VALBERG 972652 Instructions For Use Manual Download Page 129

126

ES

Utilización del aparato

B

Conexión eléctrica

ADVERTENCIA

El aparato debe estar conectado a una toma de tierra.

Antes de conectarlo a la red eléctrica, compruebe que la tensión nominal del aparato (indicada 
en la placa de características del aparato) corresponda con la tensión de la alimentación 
eléctrica. El cable de alimentación eléctrica también debe poder soportar la potencia nominal 
del aparato (también mencionada en la placa de características del mismo). 
En caso de duda, póngase en contacto con un electricista cualificado, el producto debe 
instalarse en conformidad con las instrucciones de este manual y con las normas vigentes. 
En caso de incumplimiento, el fabricante no podrá considerarse responsable.

Esta aparato está diseñado para utilizarse con una alimentación de 220 a 240 V. Si su 
alimentación es distinta, póngase en contacto con un profesional o un electricista cualificados. 
Use siempre el cable de alimentación y el enchufe incluido con el aparato.
A baja tensión, la eficacia del lavavajillas es menor. Si el cable de alimentación está dañado, 
solo el fabricante, el servicio postventa o una persona de cualificación similar deberá sustituirlo 
para evitar riesgos. En caso contrario, puede provocar accidentes.
Por razones de seguridad, asegúrese siempre de desenchufar la toma al final de cada programa 
de lavado.
Para evitar cualquier riesgo de descarga eléctrica, no desenchufe el electrodoméstico con 
las manos mojadas. Desenchufe siempre su lavavajillas tirando del enchufe. No tire del cable 
de alimentación.

Summary of Contents for 972652

Page 1: ...anormale du produit sur pr sentation du ticket de caisse NL GARANTIEVOORWAARDEN Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum voor elke storing die het gevolg is van...

Page 2: ...972652 15S39 D SAD701T INSTRUCTIONS FOR USE 02 CONSIGNES D UTILISATION 40 GEBRUIKSAANWIJZINGEN 80 INSTRUCCIONES DE USO 120 2 2 02 2022 V3 Dishwasher Lave vaisselle Vaatwasmachine Lavavajillas...

Page 3: ...13 1 2 3 4 5 6 7 8 12 11 10 9...

Page 4: ......

Page 5: ...Chosen tested and recommended by ELECTRO DEPOT VALBERG brand products are simple to use and give reliable performance and quality With every use of this appliance you can be sure of complete satisfact...

Page 6: ...appliance Description of the appliance Installing the dishwasher Installing the dishwasher under a worktop Preparing the dishwasher for use Loading your dishwasher Advice Loading the racks Program tab...

Page 7: ...ack with grids 3 Upper spray arm 4 Lower rack 5 Lower spray arm 6 Filters 7 Nameplate 8 Control panel 9 Detergent dispenser and rinse aid 10 Cutlery basket 11 Salt container 12 Locking latches for the...

Page 8: ...hwasher so that it can be moved easily during cleaning Take care not to jam the water inlet and drain hoses when positioning the dishwasher Ensure that you do not trap the electric cable under the dis...

Page 9: ...of 1 Mpa If the water pressure is greater than 1 Mpa install a pressure reducing device between the tap and the pipe Once the connections are made open the valve completely and check that there are no...

Page 10: ...he dishwasher can be emptied directly into the sink by hanging the elbow pipe on the edge of the sink This connection must be at least 50 cm and no more than 110 cm above ground level max 110 cm min 4...

Page 11: ...force In case of non compliance the manufacturer cannot be held responsible This appliance is designed to use a 220 240V power supply If your power supply is different contact a licensed professional...

Page 12: ...H H1 min A H2 min B1 H3 min B2 598 570 Min 820 Min 600 A B All products B1 B2 Height of the product 2 mm 820 mm 830 mm 835 mm A If there is no felt on top of the product you must take into account th...

Page 13: ...f the appliance Then push the panel 1 cm towards the back and lift it up Adjust the feet of the appliance to the slope of the floor 3 Install your appliance by pushing it underneath the worktop ensure...

Page 14: ...water these water hardening ions quickly accumulate in the softener The water softener should be topped up so that it maintains the same performance during the next wash cycle Use dishwasher salt for...

Page 15: ...nd 1 munite 1 second 1 2 3 4 5 6 1 munite 1 second 1 munite 1 2 3 4 5 6 1 munite 1 second 1 munite 1 minute 1 2 3 4 5 6 1 munite 1 second 1 munite Strips are not included NOTE The level is set to 3 by...

Page 16: ...ing this button again returns the level to 1 To save the last selected water hardness level in the memory switch off the machine by pressing the Start Stop button Use of detergent Use only detergents...

Page 17: ...ent but also rinse aid salt substitutes and additional components depending on the mixture We recommend avoiding mixed detergents for short programmes Use powdered detergents instead If you encounter...

Page 18: ...ly after the machine has been switched on Release the programme selection button when rA is displayed on the screen The setting of the rinse aid level follows that of the water hardness level Then the...

Page 19: ...placing long stemmed glasses and cups lean them against the rim of the rack or the stand and not against other objects Place all containers such as cups glasses and pans in the dishwasher with their...

Page 20: ...ng racks WARNING To avoid injury place long handled sharp knives on the baskets with their tips facing down or placed horizontally Adjustable height rack hook type The adjustable height racks allow yo...

Page 21: ...having to remove the rack Hold the rack on both sides and pull up or push down making sure that both sides of the upper rack are in the same position 1 2 1 2 1 2 1 2 Four folding racks Folding racks a...

Page 22: ...ht Top rack upper position 14 5cm 31 5cm Top rack low position 19 5cm 26 5cm Upper cutlery basket The upper cutlery basket is designed for placing small and large cutlery and utensils WARNING Knives a...

Page 23: ...20 EN Using the appliance B Loading the racks Lower rack Top rack...

Page 24: ...21 EN Using the appliance B Incorrect loads An incorrect load can result in poor washing and drying performance Follow the manufacturer s recommendations for ideal operation...

Page 25: ...ty dishes in the lower rack Suitable for normally soiled dishes used daily with a faster programme Auto programme for normally dirty dishes and delicate dishes Auto programme for normally dirty dishes...

Page 26: ...ection 2 1 Programme indicators 3 Delayed Start button You can delay the start time of the programme for 1 2 24 hours by pressing the Delayed Start button 3 before the programme starts The delay indic...

Page 27: ...ton The selected option will be indicated by a flashing LED 7 Selection button Select the option by pressing the select button The LED for the selected option will then stay on 8 Salt indicator When t...

Page 28: ...nd of the programme to increase drying efficiency This function also saves energy by operating at a lower temperature 14 Super fast mode indicator Select the super fast function to reduce the duration...

Page 29: ...ining time indicator 4 once When deactivated all LEDs and CL will flash twice NOTE If you turn the appliance off after selecting the delayed start and the programme starts the delayed start will be ca...

Page 30: ...already running Press the Start Pause button Once the programme has stopped select your desired programme using the Programme selection button Once the programme has stopped select your desired progra...

Page 31: ...ramme Press and hold the Start Pause button for 3 seconds During cancellation the End of Programme indicator flashes The appliance will drain the water from the appliance for about 30 seconds When the...

Page 32: ...ll the plug out of the socket Close the water tap NOTE Do not open the door until the programme has finished NOTE At at the end of the washing programme you can leave the door of your appliance ajar t...

Page 33: ...ode To activate or deactivate the power saving mode follow these steps Open the door and press the Programme 2 and Option 6 buttons simultaneously for 3 seconds After 3 seconds the unit displays the l...

Page 34: ...lled NOTE If the device is switched off the natural ion technology is cancelled NOTE Natural ion technology does not work with all programmes Crystalight depending on the model This technology which c...

Page 35: ...the Crystalight function at the end of the programme it will remain active until the machine is switched off NOTE If the Crystalight function or the natural ion technology is active the natural ion t...

Page 36: ...clean enough use a dishwasher cleaner To prolong the life of your dishwasher clean your machine once a month Clean the door seals regularly with a damp cloth to remove any accumulated residue or forei...

Page 37: ...leaned regularly Spray arms Ensure that the spray arm holes are not blocked and that no food waste or foreign objects are trapped in the spray arms If these holes are blocked remove the spray arms and...

Page 38: ...ilter WARNING risk of cutting yourself When cleaning the waste water pump be careful not to injure yourself with pieces of glass or sharp objects In this case Always disconnect the appliance from the...

Page 39: ...filters of the appliance are blocked Check the water supply hose and filters of the appliance and make sure they are not blocked Water remains i n s i d e t h e appliance The water drain hose is block...

Page 40: ...d with food remains Clean the holes in the spray arms with thin objects Dirty filters or drain pump or improperly installed filters Check that the drain hose and filters are correctly installed Whitis...

Page 41: ...water hardness table The salt compartment is not closed properly Check that the salt compartment cap is tightly closed Too much salt is poured into the dishwasher when filling the salt Use a funnel t...

Page 42: ...drain water The water drain and filters may be blocked Cancel the programme If the error persists contact the after sales department F8 Heating error Contact the after sales department F1 Overflow Un...

Page 43: ...EPOT les produits de la marque VALBERG sont simples d utilisation tout en offrant des performances fiables et une qualit irr prochable G r ce ce t a p p a re i l vo u s te s a ss u r e q u e chaque ut...

Page 44: ...ot fr sav notices http www electrodepot fr sav notices Description de l appareil Installation du lave vaisselle Installation de l appareil sous un plan de travail Pr paration de l appareil l utilisati...

Page 45: ...r inf rieur 5 Bras de lavage inf rieur 6 Filtres 7 Plaque signal tique 8 Panneau de commandes 9 Distributeur de d tergent et de liquide de rin age 10 Panier couverts 11 R servoir de sel 12 Loquets de...

Page 46: ...i re pouvoir le d placer facilement pendant le nettoyage Prenez soin de ne pas coincer les tuyaux d arriv e d eau et de vidange en positionnant le lave vaisselle Prenez soin de ne pas coincer le c ble...

Page 47: ...eau est sup rieure 1 Mpa installez un dispositif r ducteur de pression entre le robinet et le tuyau Une fois les raccords effectu s ouvrez totalement votre robinet et v rifiez l tanch it Pour votre s...

Page 48: ...ible on peut vidanger la lave vaisselle directement dans l vier en accrochant le tuyau coud au bord de l vier Ce raccordement doit se trouver au moins 50 cm et au plus 110 cm du niveau du sol max 110...

Page 49: ...fabricant ne peut tre tenue responsable Cet appareil est con u pour utiliser une alimentation de 220 240V Si votre alimentation est diff rente contacter un professionnel agr ou un lectricien qualifi...

Page 50: ...tration 2 1 2 3 4 Min 570 H H1 min A H2 min B1 H3 min B2 598 570 Min 820 Min 600 A B Tout produit B1 B2 Hauteur du produit 2 mm 820 mm 830 mm 835 mm A S il n y a pas de feutre au dessus du produit vou...

Page 51: ...appareil Ensuite poussez le panneau 1 cm de l avant vers l arri re et soulevez le Ajustez les pieds de l appareil selon la pente du sol 3 Montez votre appareil en le poussant sous le plan de travail e...

Page 52: ...ceur n cessaire pour un r sultat de lavage optimal En fonction du taux d hydrom trie du flux d hydraulique entrant ces ions durcissant l eau s accumulent rapidement dans l adoucisseur L adoucisseur d...

Page 53: ...bord ex cutez un court programme de lavage afin de le prot ger contre la corrosion Bandelette d essai Faites couler de l eau du robinet 1 minute Maintenez la bande dans l eau 1 s Agitez la bande Atten...

Page 54: ...le lave vaisselle en appuyant sur le bouton Marche Arr t Appuyez sur la touche Programme pendant au moins 3 secondes imm diatement apr s la mise sous tension de la machine Rel chez le bouton de s lec...

Page 55: ...mations Remplissage du d tergent Appuyez sur le loquet pour ouvrir le distributeur et versez le d tergent Fermez le couvercle et appuyez jusqu ce qu il se verrouille en place Le distributeur doit tre...

Page 56: ...voir des couches bleu tres sur le verre et la vaisselle Remplissage et r glage du liquide de rin age Pour remplir le compartiment de liquide de rin age ouvrez le bouchon du compartiment de liquide de...

Page 57: ...bleues se forment sur vos plats diminuez le niveau Niveau Dose d claircissant Indicateur 1 Produit de rin age non distribu r1 appara t l cran 2 1 dose est distribu e r2 appara t l cran 3 2 doses sont...

Page 58: ...uvent tre endommag s Lorsque vous placez des verres et des gobelets long pied appuyez les contre le bord du panier ou le support et non contre d autres objets Placez tous les r cipients tels que tasse...

Page 59: ...iter toute blessure placez les couteaux long manche et pointus sur les paniers avec leurs pointes tourn es vers le bas ou plac es horizontalement Panier hauteur ajustable type crochet Les paniers haut...

Page 60: ...panier des deux c t s et tirez vers le haut ou poussez vers le bas en vous assurant que les deux c t s du panier sup rieur sont dans la m me position 1 2 1 2 1 2 1 2 Quatre paniers pliants Les panier...

Page 61: ...ur position haute 14 5cm 31 5cm Panier sup rieur position basse 19 5cm 26 5cm Panier couverts sup rieur Le panier couverts sup rieur est con u pour le placement de petits et grands couverts et ustensi...

Page 62: ...59 FR Utilisation de l appareil B Chargement des paniers Panier inf rieur Panier sup rieur...

Page 63: ...60 FR Utilisation de l appareil B Charges incorrectes Une charge incorrecte peut causer des probl mes de lavage et de s chage Suivez les recommandations du fabricant pour un fonctionnement id al...

Page 64: ...et pour la vaisselle tr s sale du panier inf rieur Convient pour la vaisselle normalement salie utilis e quotidiennement avec un programme plus rapide Programme Auto pour la vaisselle normalement sal...

Page 65: ...mmes 2 1 Indicateurs de programme 3 Touche D part Diff r Vous pouvez retarder l heure de d but du programme pendant 1 2 24 heures en appuyant sur la touche D part Diff r 3 avant le d but du programme...

Page 66: ...ante 7 Touche de s lection S lectionnez l option en appuyant sur la touche de s lection La DEL pour l option choisie restera alors allum e 8 Indicateur de sel Lorsqu il n y a pas suffisamment de sel a...

Page 67: ...programme pour augmenter l efficacit du s chage Cette fonction permet galement d conomiser de l nergie en op rant une temp rature plus basse 14 Indicateur mode super rapide S lectionnez la fonction su...

Page 68: ...and il est d sactiv toutes les LED et CL clignotent deux fois REMARQUE Si vous mettez l appareil en position d arr t apr s avoir s lectionn le d marrage diff r et que le programme d marre le d marrage...

Page 69: ...eil est d j lanc Appuyez sur la touche D part Pause Une fois le programme arr t s lectionnez votre programme d sir via la touche S lection du programme Une fois le programme arr t s lectionnez votre p...

Page 70: ...e en cours Appuyez sur la touche D part Pause pendant 3 secondes Pendant l annulation le voyant Fin de programme clignote L appareil vidangera l eau qu elle contient pendant environ 30 secondes Lorsqu...

Page 71: ...rise lectrique Fermez le robinet d eau REMARQUE N ouvrez pas la porte avant que le programme ne se termine REMARQUE la fin du programme de lavage vous pouvez laisser la porte de votre appareil entrouv...

Page 72: ...3 Mode d conomie d nergie Pour activer ou d sactiver le mode conomie d nergie suivez ces tapes Ouvrez la porte et appuyez sur les touches Programme 2 et Option 6 simultan ment pendant 3 secondes Apr s...

Page 73: ...REMARQUE Si l appareil est teint la technologie d ions naturels est annul e REMARQUE La technologie d ions naturels ne fonctionne pas avec tous les programmes Crystalight en fonction du mod le Cette...

Page 74: ...onction Crystalight la fin du programme elle restera active jusqu ce que la machine s teigne REMARQUE Si la fonction Crystalight ou la technologie d ions naturels est active la DEL d avertissement de...

Page 75: ...de vaisselle S lectionnez un programme qui fonctionne haute temp rature puis faites tourner le lave vaisselle vide Si votre lave vaisselle n est toujours pas suffisamment propre utilisez un produit de...

Page 76: ...ur assurer le bon fonctionnement de votre machine nettoyez r guli rement les filtres Bras pulv risateurs Assurez vous que les trous des bras ne soient pas obstru s et qu aucun d chet alimentaire ou co...

Page 77: ...blesser avec des morceaux de verre ou avec des objets tranchants Dans ce cas pr cis D branchez toujours en premier l appareil de la source d alimentation Enlevez les paniers Retirez les filtres copez...

Page 78: ...ch s V rifiez le tuyau d arriv e d eau et les filtres de l appareil et assurez vous qu ils ne sont pas bouch s L e a u re s te l i n t r i e u r d e l appareil Le tuyau d vacuation de l eau est bouch...

Page 79: ...ure Nettoyez les trous dans les bras de lavage avec des objets minces Filtres ou pompe de vidange encrass s ou filtres mal install s V rifiez que le tuyau de vidange et les filtres sont correctement i...

Page 80: ...bleau de duret de l eau Le compartiment de sel n est pas bien ferm V rifiez que le bouchon du compartiment de sel est bien ferm Trop de sel d vers dans le lavevaisselle lors du remplissage du sel Util...

Page 81: ...u d vacuation de l eau et les filtres peuvent tre bouch s Annulez le programme Si l erreur persiste contactez le service apr s vente F8 Erreur de chauffage Contactez le service apr s vente F1 D bordem...

Page 82: ...79 FR Notes...

Page 83: ...O DEPOT kiest test en beveelt de producten van VALBERG aan deze staan garant voor eenvoud in gebruik betrouwbare prestaties en een onberispelijke kwaliteit D a n k z i j d i t t o e s t e l w e e t u...

Page 84: ...het toestel Installatie van de vaatwasmachine Installatie van het toestel onder een werkblad Voorbereiding van het toestel op het gebruik Inladen van uw vaatwasmachine Aanbevelingen Laden van de mand...

Page 85: ...Bovenste sproeiarm 4 Onderste mand 5 Onderste sproeiarm 6 Filters 7 Kenplaatje 8 Bedieningspaneel 9 Afwasmiddel en spoelvloeistofdispenser 10 Bestekmand 11 Zoutreservoir 12 Vergrendelklepjes van de ra...

Page 86: ...et makkelijk naar voren en achteren te verplaatsen wanneer u wenst schoon te maken Let erop de toevoer en afvoerleidingen niet gekneld raken bij het plaatsen van de vaatwasmachine Zorg ervoor dat de v...

Page 87: ...Mpa plaats dan een drukreduceerklep tussen de kraan en de slang Eenmaal de aansluitingen zijn uitgevoerd draai uw kraan volledig open en controleer of ze waterdicht zijn Voor uw eigen veiligheid zorg...

Page 88: ...chtstreeks worden leeggemaakt in de gootsteen door de gebogen slang aan de rand van de gootsteen vast te maken Deze aansluiting moet zich minstens 50 cm en maximaal 110 cm boven het niveau van de vloe...

Page 89: ...rden gesteld Dit toestel is ontworpen voor gebruik met een voedingsspanning van 220 tot 240 V Indien u een andere voeding hebt contracteer dan een erkend professional of een gekwalificeerd elektricien...

Page 90: ...4 Min 570 H H1 min A H2 min B1 H3 min B2 598 570 Min 820 Min 600 A B Volledig product B1 B2 Hoogte van het product 2 mm 820 mm 830 mm 835 mm A Indien er geen vilt zit aan de bovenkant van het product...

Page 91: ...het paneel vervolgens 1 cm van voor naar achter en til het op Pas de verstelvoetjes van het toestel aan volgens de hellingsgraad van de vloer 3 Monteer uw toestel door het onder het werkblad te duwen...

Page 92: ...g is voor een optimaal wasresultaat Afhankelijk van de hydrometriegraad van de inkomende waterstroom hopen deze ionen die het water hard maken zich snel op in de verzachter De waterverzachter moet ger...

Page 93: ...uut Houd de strip in het water 1 sec Schud met de strip Wacht 1 min Stel het hardheidsniveau van uw toestel in 1 2 3 4 5 6 1 munite 1 second 1 munite 1 minuut 1 2 3 4 5 6 1 munite 1 second 1 munite 1...

Page 94: ...nop om het gewenste niveau in te stellen Met elke druk op de programmatoets stijgt het niveau Eenmaal het niveau 6 is bereikt en u opnieuw op deze toets drukt keert het niveau terug naar niveau 1 Om h...

Page 95: ...fwasmiddelen in de binnensectie of in de bestekmand Gecombineerde afwasmiddelen bevatten niet alleen afwasmiddel maar ook spoelvloeistof stoffen die het zout vervangen en extra componenten afhankelijk...

Page 96: ...e gemorste vloeistof Om het spoelvloeistofniveau te wijzigen volg de onderstaande stappen alvorens het toestel aan te zetten Zet het toestel aan door op de knop Aan Uit te drukken Druk minstens 5 seco...

Page 97: ...Niet verdeeld spoelmiddel r1 verschijnt op het scherm 2 1 dosis is verdeeld r2 verschijnt op het scherm 3 2 dosissen zijn verdeeld r3 verschijnt op het scherm 4 3 dosissen zijn verdeeld r4 verschijnt...

Page 98: ...glazen en bekers met een lange voet plaatst laat ze dan tegen de rand van de mand of de steun rusten en niet tegen andere voorwerpen Plaats alle recipi nten zoals tassen glazen en potten in de vaatwas...

Page 99: ...G Om blessures te vermijden plaats messen met een lang en puntig lemmet op de manden met de punten naar beneden gericht of plaats ze horizontaal Verstelbare bovenste mand type haak De verstelbare bove...

Page 100: ...n beide zijden vast en trek ze naar boven of duw ze naar onder Zorg er hierbij voor dat de twee zijden van de bovenste mand in dezelfde positie staan 1 2 1 2 1 2 1 2 Vier plooimanden De plooimanden ku...

Page 101: ...nste positie 14 5cm 31 5cm Bovenste korf lagere positie 19 5cm 26 5cm Bovenste bestekmand De bovenste bestekmand is speciaal ontworpen voor het plaatsen van klein en groot bestek en keukengerei WAARSC...

Page 102: ...99 NL B Gebruik van het toestel Laden van de manden Onderste mand Bovenste mand...

Page 103: ...100 NL B Gebruik van het toestel Onjuiste ladingen Een onjuiste lading kan was en droogproblemen veroorzaken Volg de aanbevelingen van de fabrikant voor een ideale werking...

Page 104: ...ile vaat van de onderste mand Geschikt voor normaal vuile dagelijks gebruikte vaat met een sneller programma Automatisch programma voor normaal vuile vaat delicate borden Automatisch programma voor no...

Page 105: ...icatoren 3 Toets Uitgestelde Start U kunt het beginuur van het programma 1 2 24 uur lang vertragen door op de toets Uitgestelde Start 3 te drukken voor het begin van het programma De vertragingsindica...

Page 106: ...e drukken De gekozen optie zal worden aangegeven door een knipperende LED 7 Keuzetoets Selecteer de optie door op de keuzetoets te drukken De LED voor de gekozen optie zal blijven branden 8 Zoutindica...

Page 107: ...kan worden geopend om de doeltreffendheid van het drogen te verhogen Deze functie laat ook toe energie te besparen door aan een lagere temperatuur te werken 14 Indicator Modus supersnel Selecteer de f...

Page 108: ...dindicator 4 Wanneer ze wordt gedeactiveerd knipperen alle LED s en CL twee keer OPMERKING Wanneer u het toestel aanzet na de uitgestelde start te hebben geselecteerd en het programma opstart zal de u...

Page 109: ...toestel reeds is aangezet Druk op de toets Start Pauze Eenmaal het programma is stopgezet selecteer uw gewenst programma via de toets Programmakeuze Eenmaal het programma is stopgezet selecteer uw gew...

Page 110: ...mma wenst te annuleren Druk 3 seconden lang op de toets Start Pauze Tijdens het annuleren knippert het lampje Programmaeinde Het toestel zal ongeveer 30 seconden lang het water afvoeren dat erin zit W...

Page 111: ...raan dicht OPMERKING Open de deur niet alvorens het programma is be indigd OPMERKING Op het einde van het afwasprogramma kunt u de deur van uw toestel een beetje open laten staan om het drogen te vers...

Page 112: ...nergiebesparing Volg deze stappen om de modus Energiebesparing te activeren of te deactiveren Open de deur en druk gelijktijdig 3 seconden lang op de toetsen Programma 2 en Optie 6 Na 3 seconden versc...

Page 113: ...OPMERKING Wanneer het toestel uitgeschakeld is wordt de natuurlijke ionentechnologie geannuleerd OPMERKING De natuurlijke ionentechnologie werkt niet met alle programma s Crystalight in functie van h...

Page 114: ...t einde van het programma niet deactiveert zal ze actief blijven tot het toestel wordt uitgeschakeld OPMERKING Wanneer de functie Crystalight of de natuurlijke ionentechnologie actief is gaat de waars...

Page 115: ...ecteer een programma dat werkt bij hoge temperatuur en laat de vaatwasmachine leeg draaien Indien uw vaatwasmachine nog altijd niet voldoende proper is gebruiken een reinigingsproduct voor vaatwasmach...

Page 116: ...en verkeerde plaatsing van de filter vermindert de afwasdoeltreffendheid Om een goede werking van uw toestel te waarborgen reinig regelmatig de filters Sproeiarmen Zorg ervoor dat de gaten in de sproe...

Page 117: ...rpomp wordt gereinigd zorg ervoor dat u zich niet blesseert aan stukjes glas of aan scherpe vreemde voorwerpen In dit geval Trek eerst de stekker van het toestel uit het stopcontact Verwijder de mande...

Page 118: ...stopt Controleer de watertoevoerslang en de filters van het toestel en vergewis u ervan dat ze niet verstopt zijn Er blijft water achter binnen in het toestel De waterafvoerslang is verstopt of doorbo...

Page 119: ...g de gaten in de sproeiarm met fijne voorwerpen Filters of afvoerpomp zit verstopt of de filters zijn slecht geplaatst Controleer of de afvoerslang en de filters correct ge nstalleerd zijn Er blijven...

Page 120: ...d gesloten Controleer of de dop van het zoutcompartiment goed gesloten is Te veel zout gemorst in de vaatwasmachine tijdens het vullen met zout Gebruik een trechter om het zout bij te vullen in het co...

Page 121: ...ng en de filters zitten misschien verstopt Annuleer het programma Wanneer de fout aanhoudt contacteer de dienst na verkoop F8 Verwarmingsfout Contacteer de dienst na verkoop F1 Overlopen Schakel het t...

Page 122: ...119 NL Notities...

Page 123: ...d o s y re c o m e n d a d o s p o r ELECTRO DEPOT los productos de la marca VALBERG son f ciles de usar o f r e c e n p r e s t a c i o n e s f i a b l e s y u n a c a l i d a d irreprochable Quedar...

Page 124: ...tci n del aparato Instalaci n del lavavajillas Instalaci n del aparato bajo una encimera Preparaci n del aparato para su uso Carga del lavavajillas Recomendaciones Carga de las cestas Tabla de program...

Page 125: ...andeja inferior 5 Brazo de aspersi n inferior 6 Filtros 7 Placa de caracter sticas 8 Panel de control 9 Dispensador de detergente y abrillantador 10 Cesta para cubiertos 11 Dep sito de sal 12 Pestillo...

Page 126: ...te su limpieza Al instalar el lavavajillas tenga cuidado de no aplastar los tubos de entrada de agua y de desag e Aseg rese tambi n de que el cable de alimentaci n no quede aplastado bajo el lavavajil...

Page 127: ...MPa Si la presi n de agua es superior a 1 MPa instale un dispositivo reductor de presi n entre el grifo y el tubo Cuando haya realizado las conexiones abra el grifo por completo y compruebe que no hay...

Page 128: ...ible es posible vaciar el lava vajillas directamente en el fregadero enganchando el tubo acodado al borde del fregadero Esta conexi n debe encontrarse como m nimo a 50 cm y como m ximo a 110 cm del ni...

Page 129: ...iento el fabricante no podr considerarse responsable Esta aparato est dise ado para utilizarse con una alimentaci n de 220 a 240 V Si su alimentaci n es distinta p ngase en contacto con un profesional...

Page 130: ...avajillas top como se muestra en la ilustraci n 2 1 2 3 4 M n 570 H H1 m n A H2 m n B1 H3 m n B2 598 570 M n 820 M n 600 A B Cualquier producto B1 B2 Altura del producto 2 mm 820 mm 830 mm 835 mm A Si...

Page 131: ...los tornillos que lo sujetan a la parte posterior del aparato Despu s empuje el panel 1 cm desde delante hacia detr s y luego ret relo Ajuste las patas del aparato seg n la pendiente del suelo 3 Mont...

Page 132: ...alcanza el grado de salinidad necesario para un resultado de lavado ptimo En funci n del porcentaje de hidrometr a del flujo hidr ulico entrante estos iones que endurecen el agua se acumulan r pidamen...

Page 133: ...prueba Deje correr el agua del grifo 1 minuto Mantenga la tira en el agua 1 s Agite la tira Espere m n 1 Ajuste el nivel de dureza de su aparato 1 2 3 4 5 6 1 munite 1 second 1 munite 1 minuto 1 2 3...

Page 134: ...r el aparato Suelte el bot n de selecci n de programa cuando aparezca SL en la pantalla Luego se mostrar el ltimo nivel de ajuste Pulse el bot n Programa para ajustar el nivel deseado Cada vez que pre...

Page 135: ...rellenarse justo antes del inicio de cada programa Si los platos est n muy sucios coloque una dosis de detergente adicional en el compartimento de prelavado DETERGENTE Uso de detergentes mixtos Estos...

Page 136: ...llantador abra la tapa del compartimento del abrillantador Llene el compartimento de abrillantador hasta el nivel M XIMO y cierre la tapa No llene demasiado el compartimento de abrillantador y limpie...

Page 137: ...es en sus platos baje el nivel Nivel Dosis de abrillantador Indicador 1 Abrillantador no dispensado Aparece r1 en la pantalla 2 Se ha distribuido 1 dosis Aparece r2 en la pantalla 3 Se distribuyen 2 d...

Page 138: ...en resultar da ados Cuando introduzca vasos y copas ap yelos conta el borde de la cesta o el soporte y no contra otros objetos Introduzca todos los recipientes como las tazas los vasos y las cacerolas...

Page 139: ...evitar cualquier herida coloque los cuchillos largos y afilados en las cestas con sus puntos hacia abajo o col quelos horizontalmente Cesta de altura regulable tipo gancho Las cestas de altura regula...

Page 140: ...a Sostenga la cesta por ambos lados y tire hacia arriba o hacia abajo asegur ndose de que los lados de la cesta superior est n en la misma posici n 1 2 1 2 1 2 1 2 Cuatro cestas plegables Las cestas p...

Page 141: ...or posici n superior 14 5cm 31 5cm Cesta superior posici n inferior 19 5cm 26 5cm Cesta superior para cubiertos La cesta superior para cubiertos est dise ada para colocar cubiertos y utensilios peque...

Page 142: ...139 ES Utilizaci n del aparato B Carga de las cestas Cesta inferior Cesta superior...

Page 143: ...140 ES Utilizaci n del aparato B Cargas incorrectos Una carga incorrecta puede causar problemas de lavado y secado Siga las recomendaciones del fabricante para un funcionamiento ideal...

Page 144: ...ior Apto para la vajilla con un grado de suciedad normal utilizada a diario con un programa m s r pido Programa Auto para vajilla con un grado de suciedad normal y platos delicados Programa Auto para...

Page 145: ...de programas 2 1 Indicadores de programa 3 Tecla Inicio diferido Puede retrasar el inicio del programa de 1 a 24 horas presionando el bot n Inicio diferido 3 antes de que comience el programa El indi...

Page 146: ...diente parpadear 6 Bot n Opciones Las opciones se pueden seleccionar presionando repetidamente el bot n Opciones La opci n seleccionada se indicar mediante un LED intermitente 7 Tecla de selecci n Sel...

Page 147: ...os de ahorro de energ a Seleccione la opci n de ahorro de energ a para permitir que la puerta del aparato se abra al final del programa para aumentar la eficiencia del secado Esta funci n tambi n ahor...

Page 148: ...restante 4 una vez Cuando est desactivado todos los LED y CL parpadean dos veces OBSERVACI N Si apaga el aparato despu s de seleccionar el inicio diferido cuando el programa se inicie el inicio difer...

Page 149: ...la tecla Inicio Pausa Una vez detenido el programa seleccione el programa que desee con el bot n selector de programa Una vez detenido el programa seleccione el programa que desee con el bot n select...

Page 150: ...o Pulse el bot n Inicio Pausa durante 3 segundos Durante la anulaci n el indicador de Fin de programa parpadear El aparato evacuar el agua que contiene durante 30 segundos Cuando el indicador luminoso...

Page 151: ...ico de la red el ctrica Cierre el grifo del agua OBSERVACI N No abra la puerta antes de que finalice el programa OBSERVACI N Al final del programa de lavado puede dejar la puerta del electrodom stico...

Page 152: ...de ahorro de energ a Para activar o desactivar el modo de ahorro de energ a siga estos pasos Abra la puerta y presione las teclas Programa 2 y Opci n 6 simult neamente durante 3 segundos Despu s de 3...

Page 153: ...VACI N Si el aparato se apaga la tecnolog a de iones naturales se cancelar OBSERVACI N La tecnolog a de iones naturales no funciona con todos los programas Crystalight seg n modelo Esta tecnolog a que...

Page 154: ...tiva la funci n Crystalight al final del programa permanecer activa hasta que se apague la m quina OBSERVACI N Si la tecnolog a Crystalight o Natural Ion est activa el LED de advertencia de la activac...

Page 155: ...vajilla Seleccione un programa de lavado que funcione a alta temperatura y ponga el lavavajillas en funcionamiento en vac o Si el lavavajillas no queda lo suficientemente limpio utilice un producto d...

Page 156: ...to de su aparato limpie regularmente los filtros Brazos aspersores Aseg rese de que los oficios de los brazos aspersores no est n obstruidos y de que ning n resto de comida o un cuerpo extra o se haya...

Page 157: ...erirse con trozos de vidrio u objetos cortantes En ese caso concreto Desenchufe primero el aparato de la fuente de alimentaci n Retire las cestas Retire los filtros Elimine el agua si fuese necesario...

Page 158: ...n obstruidos Compruebe la manguera de entrada de agua y los filtros del aparato y aseg rese de que no est n obstruidos El agua permanece dentro del aparato La manguera de vaciado de agua est obstruida...

Page 159: ...mida Limpiar los orificios de los brazos rociadores con objetos finos Filtros o bomba de drenaje sucios o filtros instalados incorrectamente Compruebe que la manguera de vaciado y los filtros est n in...

Page 160: ...gua El compartimento de la sal no est bien cerrado Compruebe que la tapa del compartimento de sal est bien cerrada Se derram demasiada sal en el lavavajillas al llenar con sal Utilice un embudo para l...

Page 161: ...le el programa Si el error persiste p ngase en contacto con el servicio postventa F8 Fallo del elemento calefactor P ngase en contacto con el servicio postventa F1 Desbordamiento Desenchufe el aparato...

Page 162: ...159 ES Notas...

Reviews: