background image

 

 

947607 

 

 

CAUTION:  To reduce the risk of electric shock,

 

Do not remove cover.

 

No user serviceable parts inside.

 

Refer servicing to qualified service personnel.

 

CAUTION

 

RISK OF ELECTRIC SHOCK

 

DO NOT OPEN

 

This symbol indicates that dangerous

 

voltage constituting a risk of electric

 

shock is present within this unit.

 

This symbol indicates that there are

 

important operating and maintenance

 

instructions in the literature accompanying

 

this unit.

 

           

Issue 5

 

SM-VC 

REMOTE VOLUME CONTROL  

 

INTRODUCTION

 

The SM-VC Remote Volume Control allows 
adjusting the output level of the Clarity  
Amplifier from a remote location.  
The SM-VC fits into a standard single-gang 
electrical box. This unit is compatible with the 
Clarity SM120 Amplifier. 

 

SPECIFICATIONS

 

Applications

 

  Remotely control output level of a Clarity 

SM120 

Amplifier up to 1000’ away. 

 

Dimensions and Weight 

    4.5"H x 2.8"W x 1.5"D 

 

      (11.4cm H x 7.11cm W x 3.81cm D)

 

    0.2 lbs. (0.098 kg)

 

 

 

 

 

 

 
 
 
 
 
 

 
 

Precautionary Designations 

 

WARNING-To Reduce The Risk Of Fire Or 
Electric Shock.  Do Not Expose This 
Apparatus To Rain Or Moisture. 

•   AVERTISSEMENT - Afin de réduire les  

risques d'incendie ou de décharge 
électrique, évitez d'exposer le système à 
la pluie ou à l'humidité. 

•  Apparatus shall not be exposed todripping 

or splashing and no objects filled with 
liquids, such as vases, shall be placed on 
the apparatus. 

•     L’appareil ne doit pas être exposé à des 
      égouttements et éclaboussures et aucun   
      Objet Rempli de liquide, comme vase, ne   
      doit être place 

sur l’appareil.

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 
 
 
 

FCC Information

 

This equipment has been tested and found to 
comply with the limits for a Class A digital 
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.  
These limits are designed to provide 
reasonable protection against harmful 
interference when the equipment is operated 
in a commercial environment.  

IMPORTANT SAFETY INFORMATION 
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 
 1. Read these instructions. 
     

Lisez ces instructions.

 

 2. Keep these instructions. 
     

Conservez ces instructions.

 

 3. Heed all warnings. 
     

Respectez tous les avertissements.

 

 4. Follow all instructions. 
     

Suivez toutes les instructions.

 

 5. Do not use this apparatus near water. 
     

Ne pas utiliser cet appareil près de l'eau.

 

 6. Clean only with dry cloth. 

     

Nettoyer avec un chiffon sec.

 

 

7. Do not block any ventilation openings.  Install in accordance with the manufacturer’s 

     instructions. 
     

Ne pas bloquer les ouvertures de ventilation. Installer formément aux instructions du 

     fabricant.

 

 8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves or other 
     apparatus (including amplifiers) that produce heat.  
     

Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que radiateurs, registres de 

     chaleur, poêles ou autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.

 

9. 

 

Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug.  A polarized plug 

     has two blades with one wider than the other.  A grounding type plug has two blades and a 
     third grounding prong.  The wide blade and the third prong are provided for your safety.  If 
     the provided plug does  

not fit into your outlet consult an electrician for replacement of the  

     obsolete outlet. 
     

Ne pas contourner le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou de mise à la terre. Une  

     fiche polarisée possède deux lames dont une plus large que l'autre. Une fiche de terre a  
     deux lames et une troisième broche de mise à la terre. La lame large et la troisième  
     broche sont fournies pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne rentre pas dans votre prise,  
     veuillez consulter un électricien pour le remplacement de la prise obsolète.  

10.Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience 
     receptacles and the point where they exit from the apparatus.

 

11.Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.  
     

N'utilisez que des fixations / accessoires spécifiés par le fabricant.

 

12. Use only with the cart, stand, tripod, bracket or table specified

 

 

      by the manufacturer or sold with the apparatus.  When a cart is  
      used, use caution when moving the cart/apparatus combination 
      to avoid injury from tip-over. 
      

Utilisez uniquement avec le chariot, stand, trépied, support ou table spécifié par le 

      fabricant ou vendu avec l'appareil. Quand un chariot est utilisé, Soyez prudent lorsque 
      vous déplacez l'ensemble chariot / appareil pour éviter des blessures dues au  
      renversement.

 

13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for a long period of time. 
      

Débranchez cet appareil pendant les orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une  

      longue période de temps.

 

14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the  
      apparatus has been damaged in any way.  Such as when the power supply cord or plug is  
      damaged, liquid has been spilled, objects have fallen into the apparatus or the 
      apparatus has been exposed to rain or moisture and does not operate normally or has 
      been dropped. 

      Confiez toute réparation à un personnel qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque  
      l'appareil a été endommagé de quelque façon. Par exemple lorsque le cordon  
      d'alimentation ou la fiche est endommagé, du liquide a été renversé, si des objets sont  
      tombés dans l'appareil ou le appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité et ne  
      fonctionne pas normalement ou s'il est tombé.

 

 

 

Reviews: