background image

14

Mesuré de la face du support de montage 
au bord avant de l’encadrement de la
plaque de finition

Méthode 1 - Position de l’appareil

Méthode 2 - Position de la Plaque de finition

Épaisseur de la finition du mur : 
1/2” (13 mm) - utilisez le trou

La Plaque de finition est ajustable jusqu’à 3/4” (19 mm).

1/2” à 1-1/2” (13 à 38 mm) - utilisez la fente

Encadrement
de la plaque
de finition

Plaque de finition

Support de
montage

Ajustabilité de la Devanture Clearview ZC

• 

Méthode 1.

 La position de l’appareil peut être 

avancée dans la charpente jusqu’à 1 pouce (25 mm) 

afin de permettre une épaisseur additionnelle de 

matériau de finition sous le rebord de la plaque de 

finition.

• 

Méthode 2.

 La plaque de finition est également 

ajustable pour permettre une épaisseur additionnelle 

de matériau jusqu’à 3/4 de pouce (19 mm) (tuile 

ou autre matériau incombustible) par-dessus le 

panneau de gypse incombustible de 1/2 pouce (13 

mm). 

•  Les méthodes 1 et 2 peuvent être combinées pour 

permettre une épaisseur totale de 1-3/4 pouce 

(45 mm) de matériau de finition incombustible par-

dessus le panneau de gypse de 1/2 pouce (13 mm).

Attention! 

Losrque vous avancez l’appareil et qu’il 

dépasse le devant de la charpente (méthode 1), assurez-

vous que le bord avant de l’encadrement de plaque 

de finition ne dépasse pas la surface anticipée du mur 

fini. Autrement, la plaque de finition ne pourra pas être 

installée directement contre le mur fini.

Summary of Contents for 546LFB ZC Portrait Ledgeview Front

Page 1: ...lified installer service agency or gas supplier These instructions are to be used in conjunction with the main installation instructions for the above listed heater model Ledgeview Fronts 546LFB_ZC Approved for use with Valor heater models 530 only in ZC applications NOT compatible with 530INI IPI insert engines for which use 546LF_ HOT GLASS WILL CAUSE BURNS DO NOT TOUCH GLASS UNTIL COOLED NEVER ...

Page 2: ...ing Panel 1 ZC Baffle 1 Barrier Screen fitted 2 Stand Offs 1 Insulation 2 Stud Brackets 1 Cement board 1 Touch Control Wall Switch with wire 2 Screws 8 x 3 8 tapping pn hd ph 8 Screws 8 x 1 2 black 4 Screws 8 x 1 2 s t black Dimensions and Clearances Heat exchanger cover Hardieboard Stud brackets 2 ZC baffle Stand off brackets Backing plate 26 W x 32 1 8 H Backing frame assembly Ledgeview Front wi...

Page 3: ...ied Wall Finish This is the framing width Drywall to 24 610 mm wide to edge of stud brackets Note Finished surface of floor or hearth shelf if used must be min 1 1 2 lower than bottom of appliance otherwise the front trim will not fit Note There is a 1 25 mm gap between bottom of cement board and top of backing frame assembly Minimum 12 3 4 324 mm Allow extra if using rear vent elbow ...

Page 4: ... of 1 3 4 of non combustible material over top of the 1 2 wall board Attention When positioning the appliance forward of the framing cavity Method 1 ensure that the front edge of the backing frame does not protrude beyond the planned finished wall surface Otherwise the backing plate when installed will not sit against the finished wall Measured from face of stud bracket to front edge of backing pl...

Page 5: ...rame assembly with 2 screws per side See Adjustability of the Ledgeview Front ZC section for more information on position of brackets 4 Required for installation in combustible construction Bend the stand offs into shape and fix them to the appliance s case as indicated 4 screws side pre fitted on engine 5 Required for installation in combustible construction Add insulation pad on the top of the a...

Page 6: ...ing panel inside the appliance a Insert the ceiling panel in the firebox by aligning one of its side edge to the edge of the firebox as indicated b Raise the ceiling panel up to cover the top firebox ports and hold with one hand Note The port cover strip supplied with the heater is not required c Place the rear panel It should support the ceiling panel If not keep holding it while you place the si...

Page 7: ...tery box if none already in j Plug the battery box to the receiver k Test the operation of the wall switch l Fix the wall cover plate to the outlet box m Replace the receiver in position and the antenna if deployed Put the battery box back in place 12 Finish the installation of the heater including all the checks necessary for function Reinstall the window 13 Fit a 1 2 thick non combustible wall b...

Page 8: ...To clean the front and barrier screen unhook the front and use a soft brush If the barrier becomes damaged the barrier shall be replaced with the manufacturer s barrier for this appliance To clean the fireplace glass window refer to the owner s manual supplied with the appliance DO NOT clean the glass with ammonia Always securely replace the window and the front with barrier screen before lighting...

Page 9: ...9 Wiring Diagram Connector Battery Holder 4 AA Batteries Touch Control Wall Switch ...

Page 10: ...250BY 4005250BY 4005250BY 4005250BY 10 Heat Exchanger Cover 4004904BY 4004904BY 4004904BY 4004904BY 11 Ledgeview Front Assembly 4005096B 4005096N 4005096Z 4005096PW 12 Barrier Screen Assembly 4005099 4005099 4005099 4005099 13 Touch Control Wall Switch With Wire 4001487 4001487 4001487 4001487 Screws no 8 x 3 8 2 100A757 100A757 100A757 100A757 Screws no 8 x 1 2 8 4001885 4001885 4001885 4001885 S...

Page 11: ... pour applications à dégagements zéro ZC incompatibles avec encastrables 530INI IPI GUIDE D INSTALLATION Portrait Note Ce kit doit être installé ou réparé par un installateur qualifié une agence de service certifiée ou un fournisseur de gaz Ces instructions doivent être utilisées conjointement avec les instructions d installation du modèle de foyer Valor indiqué ci dessus VITRE CHAUDE RISQUE DE BR...

Page 12: ...nition 1 Devanture Ledgeview 1 Couvercle d échangeur de chaleur 1 Panneau du haut 1 Déflecteur ZC 1 Pare étincelles installé 2 Écarteurs 1 Isolant 2 Supports de montage 1 Panneau de béton 1 Interrupteur mural avec fil 2 Vis no 8 x 3 8 tapping pn hd ph 8 Vis no 8 x 1 2 noires 4 Vis no 8 x 1 2 s t noires Dimensions et Dégagements Couvercle d échangeur de chaleur Supports de montage 2 Déflecteur Écar...

Page 13: ...ancher ou d une tablette si utilisée doit être d au moins 1 1 2 38 mm plus basse que le bas de l appareil autrement la devanture ne pourra pas être installée Note Espace de 1 25 mm entre le bas du panneau de béton et le dessus de l encadrement de la plaque de finition Largeur de l encastrement Ouverture du panneau de gypse 24 610 mm jusqu au bord des supports de montage Minimum 12 3 4 324 mm Ajout...

Page 14: ...atériau de finition sous le rebord de la plaque de finition Méthode 2 La plaque de finition est également ajustable pour permettre une épaisseur additionnelle de matériau jusqu à 3 4 de pouce 19 mm tuile ou autre matériau incombustible par dessus le panneau de gypse incombustible de 1 2 pouce 13 mm Les méthodes 1 et 2 peuvent être combinées pour permettre une épaisseur totale de 1 3 4 pouce 45 mm ...

Page 15: ...l aide de 2 vis par côté Consultez la section Ajustabilité de la Devanture Ledgeview ZC pour plus d information 4 Exigé pour installation dans une contruction combustible Pliez les écarteurs et fixez les à la caisse de l appareil tel qu indiqué 4 vis par côté tirées de la caisse 5 Exigé pour installation dans une contruction combustible Ajoutez le coussin isolant sur le dessus de l appareil coupan...

Page 16: ... être installé avec le lit d alimentation à charbons Installez le panneau du haut dans la boîte de foyer a Insérez le panneau dans la boîte de foyer en l alignant parallèlement au bord de côté de la boîte de foyer tel qu indiqué b Soulevez le pan neau contre la paroi supérieure de la boîte de foyer pour cou vrir les orifices et tenez le d une main Note le couvercle d orifices fourni avec le foyer ...

Page 17: ...pteur k Vérifiez le fonctionnement de l interrupteur l Fixez la plaque murale à la boîte de raccordement m Replacez le récepteur de même que son antenne si elle a été déplacée Replacez le porte piles 12 Terminez l installation de l appareil et faites les vérifications nécessaires à son bon fonctionnement Réinstallez la fenêtre 13 Appliquez un panneau de placoplâtre incombustible de 1 2 pouce 13 mm...

Page 18: ... Pour nettoyer la devanture et le pare étincelles décro chez la devanture et utilisez une brosse à poils doux Si le pare étincelles est endommagé il doit être remplacé par le pare étincelles conçu par le manufacturier pour cet appareil Pour nettoyer la vitre de la fenêtre du foyer consultez le guide du consommateur fourni avec le foyer NE PAS nettoyer la vitre avec un produit à base d ammoniaque T...

Page 19: ...e de 8 fils Marche Arrêt Commutateur de réinitialisation Veilleuse Soupape combinée Étincelle Récepteur Étincelle Thermocourant Bloc interrupteur Interrupteur marche arrêt Interrupteur marche arrêt Bouton principal de la soupape Bouton manuel Terminal rouge Schéma des connexions GV60 Porte piles 4 piles AA ...

Page 20: ...1EB 4002101EB 9 Déflecteur 4005250BY 4005250BY 4005250BY 4005250BY 10 Couvercle d échangeur de chaleur 4004904BY 4004904BY 4004904BY 4004904BY 11 Devanture Ledgeview 4005096B 4005096N 4005096Z 4005096PW 12 Pare étincelles 4005099 4005099 4005099 4005099 13 Interrupteur mural avec fil 4001487 4001487 4001487 4001487 Vis n 8 x 3 8 2 100A757 100A757 100A757 100A757 Vis no 8 x 1 2 8 4001885 4001885 40...

Reviews: