VARANGUE SOLO REF 221019 Manual Download Page 3

3/3 

 

 

FR- Montage :  
Séparez et identifiez tous les éléments ; assurez-vous que vous avez toutes les pièces listées. 
Procédez au montage sur un tapis souple et propre.  
Assurez-

vous que chaque vis et écrou soit correctement fixé, ne pas trop les serrer, tant qu’ils ne sont pas correcteme

nt fixés.  

Lors de l’assemblage, il faut porter votre attention sur les repères indiqués par les flèches et les lettres. 

 

 

EN- Mounting: 
Separate and identify all the elements; make sure you have all the parts listed. 
Mount on a soft and clean carpet. 
Make sure each screw and nut is securely fastened, do not overtighten until they are properly secured. 
When assembling, you should pay attention to the marks indicated by the arrows and letters. 
 
DE- Montage 
Trennen und identifizieren Sie alle Elemente; Stellen Sie sicher, dass Sie alle Teile aufgelistet haben. 
Montieren Sie auf einem weichen und sauberen Teppich. 
Stellen Sie sicher, dass jede Schraube und Mutter sicher befestigt ist, ziehen Sie sie nicht zu fest an, bis sie ordnungsgemäß befestigt sind. 
Achten Sie beim Zusammenbau auf die mit Pfeilen und Buchstaben gekennzeichneten Markierungen. 
 
ES- Montaje: 
Separa e identifica todos los elementos; Asegúrese de tener todas las partes enumeradas. 
Montar sobre una alfombra suave y limpia. 
Asegúrese de que cada tornillo y tuerca estén bien sujetos, no los apriete demasiado hasta que estén bien sujetos. 
Al ensamblar, debe prestar atención a las marcas indicadas por las flechas y las letras. 
 
IT- Montaggio: 
Separa e identifica tutti gli elementi; assicurati di avere tutte le parti elencate. 
Montare su un tappeto morbido e pulito. 
Assicurarsi che ciascuna vite e il dado siano fissati saldamente, non serrare eccessivamente finché non sono correttamente fissati. 
Durante il montaggio, dovresti prestare attenzione ai segni indicati dalle frecce e dalle lettere. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Reviews: