background image

TENT PITCHING INSTRUCTIONS – LANGLEY 400/500/600 (FR) 

MONTAGE EN COMMENÇANT PAR LE DOUBLE TOIT: 

• Déferler le double toit et orienter dans le sens requis 
• Passer tous les mâts par les manches à l'extérieur du double toit 
• Les mâts et les entrées de manche qui leur correspondent sont codifiés par couleurs 
• Situer un bout de chaque mât dans l'œillet du tapis de sol sur la longueur d'un côté de la tente 
• S'assurer que les mâts joignent à la cheville correspondante, tous les mâts suivent les coutures du double toit 
• Rapprocher les bouts de chaque mât pour former un arc et situer les bouts dans les chevilles correspondantes 
• Reserrer toutes les sangles de tension en bas de chaque mât 
• Attacher et sécuriser les coins arrière de la tente 
• Tirer la tente pour tensionner le tapis de sol, et en piqueter les coins principaux de l'autre côté de la tente 
• S'assurer que la tente soit montée en ligne droite 
• Le tapis de sol devrait être à plat et sans plis 
• Planter le reste des piquets, en utilisant les points de piquetage en bas des mâts 
• Attacher aux mâts tous les crochets des mâts du double toit 
• Planter tous les cordes d'ancrage avec des piquets, en s'assurant que les points d'attache soient sous tension égale 

EXTENSION AVANT PRÉ-ATTACHÉE: 

• Pour dresser l'auvent pré-attaché, insérer l'arceau dans le fourreau, le relier au système d'attache Ring and Pin, resserrer les sangles de tension et attacher les 
crochets à l'arceau. 
• Etirer l'auvent vers l'extérieur, depuis la tente, jusqu'à ce que son toit soit tendu 
• Tensionner l'extension en l'éloignant du reste de la tente, et attacher les coins en plantant des piquets par les points d'ancrage du cordon de serrage 
•  Pour  dérouler  l'auvent  pré-attaché,  le  dérouler  sur  la  partie  supérieure,  jusqu'à  ce  que  les  cordes  de tension  soient  bien  tendues,  envoyer  la  partie  déjà 
enroulée sous l'auvent et continuer à enrouler 
• Sécuriser à l'aide des chevilles fournies 

ATTACHER LA TENTE ANTÉRIEURE: 

• Déferler la tente intérieure sous le double toit et orienter les portes selon le compartiment  
• Faire pendre la tente intérieure en attachant les crochets de celle-ci aux anneaux intérieurs du double toit 
• Les attaches intérieures sont codifiées par couleurs pour faciliter les connections du double toit 
• Commencer par derrière et travailler vers l'avant 
• Il est recommandé de retirer l'intérieur, en cas d'humidité, lorsque l'on démonte la tente. 

ENSEMBLE DES SANGLES DE TENSION: 

• Sortir de la poche l'ensemble des sangles de tension et les attacher en haut du mât selon les correspondances 
• Les sangles se feront ajuster jusqu'à devenir raides 
• Les sangles se feront ajuster jusqu'à devenir raides 
• Les sangles de tension sont conçues pour stabiliser la structure en tunnel 
• Les sangles ne sont pas à utiliser hors des intempéries 

SYSTÈME DE FIXATION RING & PIN: 

• Placer une extrémité de l'arceau de la porche sur la cheville de métal 
• Fixer les coins de la tente aux anneaux de métal, à l'aide de chevilles de fixation 
• Les piquets doivent se planter à un angle de 45 degrés pour le maximum de prise 
 
………………………………………………………………………………………………..………………………………………………………………………………………………………..... 

 
TENT PITCHING INSTRUCTIONS – LANGLEY 400/500/600 (CZ)

 

STAVĚNÍ TROPIKA POPRVÉ: 

• Otevřete tropiko  a umístěte jej v požadovaném směru 
• Vsuňte všechny tyčky skrz tunýlky na vnější straně tropika 
• Tyčky jsou barevně odlišeny, aby odpovídaly příslušnému vstupnímu otvoru tunýlků pro tyčky 
• • Napíchněte odpovídající konce tyčí na ocelové čepy na podlážce 
• Ujistěte se, že tyčky jsou umístěny na správné čepy a všechny tyčky jsou souběžné podél švů tropika 
• Z protějších stran zatlačte tyčky do oblouku a umístěte konce tyčí do příslušného kovového otvoru na popruhu pro kolíky 
Zatáhněte všechny stahovatelné popruhy na opěrném bodu tyček 
• Bezpečně připevněte do zadních rohů stanu 
• Vytáhněte stan tak, aby podlážka byla napnutá,  a zakolíkujte hlavní rohy na druhém konci stanu 
• Ujistěte se, že stan je v přímé linii 
• Podlážka by měla být rovná a bez ohybů 
• Zakolíkujte zbývající tyčky do fixačních bodů pomocí kolíků na spodní části tyček 
• Připněte všechny svorky tropika na tyče 
• Přikolíkujte VŠECHNY napínací šňůry pomocí kolíků a ujistěte se, že připojovací body napínacích šňer jsou rovnoměrně napnuty 

PŘIPOJTE PŘEDNÍ PŘÍSTAVBY: 

• Pro postavení přídavní ložnice, vložte tyče do rukávků a upevněte v spodní části. Pro napnutí tyčí stáhněte popruhy a připojte umělé klipsy 
• Napněte markýzu tak, aby byla ideálně vypnutá 
• Pevně natáhněte předsíňku, směrem od hlavní části stanu a zakolíkujte rohy předsíňky skrz elastické kolíkovací body 
• Pro srolování připojené ložnice, zložte ji  
• Zajistěte dodanými kolíky 

VNITŘNÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ: 

• Roztáhněte vnitřní stan vevnitř tropika a umístěte vchody tak, aby korespondovaly s obývací částí. 
• Zavěšte vnitřek stanu připnutím kolíčků vnitřního stanu za kroužky na vnitřní straně tropika. 
• Vnitřní příslušenství má stejnou barvu jako svorky na střeše tropika 
• Nejdříve udělejte zadní část, poté postupujte dopředu. 
• Doporučuje se vyndat vnitřní ložnici když je stan vlhký 

SYSTÉM NAPÍNACÍCH PÁSKŮ: 

• Odstraňte systém napínacích pásků z kapes a připojte na odpovídající sponky na špičce tyče 
• Upravte popruhy tak, aby byly napnuté. 
• NEPŘETĚŽUJTE. Nadměrné napětí bude měnit tvar stanu 
• Napínací pásky jsou určeny pro stabilizaci struktury tulenu stanu 
• Pásky se nemusí používat za klidného počasí 

SYSTÉM KROUŽKU A KOLÍKU: 

• Vyhledejte jeden konece tyčí a příslušné čepy 
• Zajistěte rohy stanu pomocí kolíků tak, že je prostrčíte skrz kovové kroužky. 
• Kolíky by měly být umístěny v úhlu 45 stupňů, aby byla zajištěna maximální pevnost 
 
 
 
………………………………………………………………………………………………..………………………………………………………………………………………………………..... 

Reviews: