background image

 

35 

 

 

 

 
 
 
 
 
 

10.

 

SOSTITUZIONE

 

DEL

 

BULBO/BULB

 

REPLACEMENT/

  

REMPLACEMENT

 

DE

 

L’AMPOULE/

 

AUSTAUSCH

 

DER

 

LAMPE/ ПРОЦЕДУРА ЗАМЕНЫ ЛАМПЫ В ОБОГРЕВАТЕЛЕ

 

PRIMA

 

DI

 

PROCEDERE

 

CON

 

L'OPERAZIONE

 

DI

 

SOSTITUZIONE

 

BULBO

 

SI

 

RACCOMANDA

 

DI:

 

1.

SCOLLEGARE

 

COMPLETAMENTE

 

L

 

ALIMENTAZIONE

 

ELETTRICA

 

ED

 

ASSICURARSI

 

CHE

 

IL

 

BULBO

 

SIA

 

FREDDO

 

2.

NON

 

TOCCARE

 

IL

 

BULBO

 

A

 

MANI

 

NUDE

 

BEFORE

 

PROCEEDING

 

WITH

 

BULB

 

REPLACEMENT,

 

OPERATORS

 

MUST:

 

1.

FULLY

 

DISCONNECT

 

THE

 

DEVICE

 

FROM

 

POWER

 

SUPPLY

 

AND

 

MAKE

 

SURE

 

THE

 

BULB

 

IS

 

COLD

 

2.

NOT

 

TOUCH

 

THE

 

BULB

 

WITH

 

THEIR

 

BARE

 

HANDS.

 

AVANT

 

DE

 

PROCEDERE

 

A

 

L

OPERATION

 

DE

 

REMPLACEMENT

 

DE

 

L

AMPOULE

 

NOUS

 

RECOMMANDONS

 

DE:

 

1.

DEBRANCHER

 

L

APPAREIL

 

DE

 

TOUTE

 

SOURCE

 

DE

 

COURANT

 

ET

 

S

ASSURER

 

QUE

 

L

AMPOULE

 

SOIT

 

FROIDE.

 

2.

NE

 

TOUCHER

 

PAS

 

L

AMPOULE

 

LES

 

MAINS

 

NUES

 

VOR

 

DEM

 

AUSTAUSCH

 

DER

 

LAMPE

 

IST

 

AUF

 

FOLGENDES

 

ZU

 

ACHTEN:

 

1.

DIE

 

STROMVERSORGUNG

 

KOMPLETT

 

TRENNEN

 

UND

 

SICHERSTELLEN,

 

DASS

 

DIE

 

LAMPE

 

KALT

 

IST.

 

2.

DIE

 

LAMPE

 

NICHT

 

MIT

 

BLOSSEN

 

HÄNDEN

 

BERÜHREN.

 

ANTES

 

DE

 

PROCEDER

 

CON

 

LA

 

OPERACIÓN

 

DE

 

SUSTITUCIÓN

 

DE

 

LA

 

BOMBILLA

 

SE

 

RECOMIENDA:

 

1.

DESCONECTAR

 

COMPLETAMENTE

 

LA

 

ALIMENTACIÓN

 

ELÉCTRICA

 

Y

 

ASEGURARSE

 

DE

 

QUE

 

LA

 

BOMBILLA

 

ESTÉ

 

FRÍA

 

2.

NO

 

TOCAR

 

LA

 

BOMBILLA

 

CON

 

LAS

 

MANOS

 

DESNUDAS

 

ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЗАМЕНЫ ЛАМПЫ РЕКОМЕНДУЕТСЯ:

 

1. 

ПОЛНОСТЬЮ

 

ОТКЛЮЧИТЬ

 

ОБОРУДОВАНИЕ

 

ОТ

 

ИСТОЧНИКА

 

ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО

 

ПИТАНИЯ

 

И

 

УБЕДИТЬСЯ

 

В

 

ТОМ

ЧТО

 

ЛАМПА

 

ОСТЫЛА

 

2. 

НЕ

 

ДОТРАГИВАТЬСЯ

 

ДО

 

ЛАМПЫ

 

ГОЛЫМИ

 

РУКАМИ

 

1.

 

SVITARE

 

LE

 

VITI

 

CHE

 

FISSANO

 

LE

 

TESTATE

 

LATERALI

 

1.

 

REMOVE

 

THE

 

SCREWS

 

SECURING

 

THE

 

TERMINAL

 

COVERS

 

1.

 

DESSERRER

 

LES

 

VIS

 

QUI

 

RETIENNENT

 

LES

 

EXTRÉMITÉS

 

LATÉRALES

 

1.

 

DIE

 

SCHRAUBEN

 

ZUR

 

BEFESTIGUNG

 

DER

 

SEITLICHEN

 

KOPFSTÜCKE

 

LÖSEN.

 

1.

 

AFLOJAR

 

LOS

 

TORNILLOS

 

QUE

 

BLOQUEAN

 

LOS

 

CABEZALES

 

LATERALES

 

1. 

ОТКРУТИТЕ

 

ВИНТЫ

 

ТОРЦЕВЫХ

 

ЧАСТЕЙ

  

ОБОРУДОВАНИЯ

 

 

2.

 

SPINGERE

 

IL

 

BULBO

 

VERSO

 

L'INGRESSO

 

TONDO

 

PER

 

3-4

 

CM

 

2.

 

PUSH

 

THE

 

BULB

 

3-4

 

CM

 

IN

 

THE

 

ROUND

 

INLET

 

2.

 

POUSSER

 

LA

 

LAMPE

 

SUR

 

3

 

À

 

4

 

CM

 

VERS

 

L'ENTRÉE

 

ARRONDIE

 

2.

 

DIE

 

LAMPE

 

3-4

 

CM

 

IN

 

DIE

 

RUNDE

 

AUFNAHME

 

SCHIEBEN.

 

2.

 

EMPUJAR

 

LA

 

BOMBILLA

 

3-4

 

CM

 

HACIA

 

EL

 

INGRESO

 

REDONDO

 

2. 

ОСУЩЕСТВИТЕ

  

ЛЁГКОЕ

 

НАДАВЛИВАНИЕ

 

И

 

ПОТЯНИТЕ

  

ЛАМПУ

 

ВЛЕВО

 

В

 

СТОРОНУ

 

ОКРУГЛОГО

 

ВХОДНОГО

 

ОТВЕРСТИЯ

 

НА

 3-4 

СМ

 

3.

 

SOLLEVARE

 

LA

 

PARTE

 

LIBERA

 

VERSO

 

L'ALTO

 

3.

 

LIFT

 

UP

 

THE

 

FREE

 

PART

 

3.

 

SOULEVER

 

LA

 

PARTIE

 

LIBRE

 

VERS

 

LE

 

HAUT

 

3.

 

DAS

 

LOSE

 

ENDE

 

NACH

 

OBEN

 

HERAUSNEHMEN.

 

3.

 

LEVANTAR

 

HACIA

 

ARRIBA

 

LA

 

PARTE

 

LIBRE

 

3. 

ОТСОЕДИНИТЕ

 

ВЫСВОБОДИВШУЮСЯ

  

ЧАСТЬ

 

ЛАМПЫ

 

ОТ

 

УДЕРЖИВАЮЩИХ

 

ЕЁ

 

ЗАЖИМА

.

 

4.

 

EXTRAER

 

LA

 

PARTE

 

YA

 

INTRODUCIDA

 

4. 

ДОСТАНЬТЕ

 

ВЫСВОБОДИВШУЮСЯ

 

ЧАСТЬ

 

ЛАМПЫ

 

4.

 

ESTRARRE

 

LA

 

PARTE

 

CHE

 

ERA

 

STATA

 

FATTA

 

RIENTRARE

 

4.

 

PULL

 

OUT

 

THE

 

PART

 

THAT

 

WAS

 

PUSHED

 

IN

 

4.

 

EXTRAIRE

 

LA

 

PARTIE

 

QUI

 

ÉTAIT

 

ENFONCÉE

 

4.

 

DAS

 

ANDERE

 

ENDE

 

AUS

 

DER

 

AUFNAHME

 

ZIEHEN.

 

Summary of Contents for VARMA 303 Mobile

Page 1: ...TRA LLUVIA Y ROCÍO DE AGUA ELEKTRISCHES INFRAROT HEIZGERÄT GESCHÜTZT GEGEN REGEN UND PRITZWASSER ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ИНФРАКРАСНЫЙ ОБОГРЕВАТЕЛЬ НЕ БОИТСЯ ДОЖДЯ И БРЫЗГ ВОДЫ IT Questo prodotto è adatto solo per ambienti adeguatamente isolati o per un uso occasionale GB This product is only suitable for properly insulated environments or for occasional use FR Ce produit ne convient que pour les environneme...

Page 2: ...ra une longue durée de vie ainsi que la fiabilité électrique et mécanique de l appareil Conserver toujours ce livret d instructions Vor Installation und Anschluss dieses Produkts müssen die vorliegenden Anleitungen aufmerksam durchgelesen werden Star Progetti kann nicht für Personen oder Sachschäden zur Verantwortung gezogen werden die auf eine Nichtbeachtung der Hinweise in dieser Betriebsanleitu...

Page 3: ...g IN EINIGEN LÄNDERN DER EUROPÄISCHEN UNION FÄLLT DIESES PRODUKT NICHT UNTER DIE ATIONALEN GESETZLICHEN REGELUNGEN FÜR ELEKTROTECHNIK UND NICHT UNTER DIE BESTIMMUNGEN DER ERORDNUNG RAEE DAS GERÄT UNTERLIEGT DESHALB KEINERLEI VERPFLICHTUNGEN ZUR ESONDERTEN SAMMLUNG DER TEILE Dieses Produkt ist konform mit der EU Richtlinie 2002 96 EC Das Symbol des Abfalls Containers auf dem Heizgerät bedeutet dass...

Page 4: ...ersi nè appoggiare oggetti sull apparecchio L uso di qualsiasi apparecchio elettrico comporta l osservanza di alcune regole fondamentali tra le quali non toccarlo con mani bagnate o umide non toccarlo a piedi nudi Questo apparecchio non è da intendersi adatto all uso da parte di persone incluso bambini con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o prive di esperienza e conoscenza a meno che ...

Page 5: ...ione rivolgersi ad un tecnico autorizzato Il riscaldatore non deve essere installato su uno scaffale Non utilizzare l apparecchio in presenza di sostanze o vapori infiammabili come alcool insetticidi benzina ecc Se si decide di eliminare definitivamente l apparecchio spegnerne l interruttore e scollegarlo dalla rete elettrica riponendolo infine lontano da bambini o persone diversamente abili Si ra...

Page 6: ...ali Il bulbo viene danneggiato dal contatto con le mani nude in questo caso la garanzia di copertura del prodotto decade Nel caso di contatto accidentale con la superficie del bulbo con qualsiasi oggetto e o mani pulire quest ultima immediatamente strofinandola con un panno inumidito di alcool denaturato In caso di cattivo funzionamento e o guasto spegnere l apparecchio e rivolgersi subito ad un C...

Page 7: ...ssere installato immediatamente sotto una presa di corrente 4 POSIZIONAMENTO VARMA 303MOB 15X5 IPX5 VARMA 303MOB 20X5 IPX5 Regolare il riflettore di VARMA IPX5 nella direzionandolo nella zona da riscaldare Non installare mai VARMA IPX5 su una superficie infiammabile ne rivolgerlo verso una superficie infiammabile VARMA IPX5 deve essere posto ad una distanza libera linea visiva non inferiore a Mt 2...

Page 8: ...8 ITALIANO ...

Page 9: ...rently able persons Do not sit on the appliance or rest objects on it Certain fundamental rules must be observed when using any electrical appliance never touch appliances with wet or damp hands never touch appliances while barefoot If using this appliance where there are children supervision by an adult is necessary this appliance must not be used without assistance by children or persons whose p...

Page 10: ...not use the appliance where flammable vapours are present spirit insecticides petrol etc If you decide to stop using the appliance switch it off and disconnect it from the power supply storing it out of reach of children and differently able persons Also cut off the power cable to render the appliance unusable Do not use the appliance in the immediate vicinity of bath tubs showers or swimming pool...

Page 11: ... not function correctly or develops a fault turn it off and contact Star Progetti immediately Ensure that only genuine original Star Progetti spares are used for any repairs If the cable or the power plug are damaged take the appliance to an authorised Star Progetti service centre for replacement Use a cable with T180 characteristics Switch off the appliance at the main switch a if the appliance d...

Page 12: ...usually a 45 inclination related to the horizontal line The appliance must never be installed on a flammable surface VARMA IPX5 must be placed at a safe distance clear space of minimum 2 0 m from combustible materials such as cartons fabrics curtains etc as well as glass walls If placed in workshops and garages where there are flammable paints and liquids VARMA IPX5 must be placed at a minimum dis...

Page 13: ...13 ENGLISH IS ...

Page 14: ... ou humides ne pas toucher l appareil pieds nus si l on utilise cet appareil en présence d enfants la supervision de la part d un adulte est nécessaire Cet appareil n est pas adapté pour être utilisé par des personnes y compris des enfants ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou bien sans expérience ni connaissance du fonctionnement à moins qu elles aient été instruites ...

Page 15: ...Le radiateur ne doit pas être installé sur une étagère Ne pas utiliser l appareil en présence de substances ou de vapeurs inflammables telles que l alcool les insecticides l essence etc Si l on décide d éliminer définitivement l appareil éteindre l interrupteur et couper l alimentation électrique ne pas le laisser à la portée des enfants ou des personnes handicapées De plus le rendre inutilisable ...

Page 16: ...dénaturé En cas de dysfonctionnement et ou de panne éteindre l appareil et s adresser immédiatement à un Service après vente agréé Exiger en cas de réparation l emploi de pièces détachées originales En cas d endommagement du câble ou de la fiche correspondante demander immédiatement son remplacement qui devra être effectué dans un Service après vente agréé Star Progetti Utiliser un câble avec cara...

Page 17: ...face inflammable et nejamais le diriger vers une surface inflammable Le V303 IPX5 doit être placé à une distance libre ligne visuelle supérieure à 2 m d objets comme le carton les tissus les rideaux etc ainsi que des vitrages S il est placé dans un atelier ou un garage où se trouvent des peintures inflammables ou des combustibles le V303 IPX5 doit être placé à une distance supérieure à 4 m de la s...

Page 18: ...18 FRANÇAIS IS ...

Page 19: ...pacidad No utilizar el producto como asiento ni para apoyar objetos El empleo de todo tipo de aparato eléctrico comporta el cumplimiento de algunas reglas fundamentales entre las que destacamos no tocarlo con las manos mojadas o húmedas no tocarlo con los pies descalzos si este producto se utiliza en presencia de niños debe estar presente un adulto Si este producto se utiliza en presencia de niños...

Page 20: ... de asistencia técnica o en cualquier caso por personal cualificado para poder evitar situaciones peligrosas En caso de dudas sobre la instalación acuda a un técnico autorizado El calefactor no debe instalarse sobre un estante Cuando se decida quitar el aparato apagar el interruptor y desconectarlo de la instalación eléctrica Guardarlo lejos del alcance de niños o personas con discapacidad Se acon...

Page 21: ... humedecido en alcohol Si el aparato no funciona correctamente o se avería apagar el interruptor y ponerse en contacto inmediatamente con un proveedor autorizado Solicitar recambios originales Star Progetti para la reparación Si el cable o el enchufe se deterioran ponerse en contacto inmediatamente con el proveedor autorizado que los sustituya Utilizar un cable con características T180 Apagar el i...

Page 22: ...especto al horizonte No instalar nunca V303 IPX5 en una superficie inflamable ní direccionarlo hacía una superficie inflamable V303 IPX5 tiene que ser puesto a una distancia libre linea visiva no inferior a Mt 2 0 de objetos como el cartón tejidos tiendas etc como también en caso de vidrieras Si colocado en talleres y garajes donde son presentes pinturas inflamables o combustibles V303 IPX5 tiene ...

Page 23: ...23 ESPAŇOL ...

Page 24: ...en Personen die damit schaden könnten lassen Nicht auf das Gerät setzen und keine Gegenstände darauf ablegen Beim Einsatz von Elektrogeräten jeder Art müssen einige Grundregeln stets beachtet werden darunter im einzelnen nicht mit nassen oder feuchten Händen berühren nicht barfuss berühren Dieses Gerät ist nicht geeignet um von Personen einschließlich Kindern mit eingeschränkten körperlichen senso...

Page 25: ...orisierten Techniker Zur Vermeidung einer Überhitzung das Gerät nicht abdecken Ist das Netzkabel beschädigt muss es vom Hersteller vom technischen Kundendienst oder auf jeden Fall von qualifiziertem Personal ausgetauscht werden um Gefahren zu vermeiden Wenden Sie sich bei Zweifeln hinsichtlich der Installation an einen autorisierten Techniker Der Heizstrahler darf nicht auf einem Regal installiert...

Page 26: ...nlage vom Stromnetz trennen Fällt das Gerät hin oder wurde es starken Stößen ausgesetzt muss es sofort von einem STAR PROGETTI Vertragshändler überprüft werden Bei der Wartung des Gerätes niemals den Kolben direkt anfassen sondern immer nur die Kalotte Der Kolben wird durch direkten Sollte die Oberfläche des Kolbens versehentlich berührt worden sein ist sie sorgfältig mit einem mit Alkohol angefeu...

Page 27: ...h ausrichten V303 IPX5 niemals auf einer entflammbaren Oberfläche montieren oder auf eine solche ausrichten V303 IPX5 muss in einem lichten Abstand Blicklinie von mindestens 2 Metern von Gegenständen wie Karton Stoffen Vorhängen etc sowie von Glasscheiben angebracht werden Wird V303 IPX5 in Werkstätten und Garagen montiert wo entflammbare oder brennbare Lacke vorhanden sind muss das Gerät mindeste...

Page 28: ...28 DEUTSCH Kundendienstzentrum Wenden Sie sich bei Bedarf an unser technisches Büro Tel 39 02 90639261 35 ...

Page 29: ...елях отличных от указанных в настоящей инструкции После извлечения оборудования из упаковки убедитесь в целостности оборудования в случае сомнений сразу обращайтесь к в авторизированный Сервисный центр Не оставляйте без присмотра в зоне доступа маленьких детей или недееспособных людей части упаковки Не садиться на оборудование и не ставить на него различные предметы Использование любого типа обору...

Page 30: ...виях его функционирования и при условии что это будет осуществляться под надзором и с соблюдением требований инструкции по использованию оборудования с соблюдением безопасности и с пониманием возможного источника опасности Дети в возрасте от 3 до 8 лет не должны вставлять вилку в розетку не должны регулировать и очищать оборудование и не должны осуществлять иной уход за оборудованием Это должно ос...

Page 31: ...минут Не модифицировать оборудование ни коим образом Будьте бдительны при оставлении работающего оборудования без контроля Проводите периодически внешний и комплексный контроль оборудования В случае обнаружения дефектов избегать использования оборудования и сразу обратиться в авторизированный технический центр Оборудование должно быть расположено в горизонтальном положении Оборудование должно быть...

Page 32: ...их обратившись к производителю или в Авторизированный Сервисный центр Используйте провода с параметрами T180 Отключить оборудование от источника питания в случае если a обнаружено аномальное функционирование b при проведении внешней чистки оборудования c принято решение не использовать оборудование в течение длительного периода Не накрывать и не загораживать оборудование во время его работы В целя...

Page 33: ...3 IPX5 должен быть расположен на расстоянии свободном от предметов не менее 2 0 метров от таких объектов как картонные коробки ткани шторы и тому подобные предметы а также стекла окон и т д Если оборудование установлено в гараже или мастерской где находятся воспломеняющиеся предметы V303 IPX5 должен располагаться на расстоянии 4 0 метров от источника опасности Не рекомендуется установка V303 IPX5 ...

Page 34: ...AGGIO DELLA TERRA EARTH CONNECTION FIXATION DE LA TERRE ERDUNG ФИКСИРОВАНИЕ ЗАЗЕМЛЕНИЯ FIJACION DE LA TIERRA AARDVERBINDING CONDUTTORI DEL BULBO BULB WIRES CONDUCTEURS DE LA LAMPE LEITER DER LAMPE СОЕДИНИТЕЛЬНЫЕ ПРОВОДА CONDUCTORES DE LA BOMBILLA LAMP KABLES BULBO BULB LAMP ЛАМПА LAMPE BOMBILLA TERRA COLLEGATA AL RIFLETTORE REFLECTOR EARTH CONNECTION TERRE DU REFLECTEUR REFLEKTORERDEVERBINDUG ПРОВ...

Page 35: ...МПЫ РЕКОМЕНДУЕТСЯ 1 ПОЛНОСТЬЮ ОТКЛЮЧИТЬ ОБОРУДОВАНИЕ ОТ ИСТОЧНИКА ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО ПИТАНИЯ И УБЕДИТЬСЯ В ТОМ ЧТО ЛАМПА ОСТЫЛА 2 НЕ ДОТРАГИВАТЬСЯ ДО ЛАМПЫ ГОЛЫМИ РУКАМИ 1 SVITARE LE VITI CHE FISSANO LE TESTATE LATERALI 1 REMOVE THE SCREWS SECURING THE TERMINAL COVERS 1 DESSERRER LES VIS QUI RETIENNENT LES EXTRÉMITÉS LATÉRALES 1 DIE SCHRAUBEN ZUR BEFESTIGUNG DER SEITLICHEN KOPFSTÜCKE LÖSEN 1 AFLOJAR L...

Page 36: ...ALLICHE E INSERIRLE SUL NUOVO BULBO 7 REMOVE THE 2 METAL GUARDS AND PUT THEM ON THE NEW BULB 7 RETIRER LES 2 PROTECTIONS MÉTALLIQUES ET LES INSÉRER SUR LA NOUVELLE LAMPE 7 DIE 2 METALLABDECKUNGEN ABNEHMEN UND AN DER NEUEN LAMPE ANBRINGEN 7 QUITAR LAS 2 PROTECCIONES METÁLICAS E INTRODUCIRLAS EN LA NUEVA BOMBILLA 7 СНИМИТЕ 2 МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ ЗАЩИТНЫЕ ЧАСТИ И ПОДСОЕДИНИТЕ ИХ К НОВОЙ ЛАМПЕ 8 RICOLLEGARE ...

Page 37: ...LA PARABOLA 10 INSERT THE OTHER SIDE OF THE BULB IN THE CLIP TOWARDS THE HOLE SO THAT IT REMAINS CENTRED IN THE MIDDLE OF THE REFLECTOR 10 ENFILER L AUTRE PARTIE DE LA LAMPE DANS LA PINCE ET LA POUSSER VERS LE TROU EN FAISANT EN SORTE QU ELLE RESTE CENTRÉE EN MILIEU DE LA PARABOLE 10 DAS ANDERE ENDE DER LAMPE IN DIE KLAMMER STECKEN UND IN DIE ÖFFNUNG SCHIEBEN SO DASS DIE LAMPE IN BEZUG AUF DEN REF...

Page 38: ...es parties assujetties à un usage normal sont par conséquent exclues à voire lampe etc La garantie n est pasreconnue au cas ou l appareil ait été malmené ou quand il a été abîmé à cause de la négligence de l utilisateur maintient fait par personnel pas autorisé à cause du transport lorsque les instructions d utilisation n ont pas été respectées ou encore lorsqu il a été mal installé sans tenir com...

Page 39: ...ставки товара со склада компании STAR PROGETTI или со склада авторизированного дистрибьютора компании На пользователя возлагаются только расходы по транспортировке оборудования VARMA INFRARED IRK PER RENDERE OPERANTE LA GARANZIA L UTILIZZATORE ALL ATTO DELL ACQUISTO DEVE COMPILARE IL CERTIFICATO IN TUTTE LE SUE PARTI THE USER MUST FILL IN THE CERTIFICATE FOR THE GUARANTEE TO BE EFFECTIVE POUR QUE ...

Page 40: ...pA Via Cassino D Alberi 17 20067 TRIBIANO MI ITALIA Tel 39 02 90639261 Fax 39 02 90639259 info starprogetti com www starprogetti com STAR PROGETTI FRANCE Sarl 345 Rue du Bois Bernoux 71290 CUISERY France Tel 33 3 85 401 262 Fax 33 3 85 400 691 www starprogetti com COD EISTR303X5 ed 09 2019 ...

Reviews: