To tighten the headset, turn the adjustment wheel (1),
then adjust the head strap (2). To avoid damage, loosen
the headset before you put it on: Open the head strap
first, and then loosen the adjustment wheel. You can
wear eyeglasses with the headset.
Damit das Headset enger anliegt, drehen Sie am
Einstellrad (1) und passen Sie anschließend den
Kopfriemen (2) an. Um Beschädigungen zu vermeiden,
lockern Sie das Headset vor dem Anlegen: Öffnen
Sie zunächst den Kopfriemen und lösen Sie dann das
Einstellrad. Sie können mit dem Headset eine Brille
tragen.
Sovita virtuaalilasit kääntämällä säätönuppia (1)
ja kiristämällä sitten säätöhihnaa (2). Jotta lasit
eivät vaurioidu, löysää niitä, ennen kuin asetat ne
päähäsi: avaa hihna ja käännä sitten säätönuppia.
Virtuaalilasien kanssa voidaan käyttää silmälaseja.
Dra åt headsetet genom att vrida på justeringsratten
(1) och sedan justera huvudremmen (2). Lossa lite på
headsetet innan du sätter på det så undviker du att det
skadas: Öppna först huvudremmen och lossa sedan på
justeringsratten. Du kan bära glasögon med headsetet.
Fitting the headset
Anpassen des Headsets | Lasien säätäminen | Justering av headsetet
2
1