background image

To tighten the headset, turn the adjustment wheel (1), 
then adjust the head strap (2). To avoid damage, loosen 
the headset before you put it on: Open the head strap 
first, and then loosen the adjustment wheel. You can 
wear eyeglasses with the headset.

Damit das Headset enger anliegt, drehen Sie am 
Einstellrad (1) und passen Sie anschließend den 
Kopfriemen (2) an. Um Beschädigungen zu vermeiden, 
lockern Sie das Headset vor dem Anlegen: Öffnen 
Sie zunächst den Kopfriemen und lösen Sie dann das 
Einstellrad. Sie können mit dem Headset eine Brille 
tragen.

Sovita virtuaalilasit kääntämällä säätönuppia (1) 
ja kiristämällä sitten säätöhihnaa (2). Jotta lasit 
eivät vaurioidu, löysää niitä, ennen kuin asetat ne 
päähäsi: avaa hihna ja käännä sitten säätönuppia. 
Virtuaalilasien kanssa voidaan käyttää silmälaseja.

Dra åt headsetet genom att vrida på justeringsratten 
(1) och sedan justera huvudremmen (2). Lossa lite på 
headsetet innan du sätter på det så undviker du att det 
skadas: Öppna först huvudremmen och lossa sedan på 
justeringsratten. Du kan bära glasögon med headsetet.

Fitting the headset

Anpassen des Headsets | Lasien säätäminen | Justering av headsetet

2

1

Summary of Contents for VR-2

Page 1: ...w the instructions on the website Laden Sie zu Beginn die Varjo Software herunter und folgen Sie den Anweisungen auf der Website Lataa aluksi Varjo ohjelmisto ja noudata verkkosivuston ohjeita Börja med att ladda ner Varjo programvaran och följ anvisningarna på webbplatsen VR 2 VR 2 Pro varjo com start ...

Page 2: ...n Sie dann das Einstellrad Sie können mit dem Headset eine Brille tragen Sovita virtuaalilasit kääntämällä säätönuppia 1 ja kiristämällä sitten säätöhihnaa 2 Jotta lasit eivät vaurioidu löysää niitä ennen kuin asetat ne päähäsi avaa hihna ja käännä sitten säätönuppia Virtuaalilasien kanssa voidaan käyttää silmälaseja Dra åt headsetet genom att vrida på justeringsratten 1 och sedan justera huvudrem...

Page 3: ...skin vaihtaminen Att byta mask Using the headset Verwenden des Headsets Lasien käyttö Användning av headsetet 1 2 3 Headphone connector Kopfhöreranschluss Kuulokeliitin Hörlursuttag Application button interact with your VR applications Anwendungstaste Kommunikation mit Ihren VR Anwendungen Sovelluspainike VR sovellusten käyttöön Programknapp interagera med dina VR program System button access the ...

Page 4: ...Power supply unit Netzteil Virtalähde Nätaggregat 1 x USB C 1 x USB A 2 x DP DP 2 x DP miniDP 3 power cables 3 Stromkabel 3 virtajohtoa 3 nätkablar Cables Kabel Johdot Kablar For the VR 2 power supply unit only do not use with any other power supply units Verwenden Sie nur mit dem Netzteil für VR 2 Vain VR 2 n virtalähdettä varten Ei saa käyttää muiden virtalähteiden kanssa Ska endast användas med...

Reviews: