolongaci n D az Mir n 4280 229 921 7016 Col Remes VILLAHERMOSA TAB Constituci...

Reviews: