background image

Avant d'installer le module GSM sur la centrale SPC, assurez-vous qu'une carte 
SIM en état de marche est installée sur le module.  
Pour installer une carte SIM sur le module GSM, faites glisser la patte du support 
de carte SIM vers la droite, faites-la tourner sur le support de la carte SIM vers le 
haut et glissez la carte SIM dans l'emplacement.  
Faites tourner la patte dans sa position initiale, appuyez et faites glisser vers la 
gauche jusqu'à entendre un clic audible. 

Veuillez noter le code de déblocage de votre carte SIM, car il vous sera demandé 
pour activer la carte SIM sur le SPC. 

Voir la Fig. 2 : insertion de la carte SIM 

Carte SIM 

Support de carte SIM 

Patte du support de carte SIM 

Pour installer le SPCN310 (avec la carte SIM) : 
1.  Assurez-vous que les connexions de l'alimentation électrique CA et de la 

batterie de secours sont débranchées. 

2.  Insérez les picots de montage (inclus avec le modem) dans les quatre orifices 

de l'emplacement principal (gauche) ou de l'emplacement de secours (droite) 
de la centrale. 

3.  Alignez la prise femelle à 16 broches sur le connecteur mâle à 16 broches, en 

vous assurant que les trous du SPCN310 sont alignés sur la partie supérieure 
des picots de montage. 

4.  Appuyez fermement mais sans forcer pour fixer le module. 
5.  Mettez la centrale SPC sous tension. 

Une antenne (fournie avec le SPCN310) doit être branchée sur le connecteur 
SMA situé sur le module GSM. L'antenne peut être montée sur le boîtier à l'aide 
d'un des trous pré-perforés présents. Assurez-vous qu'aucun obstacle ne vient 
gêner la communication avec l'antenne. 

Fonction des voyants 

4 témoins sont situés en haut du module de modem. Ils sont identifiés par D1 à 
D4. Il servent à indiquer l'état du modem. 
Les voyants ont la signification suivante : 

Voir la Fig. 3 : Fonctions des témoins LED 

D1 

Puissance du signal 

Allumé : 

Signal bon. 

Clignotant : 

Signal faible. Un fonctionnement normal n'est éventuellement 
pas possible 

Éteint : 

Pas de signal. 

D2 

État d'accès à la cellule 

Allumé : 

Modem connecté à l'opérateur GSM local. 

Clignotant : 

Connexion à l'opérateur GSM local impossible. 

D3 

Détection de porteuse ou appel en cours 

Allumé : 

Porteuse détectée, envoi d'un SMS en cours ou GPRS 
connecté. 

Clignotant : 

Numéroter, raccrocher, répondre, numérotation GPRS 

D4 

Unité allumée et opérationnelle 

Clignotant : 

Le modem est sous tension et fonctionne normalement. 

Configuration du SPCN310 

Pour les instructions de configuration, veuillez vous reporter au manuel de 
configuration du SPC ou au manuel de configuration du SPC Pro. 

Caractéristiques techniques 

Connexion réseau 

GSM / GPRS (bi-bande 900/1 800 MHz) 

Courant de service 

130 mA maxi à 12 VCC 

Courant de repos 

40 mA maxi à 12 VCC 

Température de service 

-10 ~ +50 °C 

Humidité relative 

90 % max. (sans condensation) 

Montage 

Module d'extension pour la centrale SPC 

Dimensions (l x H x P) 

90 x 38 x 25 (circuit imprimé) 

Poids 

0,030 kg 

Normes / homologation 

EN50131-1 homologué avec la centrale 

 

 

 Italiano 

– Istruzioni  

 

 

AVVERTENZA - 

Questo dispositivo può essere collegato solo ad alimentatori 

conformi alla norma EN60950-1, capitolo 2.5 ("limited power source"). 

 

Al momento della sostituzione o dell'installazione dei moduli sul sistema SPC, 
verificare sempre che l'alimentazione e la batteria siano scollegate. Verificare 
che siano state rispettate tutte le precauzioni antistatiche durante il 
maneggiamento di connettori, cavi, terminali e PCB. 

 

Dichiarazione di conformità CE 

Con la presente Vanderbilt International (IRL) Ltd dichiara che questo tipo di 
apparecchio radio è conforme a tutte le relative Direttive UE per la marcatura CE. 
Dal 20/04/2016 è conforme alla Direttiva 2014/30/UE (Direttiva sulla compatibilità 
elettromagnetica) e Direttiva 2014/35/UE (Direttiva sulla bassa tensione). Dal 
13/06/2016 è anche conforme con la Direttiva 2014/53/UE (Direttiva sulle 
apparecchiature radio). 

Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile presso 

http://pcd.vanderbiltindustries.com/doc/SPC

 

SveziaInstallazione a SPCN310 

SPCN310 fornisce al controllore SPC un'interfaccia GSM che consente all'utente 
di inviare e ricevere messaggi di testo tramite la rete mobile. Per una descrizione 
completa delle funzioni GSM, consultare il Manuale di configurazione SPC.  

L'SPCN310 deve disporre di una scheda SIM installata nell'unità per poter 
funzionare. La scheda SIM deve essere inserita nell'apposito supporto prima di 
applicare l'alimentazione al sistema SPC (di seguito vengono fornite le 
informazioni relative all'installazione della scheda SIM). 

Vedi Fig. 1: SPCN310 

SPCN310 sul controllore SPC 

Fessura primaria 

Fessura di backup 

Prima di installare il modulo GSM sul controllore SPC, accertarsi che nel modulo 
sia installata una scheda SIM funzionante.  

Per installare una scheda SIM sul modulo GSM, spostare il flap del supporto 
scheda SIM verso destra, ruotarlo sul supporto in posizione ‘‘su’ e far scivolare la 
scheda SIM all'interno della fessura.  
Riportare il flap nella posizione originale, premerlo e spostarlo per farlo scattare in 
posizione. 
Annotare il codice di sblocco della scheda SIM in quanto necessario all'attivazione 
della scheda SIM sull'SPC. 

Zie Afb. 2: SIM-kaart plaatsen 

SIM-kaart 

SIM-kaarthouder 

Flap op SIM-kaarthouder 

  

Vedi Fig. 2: Inserimento della scheda SIM 

Scheda SIM 

Supporto scheda SIM 

Flap sul supporto scheda SIM 

Per installare SPCN310 (con scheda SIM): 
1.  Accertarsi che i collegamenti dell'alimentazione AC e del backup della batteria 

siano scollegati. 

2.  Inserire i pilastri di montaggio (forniti con il modem) nei quattro fori della 

fessura primaria (sinistra) o della fessura di backup (destra) del controllore. 

3.  Allineare la presa femmina a 16-pin sul connettore maschio a 16-pin, 

controllando che i fori dell'SPCN310 siano allineati con la parte superiore dei 
pilastri di montaggio. 

4.  Premere saldamente, ma delicatamente, verso il basso per fissare il modulo. 
5.  Alimentare il controllore SPC. 

Un'antenna (fornita con l'SPCN310) deve essere collegata al connettore SMA 

sul modulo GSM. L'antenna può essere montata sopra il telaio utilizzando uno 
dei fori per tasselli forniti. Assicuratevi che l'antenna non sia ostruita. 

Funzionalità del LED 

Ci sono quattro LED sul lato superiore del modulo del modem, contrassegnati da 
D1 a D4 e utilizzati per indicare lo stato del modem. 
Segue una descrizione della funzione dei LED: 

Vedi Fig. 3: Funzioni dei LED 

D1 

Indicatore della potenza del segnale 

On: 

segnale buono. 

Lampeggiante: 

segnale debole. Potrebbe non essere possibile il 
funzionamento normale. 

Off: 

nessun segnale. 

D2 

Stato registrazione unità 

On: 

modem collegato al provider GSM locale. 

Lampeggiante: 

impossibile collegare il modem al provider GSM locale. 

D3 

Portante presente o chiamata in corso 

On: 

il portante del modem è presente, è in corso l'invio di 
un SMS o il GPRS è collegato. 

Lampeggiante: 

selezione, disconnessione, risposta, selezione GPRS. 

D4 

Unità accesa e in funzione 

Lampeggiante: 

il modem riceve l'alimentazione e sta funzionando 
normalmente. 

Configurazione dell'SPCN310 

Per le istruzioni di configurazione, fare riferimento al 

Manuale di configurazione 

SPC

 o al

Manuale di configurazione Pro SPC

Specifiche tecniche 

Connessione di rete 

GSM / GPRS (dual band 900/1800 MHz) 

Corrente di esercizio 

Max. 130 mA a 12 VCC 

Corrente di riposo 

Max. 40 mA a 12 VCC 

Temperatura di esercizio 

tra -10 e +50 °C 

Umidità relativa 

Max. 90 % (senza condensa) 

Summary of Contents for SPCN310

Page 1: ...enna en Módulo GSM con Antena es GSM module incl antenne nl Modulo GSM incl Antenna it GSM modul inkl antenn sv GSM Modul mit Antenne de Module GSM avec antenne fr STEP A6V10209207 Edition 01 10 2015 1 1 JP 9 2 3 2 3 D1 D2 D3 D4 ...

Page 2: ...ical Data Network connection GSM GPRS dual band 900 1800 MHz Operating current Max 130 mA at 12 VDC Quiescent current Max 40 mA at 12 VDC Operating temperature 10 50 C Relative humidity Max 90 non condensing Mounting Plug on module to SPC controller Dimensions W x H x D 90 x 38 x 25 PCB Weight 0 030 kg Standards approval EN50131 1 approved with control panel Deutsch Anweisungen WARNUNG Dieses Gerä...

Page 3: ...zquierda o en la de copia de seguridad derecha del controlador 3 Alinee el enchufe hembra de 16 clavijas sobre el conector macho de 16 clavijas asegurándose de que los agujeros del SPCN310 estén alineados con la parte superior de los terminales de montaje 4 Presione firmemente pero con cuidado para ajustar el módulo 5 Encienda el Controlador SPC Se debe conectar una antena suministrada con el SPCN...

Page 4: ...Dal 20 04 2016 è conforme alla Direttiva 2014 30 UE Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica e Direttiva 2014 35 UE Direttiva sulla bassa tensione Dal 13 06 2016 è anche conforme con la Direttiva 2014 53 UE Direttiva sulle apparecchiature radio Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile presso http pcd vanderbiltindustries com doc SPC SveziaInstallazione a SPCN310 S...

Page 5: ...nden met lokale GSM provider D3 Lijnsignaal aanwezig of oproep wordt uitgevoerd Aan Lijnsignaal aanwezig er wordt een SMS verzonden of GPRS is verbonden Knipperen Nummer kiezen ophangen beantwoorden GPRS inbellen D4 Eenheid aan en actief Knipperen Modem heeft voedingsspanning en werkt normaal De SPCN310 configureren Zie voor configuratie instructies de SPC Configuratiehandleiding of de SPC Pro Con...

Page 6: ...gger på svarare GPRS uppringning D4 Enheten är påslagen och körs Blinkande Strömmen till modemet är på och det fungerar som det ska Konfigurering av SPCN310 För konfigureringsinstruktioner se SPC konfigurationsmanual or SPC Pro konfigurationsmanual Tekniska data Nätverksanslutning GSM GPRS dual band 900 1800 MHz Driftsström Max 130 mA vid 12 VDC Viloström Max 40 mA vid 12 VDC Drifttemperatur 10 50...

Reviews: