background image

TENT PITCHING INSTRUCTIONS – ICARUS 500/600 (FR) 

 
MONTAGE EN COMMENÇANT PAR LE DOUBLE TOIT: 

• Rassembler les arceaux et les poser sur le sol 
• Déferler le double toit et orienter dans le sens requis 
• Passer tous les mâts par les manches à l'extérieur du double toit 
• Les mâts et les entrées de manche qui leur correspondent sont codifiés par couleurs 
• Situer un bout de chaque mât dans l'œillet du tapis de sol sur la longueur d'un côté de la tente 
• S'assurer que les mâts joignent à la cheville correspondante, tous les mâts suivent les coutures du double toit 
• Rapprocher les bouts de chaque mât pour former un arc et situer les bouts dans les chevilles correspondantes 
• Reserrer toutes les sangles de tension en bas de chaque mât 
• Attacher et sécuriser les coins arrière de la tente 
• Tirer la tente en avant pour la tensionner et, avec les piquets en V, planter les autres coins principaux   
• S'éloigner, en tenant le double toit, des points piquetés, pour que la tente 'prenne forme' 
• Tirer la tente pour tensionner le tapis de sol, et en piqueter les coins principaux de l'autre côté de la tente 
• S'assurer que la tente soit montée en ligne droite 
• Planter le reste des piquets, en utilisant les points de piquetage en bas des mâts 
• Attacher aux mâts tous les crochets des mâts du double toit 
• Le tapis de sol devrait être à plat et sans plis 
• Planter tous les cordes d'ancrage avec des piquets, en s'assurant que les points d'attache soient sous tension égale 
 

ATTACHER LA TENTE ANTÉRIEURE: 

• Déferler la tente intérieure sous le double toit et orienter les portes selon le compartiment  
• Faire pendre la tente intérieure en attachant les crochets de celle-ci aux anneaux intérieurs du double toit 
• Les attaches intérieures sont codifiées par couleurs pour faciliter les connections du double toit 
• Commencer par derrière et travailler vers l'avant 
• Par temps humide ou pluvieux, le dessous du tapis de sol peut se charger de condensation 

 
ENSEMBLE DES SANGLES DE TENSION: 

• Sortir de la poche l'ensemble des sangles de tension et les attacher en haut du mât selon les correspondances 
• Les sangles se feront ajuster jusqu'à devenir raides 
• Les sangles de tension sont conçues pour stabiliser la structure en tunnel 
• Les sangles ne sont pas à utiliser hors des intempéries 

 
SYSTÈME DE FIXATION RING & PIN: 

• Placer une extrémité de l'arceau de la porche sur la cheville de métal 
• Fixer les coins de la tente aux anneaux de métal, à l'aide de chevilles de fixation 
• Les piquets doivent se planter à un angle de 45 degrés pour le maximum de prise 
 
 
 
 
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………...... 

 
TENT PITCHING INSTRUCTIONS – ICARUS 500/600 (IT) 

 
PRIMO MONTAGGIO DEL TELO ESTERNO: 

• Unire i pali e distenderli al suolo 
• Aprire il telo esterno e posizionarlo nella direzione richiesta 
• Inserire tutti i paletti dentro i manicotti presenti sull'esterno del telo esterno 
• I paletti sono codificati a seconda del colore in modo da far combaciare i corrispondenti punti d'entrata dei manicotti del paletto   
• Fissare una estremità di ciascun paletto che si trova su un lato della tenda dentro il sistema a perno di metallo attaccato al telo impermeabile       
• Assicurarsi che i paletti siano fissati al corretto sistema a perno e che tutti i paletti seguano le cuciture del telo esterno corrispondenti al sistema a perno  
• Spingere i paletti in modo da formare un arco dalle estremità opposte e fissare le estremità dei paletti al corrispondente perno metallico 
• Tirare le cinghie da tensione alla base dei paletti  
• Fissare saldamente gli angoli posteriori della tenda 
• Tirare la tenda in avanti finché sia tesa e picchettare gli angoli principali dall'altre parte della tenda usando i picchetti 'a V'  
• Spingere il telo esterno in avanti, lontano dai punti picchettati, fino a quando la tenda prende forma  
• Tirare la tenda finché il telo impermeabile sia teso e picchettare gli angoli principali dall'altra parte della tenda   
• Assicurarsi che la tenda sia in linea retta 
• Picchettare i rimanenti paletti e punti di aggancio usando i picchetti di fissaggio alla base dei paletti   
• Attaccare tutte le clip dei paletti del telo esterno ai paletti 
• Il telo impermeabile dovrebbe essere piatto e privo di grinze 
• Picchettare TUTTI gli stralli usando i picchetti di fissaggio e assicurandosi che i punti di aggancio in tessuto degli stralli siano uniformemente sottoposti a 
tensione  
 

FISSAGGIO INTERNO: 

• Aprire le tende interne all'interno del telo esterno e posizionare le entrate in modo da farle corrispondere con la zona giorno 
• Appendere l'interno fissando le olivette della tenda interna mediante gli anelli all'interno del telo esterno 
• I fissaggi interni sono codificati a seconda del colore in modo da abbinarsi alle clip sul tetto del telo esterno   
• Iniziare con la parte posteriore e poi procedere verso quella anteriore   
• Con condizioni meteorologiche umide o molto bagnate la parte inferiore del telo esterno potrebbe essere gravata da condensazione 
 

SISTEMA TBS: 

• Rimuovere il sistema TBS dalle tasche e attaccarlo alle corrispondenti clip sulla sommità del paletto  
• Aggiustare le cinghie fino a quando non siano tese 
• NON SOTTOPORRE AD ECCESSIVA TENSIONE. Una tensione eccessiva altera la forma della tenda 
• Le cinghie a tensione sono progettate per stabilizzare la struttura a tunnel della tenda  
• Non è necessario utilizzare le cinghie con condizioni meteorologiche serene 
 

SISTEMA ANELLO CON PALETTO: 

• Collocare il palo terminale del portico in corrispondenza della relativa punta metallica 
• Fissare gli angoli della tenda attraverso gli anelli metallici usando i paletti. 
• I picchetti devono essere posizionati a 45 gradi per assicurare la massima presa 
 
 
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………...... 

Reviews: