Industrisvinget 6. P.O.Box 110DK-2605 BrøndbyDenmark
Phone: +4543 44 22 88Telefax: +4543 43 12 80
B
ETJENINGSVEJLEDNING
K
ØDHAKKER
O
PERATING
I
NSTRUCTIONS
M
EAT
MINCER
EDIENUNGSANLEITUNG
F
LEISCHWOLF
62 MM
A/S WODSCHOW & CO.
www.bearvarimixer.com
092005
Page 1: ... Box 110 DK 2605 Brøndby Denmark Phone 4543 44 22 88 Telefax 4543 43 12 80 BETJENINGSVEJLEDNING KØDHAKKER OPERATING INSTRUCTIONS MEAT MINCER BEDIENUNGSANLEITUNG FLEISCHWOLF 62 MM A S WODSCHOW CO www bearvarimixer com 092005 ...
Page 2: ...ONTENTS Conformity Declaration 2 Assembly of meat mincer 5 Mounting on mixer 5 Use of the meat mincer 6 Recommended working speed 6 Cleaning 6 Lubrication and maintenance 6 Spare part list 9 INHALT Konformitätserklärung 2 Zusammenbau des Fleischwolfes 7 Montage auf der Rührmaschine 7 Anwendung des Fleischwolfes 8 Empfohlene Arbeitsgeschwindigkeit 8 Reinigung 8 Schmierung und Wartung 8 Ersatzteilli...
Page 3: ...isvinget 6 DK 2605 Brøndby Denmark has been manufactured in accordance with European standard prEN 12331 Food processing machinery Mincing machines Safety and hygiene requirements 07 09 2005 Managing Director date signature occupation KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Fleischwolf hergestellt von A S Wodschow Co Industrisvinget 6 DK 2605 Brøndby Danëmark ist in Übereinstimmung mit den folgenden Richtlinien her...
Page 4: ...e F Kødhakkeren trykkes helt på plads i hjælpelejet før finger skruen G strammes Fødebakken H sættes i kød hakkeren og stopperen I lægges klar Brug aldrig værktøj for at stramme omløberen SAMLING AF KØDHAKKER Sneglen B sættes i hakkehuset A Kniv C og hulskive D sættes på sneglens aksel OBS knivens skær skal vende ind mod hulskiven Omløberen E monteres og strammes til med hånden 3 ...
Page 5: ...ingsvejled ning RENGØRING Efter brug adskilles kødhakkeren og rengøres Alle dele kan rengøres i opvaskemaskine SMØRING OG VEDLIGEHOLD Med mellemrum smøres sneglens aksel og gevindet på hakkehuset med f eks paraffinolie ikke mad olie Kniv og hulskive slides ved brug Bruges forskel lige hulskiver anbefales det også at have flere knive og så bruge kniv og hulskive sætvis Sliddet på kniv og hulskive m...
Page 6: ...thumb screw G Place the meat tray H in the meat mincer and ready the plunger I NB For safety reasons always use the plunger I when working with the meat mincer Never use a tool to tighten the ring ASSEMBLY OF MEAT MINCER Place the feed screw B in the housing A Place the knife C and the disc D on the shaft of the feed screw NB The cutting edge to be facing the disc Mount the ring E and tighten it b...
Page 7: ... the meat mincer is disas sembled and cleaned All parts are dishwasher proof LUBRICATION AND MAINTENANCE At regular intervals the shaft of the feed screw and the thread of the housing shall be lubricated with e g paraffin oil not cooking oil Knife and disc will be worn after some time If vari ous discs are used it is recommended also to have several knives and then use knives and discs in sets Wea...
Page 8: ...egen NB Aus Sicherheitsgründen immer den mitgelieferten Stöpsel I anwenden wenn mit dem Fleischwolf gearbeitet wird Werkzeug darf nie gebraucht werden um die Überwurf mutter anzuschrauben ZUSAMMENBAU DES FLEISCHWOLFES Die Schnecke B ins Gehäuse A setzen Messer C und Lochscheibe D auf die Welle der Schnecke setzen Die Überwurfmutter E montieren und mit der Hand anschrauben NB Die Schneide des Messe...
Page 9: ...brauch den Fleischwolf zerlegen und reinigen Alle Teile sind spülmaschinenfest SCHMIERUNG UND WARTUNG Die Welle der Schnecke sowie das Gewinde des Gehäuses sollen regelmässig mit z B Paraffinöl nicht Salatöl geschmiert werden Messer und Lochscheibe werden in Gebrauch abgenutzt Falls verschiedene Lochscheiben angewendet werden ist es empfohlen auch mehr Messer zu haben und dann Messer und Lochschei...
Page 10: ...05 363 TD001 3 Ring AR005 355 TD001 4 Disc with 4mm holes AR005 357 TD002 5 Cutter AR005 358 TD002 6 Feed screw AR005 356 TD001 7 Housing AR005 359 TD002 8 Disc with 3mm holes AR005 357 TD001 9 Disc with 8mm holes AR005 357 TD003 ERSATZTEILLISTE 1 Stöpsel AR005 364 TD001 2 Fleischschale AR005 363 TD001 3 Überwurfmutter AR005 355 TD001 4 Lochscheibe mit 4mm Löchern AR005 357 TD002 5 Messer AR005 35...
Page 11: ...1 2 3 4 5 6 7 8 4 9 10 ...
Page 12: ......