background image

 

947808    

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 

Network Connection 

The VIP-428A has one RJ-45 network connector on 
the rear panel.  Use a standard patch cable and 
connect the VIP-428A to an Ethernet switch. (See 
Figure 1)

  

 
MUTE OUT CONNECTION 

The Mute Out may optionally be connected to the 
mute input of Valcom Classroom audio 
management systems in order to suspend locally 
originated classroom audio during intercom 
announcements. 
 

LED Connection

  

LED 1 (+) and LED 2 (-) is a current limited output 
designed to illuminate an optional LED. The LED is 
intended to provide visual indication of call 
progress.  The LED illumination will flash when the 
call switch is pressed and will continue to flash until 
the call is answered.  The LED illumination will be 
solid when a connection to the unit is established 
 

-10 dB Line Level Out Connection 

The -10dBm Line Level Out may be connected to 
up to 40 Valcom Self Amplified Speakers in order to 
provide additional sound reinforcement in an area. 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 

Figure 1.  Network Connection 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Figure 2.  Connections 

 

 
Call Switch Connection  

The VIP-428A provides a call switch input via 
screw terminal connections, labeled Switch 1 and 
Ground. 

 

Setup 

Information specific to your application will need 
to be programmed into the VIP-428A using a 
computer.  The PC used for programming should 
be connected to the same subnet as the            
VIP-428A.  Setup will be done using the IP 
Solutions Setup Tool.  The IP Solutions Setup Tool 
may be downloaded from the Valcom website at 
www.valcom.com. 

 
Mounting 

Valcom offers three backboxes (not included) for 
mounting the VIP-428A speaker.  The VB-S11 
(surface mount), VB-A13 (angled surface mount) 
and VB-R12 (recess mount) are all designed to fit 
the VIP-428A.  Mount the backbox according to the 
instructions provided with the backbox.  After 
mounting the backbox, connect the Ethernet cable 
to the RJ-45 jack on the speaker.  Mount the 
speaker baffle to the backbox with the hardware 
provided. 
 

IMPORTANT SAFETY INFORMATION 
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 
 1. Read these instructions. 
     

Lisez ces instructions.

 

 2. Keep these instructions. 
     

Conservez ces instructions.

 

 3. Heed all warnings. 
     

Respectez tous les avertissements.

 

 4. Follow all instructions. 
     

Suivez toutes les instructions.

 

 5. Do not use this apparatus near water. 
     

Ne pas utiliser cet appareil près de l'eau.

 

 6. Clean only with dry cloth. 

     

Nettoyer avec un chiffon sec.

 

 7. Do not block any ventilation openings.  Install in accordance with the manufacturer’s 
     instructions. 
     

Ne pas bloquer les ouvertures de ventilation. Installer formément aux instructions du 

     fabricant.

 

 8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves or other 
     apparatus (including amplifiers) that produce heat.  
     

Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que radiateurs, registres de 

     chaleur, poêles ou autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.

 

9. 

 

Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug.  A polarized plug 

     has two blades with one wider than the other.  A grounding type plug has two blades and a 
     third grounding prong.  The wide blade and the third prong are provided for your safety.  If 
     the provided plug does  

not fit into your outlet consult an electrician for replacement of the  

     obsolete outlet. 
     

Ne pas contourner le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou de mise à la terre. Une  

     fiche polarisée possède deux lames dont une plus large que l'autre. Une fiche de terre a  
     deux lames et une troisième broche de mise à la terre. La lame large et la troisième  
     broche sont fournies pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne rentre pas dans votre prise,  
     veuillez consulter un électricien pour le remplacement de la prise obsolète.  

10.Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience 
     receptacles and the point where they exit from the apparatus.

 

11.Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.  
     

N'utilisez que des fixations / accessoires spécifiés par le fabricant.

 

12. Use only with the cart, stand, tripod, bracket or table specified

 

 

      by the manufacturer or sold with the apparatus.  When a cart is  
      used, use caution when moving the cart/apparatus combination 
      to avoid injury from tip-over. 
      

Utilisez uniquement avec le chariot, stand, trépied, support ou table spécifié par le 

      fabricant ou vendu avec l'appareil. Quand un chariot est utilisé, Soyez prudent lorsque 
      vous déplacez l'ensemble chariot / appareil pour éviter des blessures dues au  
      renversement.

 

13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for a long period of time. 
      

Débranchez cet appareil pendant les orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une  

      longue période de temps.

 

14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the  
      apparatus has been damaged in any way.  Such as when the power supply cord or plug is  
      damaged, liquid has been spilled, objects have fallen into the apparatus or the 
      apparatus has been exposed to rain or moisture and does not operate normally or has 
      been dropped. 

      Confiez toute réparation à un personnel qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque  
      l'appareil a été endommagé de quelque façon. Par exemple lorsque le cordon  
      d'alimentation ou la fiche est endommagé, du liquide a été renversé, si des objets sont  
      tombés dans l'appareil ou le appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité et ne  
      fonctionne pas normalement ou s'il est tombé.

 

 

Reviews: