Vava Home Cam Quick Start Manual Download Page 11

17/18

Kamera montieren

Installieren Sie die Kamera mit unserem ganzheitlichen Montageset an einem 
Regal, einer Wand oder einem beliebigen flachen Untergrund.

Wandmontage

Befestigen Sie die Montageschrauben in der Wand und befestigen Sie die 
magnetische Halterung. Achten Sie darauf, bei Montage der Kamera an einer 
Trockenwand die Kunststoffdübel zu verwenden.

Ständermontage

Summary of Contents for Home Cam

Page 1: ...com UK support de vava com DE support fr vava com FR support es vava com ES support it vava com IT EU Importer ZBT International Trading GmbH Halstenbeker Weg 98C 25462 Rellingen Deutschland ASIA PACI...

Page 2: ...CONTENTS English Deutsch Fran ais Espa ol Italiano 01 11 12 22 23 33 34 44 45 55 56 66...

Page 3: ...Sync Button Micro SD Card Slot Ethernet Port VAVA HOME CAM Quick Start Guide What s in the Box EN Camera Ethernet Cable Base Station Mounting Screws Anchors Desktop Mount Magnetic Wall Mount Stand Mo...

Page 4: ...ing Port Mount Port Magnetic Mount Desktop Mount Stand Mount 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 Insert the TF card into the base station Get Started Connect Your Base Statio...

Page 5: ...or tablet from the App Store or Google Play Please follow the instructions in the app to register log in your account add the base station camera Turn on the Camera Press the Sync Button on the camer...

Page 6: ...07 08 On the Stand Mount On a desktop or a shelf...

Page 7: ...Camera Button Reset Button Operation Press once Press and hold for 5 seconds to enter pairing mode with the LED indicator flashing blue slowly Press and hold for around 10 seconds Press once to reboo...

Page 8: ...atures higher or lower than the specified range Do not use in environments with strong electromagnetic interferences or near corrosive substances The warranty does not cover defects and damages caused...

Page 9: ...Sync Taste MicroSD Kartenschlitz Netzwerkanschluss Kamera Objektiv Lichtsensor PIR Bewegungssensor LED Anzeige Mikrofon Lautsprecher Reset Taste Sync Taste Micro USB Ladeanschluss Montageanschluss Mag...

Page 10: ...ndungsaufbau wei Kamera aufladen Bitte laden Sie die Kamera zur Gew hrleistung einer l ngeren Betriebszeit vor der Benutzung auf Micro USB Ladeanschluss App herunterladen Bitte laden Sie vor Verwendun...

Page 11: ...set an einem Regal einer Wand oder einem beliebigen flachen Untergrund Wandmontage Befestigen Sie die Montageschrauben in der Wand und befestigen Sie die magnetische Halterung Achten Sie darauf bei Mo...

Page 12: ...110 Grad effektive Reichweite 7 m Polymer Akku 2500 mAh 8 4 V 5 V 1 8 bis 2 A 2 4 GHz WLAN effektive Reichweite 60 m ohne Hindernisse IP66 80 4 x 80 4 x 80 4 mm 20 bis 50 C relative Luftfeuchte 95 Bas...

Page 13: ...us Startvorgang Mit Internet verbunden Kein Internet Kopplungsmodus Achtung Laden Sie Kamera und Basisstation nur mit dem mitgelieferten Netzteil und nur innerhalb des erlaubten Spannungsbereichs auf...

Page 14: ...murale magn tique Support Guide de d marrage rapide Sch ma du produit Station de base Haut parleur Port USB Bouton R initialisation Indicateur LED Port d alimentation Bouton Synchronisation Emplacemen...

Page 15: ...Micro USB Port de montage Fixation magn tique Fixation de bureau Support 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 Ins rez la carte TF dans la station de base Pour commencer Conne...

Page 16: ...blette depuis l App Store ou Google Play Veuillez suivre les instructions dans l application pour vous inscrire vous connecter votre compte ajouter la station de base cam ra Allumer la cam ra Appuyez...

Page 17: ...Sur le support Sur un bureau ou une tag re 29 30...

Page 18: ...nchronisation n est pas fonctionnel pendant la mise niveau du firmware Bouton Op ration Appuyez et maintenez les boutons Synchro nisation et R initialisation enfonc s en m me temps jusqu ce que l indi...

Page 19: ...la plage de tension autoris e Seule la cam ra est tanche La station de base et les adaptateurs sont uniquement destin s une utilisation l int rieur Assurez vous qu Internet est fonctionnel et rapide p...

Page 20: ...aci n Ranura de tarjeta Micro SD Puerto Ethernet C mara Lente Sensor de luz Sensor de movimiento PIR Indicador LED Micr fono Altavoz Bot n de restablecer Bot n de sincronizaci n Puerto de carga micro...

Page 21: ...e el Bot n de sincronizaci n de la c mara para encenderla El Indicador LED de la c mara se mantendr fijo durante 5 segundos y despu s se acabar Puerto de carga Micro USB Download the APP Before using...

Page 22: ...alquier superficie plana con nuestro conjunto de montaje completo En pared Apriete los tornillos de montaje en la pared y acople el soporte magn tico Cuando est montando la c mara en una pared seca y...

Page 23: ...0 ft 5 V 1 8 A 2 A Wi Fi 2 4 G Alcance efectivo 60 m 197 0 ft espacio vac o IP66 80 4 x 80 4 x 80 4 mm 3 2 x 3 2 x 3 2 20 C a 50 C 4F 122F RH 95 d Estaci n base Altavoz Memoria de tarjeta Micro SD Co...

Page 24: ...ermitido Solo la c mara es resistente al agua La estaci n base y los adaptadores est n pensados solamente para uso en interiores Aseg rese de que Internet es funcional y r pido para la alimentaci n de...

Page 25: ...eda micro SD Porta Ethernet 45 46 VAVA HOME CAM Quick Start Guide Contenuto della confezione Telecamera Cavo Ethernet Stazione di base Viti e tasselli di montaggio Supporto da scrivania Supporto magne...

Page 26: ...rica micro USB Porta Supporto Supporto Magnetico Supporto da Scrivania Supporto 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 Inserire la scheda TF nella stazione di base Inizia Connes...

Page 27: ...all App Store o da Google Play Segui le istruzioni nell app per registrarsi accedere all account aggiungere la stazione di base la telecamera Accensione della Telecamera Premere il tasto di sincronizz...

Page 28: ...51 50 Sul Supporto Su una Scrivania o uno Scaffale...

Page 29: ...ta Tenere premuto per 5 secondi per acce dere alla modalit di associazione con il LED lampeggiante lentamente in blu Tenere premuto per circa 10 secondi Premere una volta per riavviare la telecamera s...

Page 30: ...so all interno Assicurarsi che Internet sia funzionale e veloce per i feed di dati in tempo reale Non utilizzare il prodotto a temperature superiori o inferiori alla gamma specificata Non usare in amb...

Page 31: ...USB LED Micro SD PIR LED Micro USB 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 57 58...

Page 32: ...59 60 1 TF 2 3 LED Micro USB App Store Google Play VAVA Home LED 5...

Page 33: ...61 62...

Page 34: ...23 1 2 9 pollici 1080p 2 x 850nm 8m 1 5W 8 2500mAh 8 4 V 5 V 1 8 A 2 A 2 4G Wi Fi 60m IP66 80 4 x 80 4 x 80 4 mm 20 C 50 C RH 95 Micro SD USB 2W 8 128G 60m 4 12V 1 5A 5V 2A 95 x 95 x 95 mm 20 C 50 C R...

Page 35: ...65 66 5 LED 10 LED LED 5 LED LED PIR 10...

Page 36: ...ital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and...

Page 37: ...12 3 18 8cm 128...

Reviews: