Vanderbilt GM775 Installation Manual Download Page 7

 

A6V10221658_c  

11.  Service 

Die Funktion des Melders und dessen Montage müssen mindestens 
einmal jährlich wie folgt geprüft werden: 

 

Testen Sie den Melder auf eine ordnungsgemäße Funktion 
entsprechend Abschnitt 10.1. 

 

Überprüfen Sie die Einstellungen des Melders mithilfe der DIP-
Schalter oder der GMSW7 SensTool-Software. 

 

Überprüfen Sie die Montage des Melders, um sicherzustellen, dass 
er sicher befestigt ist. 

 

Überprüfen Sie, ob ein direkter Kontakt zwischen dem Melder und 
der Montagefläche besteht. Farben, Lacke, Schmutz, Silikon o. Ä. 
behindern die Schallübertragung. 

Siehe lokale Zulassungen für weitere Informationen zu diesem Thema. 

12.  Elementtresore 

Beim Einsatz des Körperschallmelders in und an Elementtresoren aus 
Stahl und Betonmaterial sind folgende Grundsätze unbedingt zu beachten. 

 

Stärke von 100 bis 400mm 

 

Breite bis 1.000mm 

 

Länge bis 6.500mm 

Elemente mit Melderanordnung 

 

 

 

Eckverbindung Wand/Wand 
durchgehend verschweißt 

Immer 1 Melder an Türen 

 

 

1. 

Ein Melder für jeweils maximal 5 Wandelemente. Der Melder muss 
auf dem mittleren Element montiert werden. 

2. 

Alle Fugen zwischen den Elementen müssen zusätzlich zu einer 
Verschraubung punktuell alle 400 bis 500mm mit einer 30 bis 40mm 
langen Schweißnaht verschweißt sein. 

3. 

Eckverbindungen bei Wandelementen müssen durchgehend 
verschweißt werden, wenn der Wirkbereich sich auch über die Ecken 
erstrecken soll. 

4. 

Werden Wandelemente mit Meldern bestückt, kann das direkt 
angrenzende Boden- und/oder Deckenelement in den Wirkbereich 
mit einbezogen werden, wenn die entsprechende Stoßstelle 
durchgehend verschweißt wird. 

5. 

Wenn in Tresoren unterschiedliche Elementdicken kombiniert 
werden, müssen die Stoßstellen durchgehend verschweißt werden. 

6. 

Bringen Sie Melder soweit möglich nicht auf Elementen an, an denen 
Führungsschienen von Kassetten-Transportlifts, Ventilatoren oder 
andere mechanische Einrichtungen befestigt sind. 

7. 

Verwenden Sie immer Elemente, die mit einer Ein-/Ausgabeöffnung 
mit Melder ausgestattet sind. Der Melder kann die angrenzenden 
Elemente überwachen. 

8. 

Jede Tür muss mit einem eigenen Melder ausgestattet sein. 

9. 

Programmierung: 

 

Anwendungseinstellung 

Max. 5 Module 

Beton: 4m 

Türen 

Stahl: 2m 

13.  Technische Daten 

Abmessungen 

89mm × 89mm × 23mm 

Versorgungsspannung (nom. 
12 V DC) 

Vcc = 8 bis 16 V DC 

Stromaufnahme (8 bis 16 V DC) 

Ityp. = 2,5 bis 3,5 mA 

 

Alarmbedingung 

Imax. = 5 mA 

Alarmausgang, Klemmen 14+15: 

 

Halbleiterrelais 

Öffnet bei Alarm + 
Unterspannung 

 

Kontaktlast 

30 V DC/100 mA, ohmsche Last 

 

Reihenwiderstand 

< 45 

Ω 

 

Alarmhaltezeit 

2,5 Sekunden 

Elektronischer Alarmausgang, Klemme 12: 

 

Open Collector 

Alarm = 0 V DC 

 

Kurzschlussfestigkeit 

≤ 16 V DC 

Sabotageüberwachungsklemmen 10+11: 

 

 Mikroschalter, Abdeckung 
+ Boden 

Öffnet bei Sabotage 

 

Kontaktlast 

30 V DC/100 mA 

 

Bohrschutzfolie in der 
Abdeckung 

Sabotage 

 Alarm 

Testeingang, Klemme 4 

Low < 1,5 V / High > 3,5 V DC 

Fernzugriffseingang, Klemme 7 

Low < 1,5 V / High > 3,5 V DC 

Betriebstemperatur 

–40 bis 70 °C 

Lagertemperatur 

40 bis 70 °C 

Luftfeuchtigkeit (EN 60721), nicht 
kondensierend 

< 95 % 

Zulassungen 

Siehe Typenschild auf 
Innenseite der Abdeckung 
(Abb. 5) 

14.  Bestellangaben 

GM775

 

Körperschallmelder

 

V54534-F109-A100 

GMXP0

 

Montageplatte 

– GM7xx

 

VBPZ:2772730001 

GMXS1

 

Interner Prüfsender 

– GM7xx

 

VBPZ:4202370001 

GMXS5

 

Externer Prüfsender 

– GM7xx

 

VBPZ:5627000001 

GMXW0

 

Wand-/Deckeneinbaudose 

– GM7xx

 

VBPZ:2771210001 

GMXB0

 

Bodeneinbaudose 

– GM7xx

 

VBPZ:2772020001 

GMXP3

 

Schlossschutz 

– GM7xx

 

VBPZ:3470190001 

GMXP3Z

 

Schlossschutz 

– GM7xx

 

VBPZ:5712410001 

GMAS6

 

Bewegliches Montagekit 

– GM7xx

 

VBPZ:4886060001 

GMXD7

 

Bohrschutzfolie (10×) 

– 

GM730/760/775

 

VA5Q00006245 

GMSW7

 

SensTool-SW 

– GM730/760/775

 

VA5Q00006245 

GMXC2

 

Anschlussmuffe

 

VBPZ:5021840001 

GMYA7-AS

 

Fernprüfsystem

 

V54534-F101-A100 

 

es 

1.  Declaración de conformidad CE 

Por la presente, Vanderbilt International (IRL) Ltd declara que este tipo de 
equipo cumple con todas las directivas de la UE relevantes para el marca-
do CE. Desde el 20/04/2016 cumple con la directiva 2014/30/UE (directiva 
de compatibilidad electromagnética). 
El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en 
la siguiente dirección de Internet: 

http://pcd.vanderbiltindustries.com/doc/Seismic

. 

2.  Aplicación 

El detector sísmico GM775 detecta fiablemente intentos de apertura for-
zada en cajas fuertes, cajeros automáticos, depósitos nocturnos, cajas 
fuertes de peso reducido (LWS), cámaras de seguridad y cámaras acora-
zadas modulares de acero u hormigón. El inteligente procesamiento de las 
señales permite un ajuste individual de la sensibilidad de detección y, por 
lo tanto, una alta seguridad contra falsas alarmas. El sistema antimanipu-
lación para la cubierta del detector (Fig. 1, elemento A) detecta la apertura 
del detector, y el sistema antimanipulación de la parte trasera del detector 
detecta el desmontaje forzado. 

 

El montaje, la programación y la puesta en servicio deben ser 
realizados por especialistas. 

3.  Contenido 

 

1 x detector sísmico GM775 

 

1 x plantilla de taladrado GM7xx 

1 2 3 4 5 1 2 3 4 5  .  .  .  .

Summary of Contents for GM775

Page 1: ...A6V10221658_c 1 GM775 en Seismic detector de K rperschallmelder es Detector s smico sv Seismisk detektor Installation manual A6V10221658_c Edition 01 10 2015 1 2 3 4 5 6...

Page 2: ...A6V10221658_c 2 7...

Page 3: ...ation before installation Use the GM7xx drilling template provided to determine the location of the required holes 1 Drill 3 x 3 2mm holes 6mm deep 2 holes for the detector and 1 hole for the GMXS1 in...

Page 4: ...ches or the GMSW7 SensTool software If SensTool is not available use a multimeter Ri 20 k at terminal 1 0 V and at the test point Fig 1 item D to monitor for the analogue integration signal Quiescent...

Page 5: ...ichnet Dieser breitet sich kreisf rmig vom Melder mit einem Wirkradius r aus Melderwirkung Verbindungsstellen in der Tresorkonstruktion k nnen die Signal bertragung beeintr chtigen T ren m ssen ber ei...

Page 6: ...Programmierung 8 1 Anwendungseinstellung Abb 1 Element K Der angegebene Wirkradius gilt f r einen Angriff mit thermischen Werkzeugen Bei einem Angriff mit mechanischem Werkzeug z B Bohrmaschine kann s...

Page 7: ...emmen 14 15 Halbleiterrelais ffnet bei Alarm Unterspannung Kontaktlast 30 V DC 100 mA ohmsche Last Reihenwiderstand 45 Alarmhaltezeit 2 5 Sekunden Elektronischer Alarmausgang Klemme 12 Open Collector...

Page 8: ...ctor que muestra el acceso de los cables por la parte superior 1 Con el s mbolo de soldadura visible fije la placa GMXP0 a la superfi cie de montaje con dos soldaduras en ngulo tal como se muestra en...

Page 9: ...tes Para m s informaci n consulte el software SensTool y el manual asociado 10 1 Comprobaciones funcionales Se pueden realizar las siguientes comprobaciones funcionales Con la cubierta quitada ara e l...

Page 10: ...a k nner av om den tas bort med v ld Installation programmering och drifts ttning m ste utf ras av en specialist 3 Inneh ll 1 x seismisk detektor GM775 1 x borrmall GM7xx 3 x buntband 4 T ckningsomr d...

Page 11: ...ien r en riktlinje som r v ldigt beroende av materialegenskaperna och typen av konstruktion V lj materialtyp f r det omr det som ska skyddas och den aktionsradie som kr vs genom att st lla in DIP omko...

Page 12: ...sar fl ktar eller annan mekanisk utrustning r monterad 7 Utrusta alltid moduler som har en ppning f r inbetalning uttag med en detektor Detektorn kan vervaka n rliggande moduler 8 Alla d rrar m ste ut...

Reviews: