background image

 

    

 

 

 

5.5.  Използвайте  само  аксесоари,  препоръчани от  производителя  за  този  модел.  Аксесоари, 
които  могат  да  бъдат  подходящи  за  един  инструмент,  могат  да  станат  опасни,  когато  се 
използват на друг. 
5.6.  За  почистване  на  инструмента  използвайте  само  лек  сапун  и  влажна  кърпа.  Никога  не 
оставяйте течност в инструмента; никога не потапяйте част от инструмента в течност. 
5.7. Четките трябва да се проверяват периодично, а износените четки трябва да се подменят 
навреме. 
След  смяната  проверете  дали  новите  четки  могат  да  се  движат  свободно  в  държача  на 
четката. Оставете двигателя за 15 минути да работи без натоварване. 
5.8.  Предпазвайте  вентилационния  отвор  от  замърсявания,  периодично  почиствайте 
натрупания прах и мръсотия. 
5.9. При нормална работа, ако нещо се случи, захранването трябва да се прекъсне веднага и 
инструментът да се провери и поправи. 

 

6.

 

Смяна на свредлото (Фигура B):

 

6.1  За да свалите свредлото (12), процедирайте както е описано в раздел "Монтаж и демонтаж 
на свредлото".  
6.2.  За  монтиране  на  свредлото  (12)  процедирайте,  както  е  описано  в  раздел  "Монтаж  и 
демонтаж на свредлото". 

 

Технически данни

 

Захранващо напрежение 230-240 V~  
Мрежова честота 50 Hz  
Входяща мощност 500 W  
Скорост без натоварване 0 - 3,000 /мин.  
Честота на ударите 0 - 48,000 /мин.  
Макс. диаметър на свредлото: 

 

Дърво 25 мм  
Бетон 13 мм  
Стомана 8 мм  
Клас на защита: IP 20  

 

 

Summary of Contents for PREMIUM 0503GX-EID043

Page 1: ...USER MANUAL Impact Drill PREMIUM 0503GX EID043 ...

Page 2: ...his POWER TOOLS is safe and re liable but incorrect use of these products may cause personal injury and or damage to your machine Please read this manual thoroughly before operation as this product is required to operate strictly in accordance with this manual IMPORTANT NOTICES WARNING When using the power drill basic safety precautions including the following safety instructions should always be ...

Page 3: ...es the risk of electric shock 1 10 Stay alert Watch what you are doing and use common sense when operating the power drill 1 11 Do not operate the power drill when you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication 1 12 Use safety equipment Always wear eye protection Safety equipment such as dust mask non skid safety shoes hardhat or hearing protection used for appropriate conditi...

Page 4: ... use accessories which are bent cracked or otherwise damaged If the machine or one of the accessories is dropped inspect the machine or the accessory for damage If necessary replace the accessory 1 26 Let the machine run with no load for no less than 1 minute in a safe area after mounting the accessories If the machine vibrates strongly immediately switch off the machine remove the plug from the m...

Page 5: ...Wear a dust mask Wear safety gloves Variable electronic speed 3 COMPONENTS Figure A Your impact drill has been designed for drilling holes in wood metal and plastics and for hammer drilling in brick and concrete 1 On off switch 6 Chuck 11 Chuck key holder 2 Lock on button 7 Main grip 3 Speed adjustment wheel 8 Auxiliary grip 4 Forward reverse switch 9 Depth stop 5 Switch for drilling hammer drilli...

Page 6: ...or use of the following drill bits Wood HSS Metal HSS Concrete masonry hard metal Mounting 1 Place the chuck key 10 into one of the holes in the chuck 6 2 Open the chuck 6 by turning the chuck key 10 counterclockwise 3 Insert the drill bit 12 into the chuck 6 4 Close the chuck 6 by turning the chuck key 10 clockwise 5 6Remove the chuck key 10 from the chuck 6 Removing 1 Place the chuck key 10 into...

Page 7: ...rom the chuck 6 3 Tighten the auxiliary grip 8 4 2 3 Mounting and removing the depth stop fig D The depth stop is used to set the maximum drilling depth Mounting 1 Loosen the auxiliary grip 8 2 Insert the depth stop 9 through the hole in the auxiliary grip 8 3 Set the depth stop 9 to the required position 4 Tighten the auxiliary grip 8 Removing 1 Loosen the auxiliary grip 8 2 Remove the depth stop...

Page 8: ...terclockwise rotation slide the forward reverse switch 4 to the right 4 5 Setting the maximum drilling speed Figure A NB Do not set the speed during use 4 5 1 Turn the speed adjustment wheel 3 clockwise to increase the maximum drilling speed 4 5 2 Turn the speed adjustment wheel 3 counter clockwise to decrease the maximum drilling speed 4 6 Setting the operating mode Figure E NB Do not change the ...

Page 9: ...damp cloth to clean the tool Never let any liquid get inside the tool never immerse any part of the tool into a liquid 5 7 The brushes should be checked periodically and worn out brushes should be replaced in time After replacing inspect whether the new brushes can move freely in the brush holder Keep running the motor for 15 minutes on no load 5 8 Keep the vent passage clear from dirt clean off t...

Page 10: ...Wood 25 mm Concrete 13 mm Steel 8 mm Protection class IP 20 ...

Page 11: ...tured in compliance with the following STANDARTS EN 55014 1 2007 EN 55014 2 2008 EN 61000 3 2 2009 EN 61000 3 3 2013 EN 60745 1 2006 EN 60745 2 1 2010 According to Directive 2014 30 EC Directive 2014 35 EC Directive 2006 42 EC Directive 2000 14 EC Directive 2009 125 ЕC Directive 2011 65 ЕС By changes in the construction supplying breaking the rules and the mounting conditions using and changes in ...

Page 12: ...MANUAL DE UTILIZARE Burghiu de impact PREMIUM 0503GX EID043 ...

Page 13: ...cestui produs poate provoca vătămări corporale sau deteriorarea mașinii Înainte de a lucra citiți cu atenție prezentul ghid deoarece cu acest produs trebuie să lucrați cu strictețe în conformitate cu prezentul ghid NOTE IMPORTANTE AVERTISMENT Când utilizați mașina de găurit percuție respectați întotdeauna măsurile de siguranță de bază inclusiv următoarele instrucțiuni de siguranță pentru a reduce ...

Page 14: ...pamentele de siguranță cum ar fi masca anti praf pantofi anti alunecare casca tare sau protecția auditivă folosite în condiții adecvate vor reduce rănile 1 13 Îndepărtați toate cheiile de setare sau cheile de piulițe înainte de a porni burghiul O cheie de piulițe sau o cheie lăsată în gaura de pe partea rotativă a burghiului poate provoca rănire 1 14 Nu vă supraestimați Rămâneți pe o bază adecvată...

Page 15: ... puternic opriți imediat mașina deconectați ștecherul de la sursa de alimentare și încercați să rezolvați problema 1 27 Asigurați vă că discul de lustruire este strâns corect înainte de a utiliza mașina Verificați dacă piesa de lucru este suportată sau fixată corespunzător 1 28 Nu încercați să opriți discul cu mâna dvs 1 29 Nu lăsați niciodată mașina de găurit cu percuție până când aceasta nu se o...

Page 16: ... și plastic și găurire de deschizături în cărămizi și beton 1 Oprire pornire On off comutator 2 Buton de blocare 3 Regulator al vitezei 4 Comutator înainte înapoi 5 Comutator de găurire găurire cu percuție 6 Mandrină 7 Mâner de bază 8 Mâner suplimentar 9 Limitator de adâncime 10 Cheia mandrinei 11 Suport pentru cheia mandrinei ...

Page 17: ... sens invers acelor de ceasornic 3 Introduceți burghiul 12 în mandrină 6 4 Închideți mandrina 6 prin rotirea cheii mandrinei 10 în sensul acelor de ceasornic 5 Scoateți cheia mandrinei 10 din mandrină 6 Îndepărtare 1 Introduceți cheia mandrinei 10 într una din găurile din mandrină 6 2 Deschideți mandrina 6 prin rotirea cheii mandrinei 10 în sens invers acelor de ceasornic 3 Scoateți burghiul 12 di...

Page 18: ...are 2 4 3 3 Pentru a dezactiva regimul continuu apăsați din nou butonul de pornire oprire 1 4 3 4 Pentru a opri mașina eliberați comutatorul de pornire oprire 1 4 4 Comutator înainte înapoi Figura А Notă Nu modificați direcția de rotație în timpul utilizării 4 4 1 Pentru a roti în sensul acelor de ceasornic glisați comutatorul înainte înapoi 4 spre stânga 4 4 2 Pentru a roti în sensul acelor de ce...

Page 19: ...ate de unelte prost întreținute 5 5 Utilizați numai accesorii recomandate de producător pentru acest model Accesoriile care pot fi potrivite unui instrument pot deveni periculoase atunci când sunt folosite pe altul 5 6 Utilizați doar săpun ușor și o cârpă umedă pentru a curăța scula Nu lăsați niciodată lichid în aparat nu scufundați niciodată o parte a sculei într un lichid 5 7 Periile trebuie ver...

Page 20: ...de alimentare 230 240 V Frecvența rețelei 50 Hz Putere de intrare 500 W Viteza fără sarcină 0 3 000 min Frecvența bătăilor 0 48 000 min Diametrul maxim al burghiului Lemn 25 mm Beton 13 mm Oțel 8 mm Clasa de protecție IP 20 ...

Page 21: ...G nr 1022 2002 privind regimul produselor si serviciilor care pot pune in pericol viata sanatatea securitatea muncii si protectia mediului ca produsul ele 0503GX EID043 Burghiu de impact PREMIUM nu pun e in pericol viata sanatatea securitatea muncii nu produc un impact negativ asupra mediului si respecta cerintele prevazute de legislatia aplicabila in domeniu EN 55014 1 2007 EN 55014 2 2008 EN 610...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНА ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА УДАРНА БОРМАШИНА PREMIUM 0503GX EID043 ...

Page 25: ...този продукт може да причини телесни повреди или да повреди машината ви Преди да започнете работа моля прочетете внимателно това ръководство тъй като с този продукт трябва да работите стриктно в съответствие с настоящото ръководство ВАЖНИ ЗАБЕЛЕЖКИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Когато използвате бормашината винаги следвайте основните предпазни мерки за безопасност включително следните инструкции за безопасност з...

Page 26: ...а безопасност като антипрахова маска предпазни обувки против подхлъзване твърда каска или защита за слуха използвани при подходящи условия ще намалят нараняванията 1 13 Отстранете всички ключове за настройка или гаечни ключове преди да включите свредлото Гаечен ключ или ключ оставен в отвора на въртящата се част на бормашината може да доведе до нараняване 1 14 Не се надценявайте Стойте на подходящ...

Page 27: ...илно вибрира незабавно изключете машината извадете щепсела от захранването и се опитайте да разрешите проблема 1 27 Уверете се че дискът за полиране е правилно затегнат преди да работите с машината Проверете дали работната част е поддържана или фиксирана правилно 1 28 Не се опитвайте да спирате диска с ръката си 1 29 Никога не оставяйте ударната машина докато тя не спре напълно и не я изключите 2 ...

Page 28: ...е на отвори в тухли и бетон 1 Изкл вкл On off превключвател 2 Бутон за заключване 3 Регулатор на скоростта 4 Превключвател напред назад 5 Превключвател за пробиване ударно пробиване 6 Патронник 7 Главна ръкохватка 8 Допълнителна ръкохватка 9 Ограничител за дълбочина 10 Ключ на патронника 11 Държач за ключ на патронника ...

Page 29: ... като завъртите ключа на патронника 10 обратно на часовниковата стрелка 3 Поставете свредлото 12 в патронника 6 4 Затворете патронника 6 като завъртите ключа на патронника 10 по посока на часовниковата стрелка 5 Извадете ключа на патронника 10 от патронника 6 Премахване 1 Поставете ключа за патронника 10 в един от отворите в патронника 6 2 Отворете патронника 6 като завъртите ключа на патронника 1...

Page 30: ... 4 Затегнете допълнителната ръкохватка 8 Премахване 1 Разхлабете допълнителната ръкохватка 8 2 Свалете ограничителя на дълбочината 9 от помощната ръкохватка 8 3 Затегнете допълнителната ръкохватка 8 4 3 Включване и изключване фигура A 4 3 1 За да включите машината натиснете бутона за включване изключване 1 Колкото по навътре натискате бутона за включване изключване 1 толкова по висока е скоростта ...

Page 31: ...вателя 5 в положение A за пробиване 4 6 2 Поставете превключвателя 5 в положение B за ударно пробиване 4 7 Полезни съвети 4 7 1 Детайлът за обработване трябва да бъде добре закрепен 4 7 2 Дръжте здраво машината с двете си ръце 4 7 3 Поставете свредлото върху детайла 4 7 4 Включете устройството 4 7 5 Не прилагайте прекалено голям натиск върху машината Оставете машината да свърши работата 4 7 6 Изкл...

Page 32: ...гателя за 15 минути да работи без натоварване 5 8 Предпазвайте вентилационния отвор от замърсявания периодично почиствайте натрупания прах и мръсотия 5 9 При нормална работа ако нещо се случи захранването трябва да се прекъсне веднага и инструментът да се провери и поправи 6 Смяна на свредлото Фигура B 6 1 За да свалите свредлото 12 процедирайте както е описано в раздел Монтаж и демонтаж на свредл...

Page 33: ... 10 Garnitura axului φ10 Уплътнение на шпиндела Ø10 11 bucșe de cupru медна втулка 10 10 10 12 Bloc de susținere din aluminiu Алуминиев опорен блок 10 10 10 13 Garnitura Уплътнение 5 5 5 14 Buton de impact Ударен бутон 5 5 5 15 Rulment608 Лагер608 16 Rotor Ротор 30 30 30 17 arc elicoidal спирална пружина 10 10 10 18 Șurub ST3X10 Винт ST3X10 19 Perie de carbon Въглеродна четка 30 30 30 20 Suport pe...

Page 34: ...al protecţie cablu Кабелен канал 29 Cablu Кабел 30 5 5 5 31 5 5 5 32 Șurub ST4X14 Винт ST4X14 33 Riglă Линия 5 5 5 34 Mâner lateral Странична дръжка 5 5 5 35 Stator bloc utilizat pentru 850W și nu este nevoie de 1050W Статорен блок използван за 850W не е необходим за 1050W Used for 850W Utilizat pentru 850W Използван за 850W ...

Page 35: ... 1 е произведен в съответствие със следните Стандарти EN 55014 1 2007 EN 55014 2 2008 EN 61000 3 2 2009 EN 61000 3 3 2013 EN 60745 1 2006 EN 60745 2 1 2010 Според Директива 2014 30 EC Директива 2014 35 EC Директива 2006 42 EC Директива 2000 14 ЕС Директива 2009 125 ЕC Директива 2011 65 ЕС При промени в конструкцията комплектацията нарушаване на правилата и условията за употреба използване и промен...

Page 36: ......

Page 37: ......

Reviews: