background image

0020314387_00 allSTOR plus Installatie- en onderhoudshandleiding

79

4.

Verwijder vliesresten uit de openingen in de warmte-
isolatie.

5.

1

2

3

Let erop, dat de warmte-isolatie afhankelijk van het
producttype uit 2 of 3 zijelementen

(3)

bestaat.

VPS 800 / 1000:

(1)

VPS 1500 / 2000:

(2)

6.

Monteer de warmte-isolatie aan de zijkant, door de
openingen over de buizen van het product te plaatsen.

1

2

7.

Druk de warmte-isolatie zodanig op de buffer, dat de
klemstroken tussen twee zijelementen eerst in de eer-
ste borging

(1)

vastklikken.

8.

Herhaal deze stap bij de andere klemstroken.

9.

Druk de klemstroken tussen twee zijelementen nu sa-
men tot de laatste borging

(2)

.

10.

Herhaal deze stap bij de andere klemstroken.

11.

Klik de afdekstrips op.

12.

Steek de rozetten over de aansluitingen van de buffer.

13.

Steek de thermische isolatiekappen over de niet ge-
bruikte aansluitingen en klik deze vast.

14.

Trek de beschermhoes over de buffer.

4.7

Product hydraulisch aansluiten

1.

Scheur de beschermhoes van de buffer o de te gebrui-
ken aansluitingen in.

2.

Controleer of de inhoud van het expansievat
voldoende is voor het installatievolume.

3.

Installeer het expansievat.

Opgelet!
Gevaar voor materiële schade door resten
in de leidingen!

Lasresten, afdichtingsresten, vuil of andere
resten in de leidingen kunnen het product
beschadigen.

Spoel de CV-installatie grondig door voor
u het product installeert.

Opgelet!
Gevaar voor materiële schade door corro-
sie

Door niet diffusiedichte kunststofbuizen in de
CV-installatie dringt er lucht in het CV-water.
Lucht in het CV-water veroorzaakt corrosie in
het warmteopwekkercircuit en in het product.

Als u in de CV-installatie kunststofbuizen
gebruikt die niet diffusiedicht zijn, zorg er
dan voor dat er geen lucht in het warmte-
opwekkercircuit terechtkomt.

4.

Sluit de buffer hydraulisch aan op het CV-circuit en de
warmteopwekker (

hydraulisch schema in bijlage).

5

Ingebruikname

5.1

Verwarmingswater/vul- en bijvulwater
controleren en conditioneren

Opgelet!
Kans op materiële schade door minder-
waardige verwarmingswater

Zorg voor verwarmingswater van vol-
doende kwaliteit.

Voor u de installatie vult of bijvult, dient u de kwaliteit van
het verwarmingswater te controleren.

Kwaliteit van het cv-water controleren

Neem een beetje water uit het CV-circuit.

Controleer visueel het cv-water.

Als u sedimenterende stoffen vaststelt, dan moet u de
installatie spuien.

Controleer met een magneetstaaf of er magnetiet (ijzer-
oxide) voorhanden is.

Als u magnetiet vaststelt, reinig de installatie dan en
neem de nodige maatregelen voor de corrosiebescher-
ming. Of monteer een magneetfilter.

Controleer de pH-waarde van het afgetapte water bij
25 °C.

Bij waarden onder 8,2 of boven 10,0 reinigt u de installa-
tie en conditioneert u het verwarmingswater.

Zorg ervoor dat er geen zuurstof in het verwarmingswater
kan dringen.

Vul- en bijvulwater controleren

Meet de hardheid van het vul- en bijvulwater voor u de
installatie vult.

Vul- en bijvulwater conditioneren

Neem voor de conditionering van het vul- en suppletie-
water de geldende nationale voorschriften en technische
regels in acht.

Geldigheid:

Duitsland

Neem vooral VDI-richtlijn 2035, blad 1 en 2 in acht.

Voor zover nationale voorschriften en technische regelingen
geen hogere eisen stellen, geldt het volgende:

U moet het CV-water conditioneren,

Summary of Contents for allSTOR plus VPS 800/4-5

Page 1: ...tions es Instrucciones de instalaci n y mantenimiento fr Notice d installation et de maintenance it Istruzioni per l installazione e la manutenzione nl Installatie en onderhoudshandleiding allSTOR plu...

Page 2: ...en Installation and maintenance instructions 17 es Instrucciones de instalaci n y mantenimiento 31 fr Notice d installation et de maintenance 45 it Istruzioni per l installazione e la manutenzione 59...

Page 3: ...fstellen 8 4 5 Verrohrung vorbereiten 8 4 6 W rmed mmung montieren 8 4 7 Produkt hydraulisch anschlie en 9 5 Inbetriebnahme 9 5 1 Heizwasser F ll und Erg nzungswasser pr fen und aufbereiten 9 5 2 Prod...

Page 4: ...e entsprechend der Produkt und Systemzulassung die Einhaltung aller in den Anleitungen auf gef hrten Inspektions und Wartungsbe dingungen Die bestimmungsgem e Verwendung um fasst au erdem die Installa...

Page 5: ...sind 1 3 5 Risiko eines Sachschadens durch Frost Installieren Sie das Produkt nicht in frost gef hrdeten R umen 1 3 6 Risiko eines Sachschadens durch ungeeignetes Werkzeug Verwenden Sie fachgerechtes...

Page 6: ...te f r Heizwasserbe darf Vorlauf Heizkreise 7 Vorlauf Heizger te f r Heizwasserbe darf Vorlauf Heizkreise 8 R cklauf Heizger te f r Heizwasserbedarf 9 R cklauf Heizger te f r Warmwasserbe darf R ckla...

Page 7: ...esamte Heizwasser der Heizungsanlage auslaufen Stellen Sie das Produkt in der N he eines Bodenablaufs auf Vorsicht Sachsch den durch hohe Last Der gef llte Pufferspeicher kann durch sein Gewicht den B...

Page 8: ...und die Mindest abst nde 3 Richten Sie den Pufferspeicher senkrecht aus 4 5 Verrohrung vorbereiten 1 Installieren Sie das Entl ftungsventil auf dem Puffer speicher Vorsicht Sachsch den durch ausgelau...

Page 9: ...volumen ausreicht 3 Installieren Sie das Ausdehnungsgef Vorsicht Risiko eines Sachschadens durch R ck st nde in den Rohrleitungen Schwei r ckst nde Dichtungsreste Schmutz oder andere R ckst nde in den...

Page 10: ...W 50 l kW 50 l kW kW fH mol m fH mol m fH mol m 50 30 3 20 2 0 2 0 02 50 bis 200 20 2 15 1 5 0 2 0 02 200 bis 600 15 1 5 0 2 0 02 0 2 0 02 600 0 2 0 02 0 2 0 02 0 2 0 02 1 Liter Nenninhalt Heizleistun...

Page 11: ...sche Zus tze verwenden soll 4 Erkl ren Sie dem Betreiber Lage und Funktion der Sicherheitseinrichtungen 5 Informieren Sie den Betreiber dar ber dass er das Produkt gem vorgegebener Intervalle warten l...

Page 12: ...el des Pufferspeichers ab 5 Nehmen Sie die obere W rmed mmung des Puffer speichers ab 6 ffnen Sie das Entl ftungsventil am Pufferspeicher Das Wasser flie t aus dem Pufferspeicher 9 2 Komponenten au er...

Page 13: ...atur an Temperatursensor defekt Tauschen Sie den Temperatursensor aus Temperatursensor hat falsche Position Pr fen Sie die richtige Position der Temperatursensoren Hydraulikschemata B Technische Daten...

Page 14: ...ystem allSTOR In diesem Kapitel ist beispielhaft beschrieben wie der Pufferspeicher allSTOR in verschiedene Systeme eingebaut werden kann Gefahr Lebensgefahr durch unsachgem e Installation des Systems...

Page 15: ...rinkwasserstation VPM W Warmwasserbedarf ist abh ngig von Personenzahl Anwendungsart Gleichzeitigkeit Pufferspeichervolumen Heizungs Ausdehnungsgef Anlagenvolumen inkl Pufferspeicher Anlagenh he bzw V...

Page 16: ...Das Schema ersetzt keine ord nungsgem e Planung Informationen zur Verrohrung des Pufferspeichers finden Sie in den Planungsinformationen des Herstellers Planungsinformationen mit weiteren Informatione...

Page 17: ...t 22 4 5 Preparing the piping 22 4 6 Installing the heat insulation 22 4 7 Connecting the product s hydraulic system 23 5 Start up 23 5 1 Checking and treating the heating water filling and supplement...

Page 18: ...l inspection and main tenance conditions listed in the instruc tions Intended use also covers installation in ac cordance with the IP code Any other use that is not specified in these instructions or...

Page 19: ...rone to frost 1 3 6 Risk of material damage caused by using an unsuitable tool Use the correct tool 1 4 Regulations directives laws standards Observe the national regulations stand ards directives ord...

Page 20: ...ng water demand heating circuit flow 7 Boiler flow for heating water demand heating circuit flow 8 Boiler return for heating water demand 9 Boiler return for do mestic hot water de mand heating circui...

Page 21: ...rom the heating installation may escape from the product Install the product close to a floor drain Caution Material damage due to high load Due to its weight the filled buffer cylinder may damage the...

Page 22: ...earances 3 Align the buffer cylinder vertically 4 5 Preparing the piping 1 Install the purging valve on the buffer cylinder Caution Material damage due to leaking heating water Heating water may leak...

Page 23: ...on diffusion tight plastic pipes in the heating installation ensure that no air gets into the heat generator circuit 4 Hydraulically connect the buffer cylinder to the heating circuits and the heat ge...

Page 24: ...a OR Belgium OR France OR Germany OR Great Britain OR Ireland OR Italy OR Spain Caution Risk of material damage if the heating water is treated with unsuitable additives Unsuitable additives may cause...

Page 25: ...the product for damage Annually 25 4 Caring for the product Annually 25 8 2 Check the connections for tightness Check all threaded connections for leak tightness 8 3 Filling and purging the product F...

Page 26: ...cordance with the applicable install ation instructions 10 Recycling and disposal Disposing of the packaging Dispose of the packaging correctly Observe all relevant regulations Validity Great Britain...

Page 27: ...ve Replace the temperature sensor Temperature sensor is posi tioned incorrectly Check that the temperature sensors are positioned correctly Basic hydraulic diagrams B Technical data B 1 Connection dim...

Page 28: ...ylinder system This section describes examples of how the allSTOR buffer cylinder can be integrated into various systems Danger Risk of death caused by incorrect installation of the system An incorrec...

Page 29: ...omestic hot water demand depends on Number of people Type of application Simultaneity Buffer cylinder volume Heating expansion vessel System volume incl buffer cylinder System height or expansion vess...

Page 30: ...diagram does not re place proper planning You can find information about the piping for the buffer cylinder in the planning information from the manufacturer Planning information with further informat...

Page 31: ...l producto 36 4 5 Preparaci n de las tuber as 36 4 6 Montaje del aislamiento t rmico 36 4 7 Conexi n hidr ulica del producto 37 5 Puesta en marcha 37 5 1 Comprobaci n y preparaci n del agua de calefac...

Page 32: ...a la homologaci n del producto y del sistema Cumplir todas las condiciones de revisi n y mantenimiento recogidas en las instruc ciones La utilizaci n adecuada implica adem s realizar la instalaci n co...

Page 33: ...ateriales causados por heladas No instale el producto en estancias con riesgo de heladas 1 3 6 Riesgo de da os materiales por el uso de herramientas inadecuadas Utilice la herramienta apropiada 1 4 Di...

Page 34: ...caliente 6 Ida de los calefactores para la demanda de agua de calefacci n ida de los circuitos de calefacci n 7 Ida de los calefactores para la demanda de agua de calefacci n ida de los circuitos de...

Page 35: ...1 Instrucciones de instalaci n y mantenimiento 4 2 Comprobaci n de los requisitos del lugar de instalaci n Atenci n Da os materiales provocados por la sa lida de agua de calefacci n En caso de da os...

Page 36: ...i n y las distancias m nimas 3 Alinee el acumulador de inercia verticalmente 4 5 Preparaci n de las tuber as 1 Instale la v lvula de purgado en el acumulador de iner cia Atenci n Da os materiales prov...

Page 37: ...e la instalaci n de calefacci n a fondo antes de instalar el producto Atenci n Riesgo de da os materiales debido a la corrosi n La utilizaci n de tuber as de pl stico no es tancas a la difusi n en la...

Page 38: ...1 5 0 2 0 02 200 a 600 15 1 5 0 2 0 02 0 2 0 02 600 0 2 0 02 0 2 0 02 0 2 0 02 1 Litros de contenido nominal potencia calor fica en instalacio nes de varias calderas debe aplicarse la potencia de cal...

Page 39: ...s 4 Explique al usuario d nde se encuentran y c mo fun cionan los dispositivos de seguridad 5 Se ale al usuario la necesidad de respetar los interva los de mantenimiento prescritos para el aparato 6 E...

Page 40: ...ia 5 Retire el aislamiento t rmico superior del acumulador de inercia 6 Abra la v lvula de purgado del acumulador El agua sale del acumulador de inercia 9 2 Puesta fuera de servicio de los componentes...

Page 41: ...sor de temperatura averiado Sustituya el sensor de temperatura El sensor de temperatura est en una posici n err nea Compruebe la posici n correcta de los sensores de tempera tura Esquema hidr ulico B...

Page 42: ...este cap tulo se describe a modo de ejemplo c mo puede integrarse el acumulador de inercia allSTOR en distintos siste mas Peligro Peligro de muerte por una instalaci n inadecuada del sistema Un siste...

Page 43: ...de aplicaci n Simultaneidad Volumen del acumulador de inercia Vaso de expansi n de la calefacci n Volumen de la instalaci n incl acumulador de inercia Altura de la instalaci n o presi n previa del vas...

Page 44: ...planificaci n adecuada Encontrar informaci n sobre el acumulador de inercia en la informaci n de planificaci n del fabricante La informaci n de planificaci n con informaci n adicional est disponible p...

Page 45: ...bles au tubage 50 4 6 Montage de l isolant thermique 50 4 7 Raccordement hydraulique de l appareil 51 5 Mise en service 52 5 1 Contr le et traitement de l eau de chauffage de l eau de remplissage et d...

Page 46: ...lla tion une installation et un montage conformes aux crit res d homologation du produit et du syst me le respect de toutes les conditions d ins pection et de maintenance qui figurent dans les notices...

Page 47: ...3 5 Risque de dommages mat riels sous l effet du gel N installez pas le produit dans une pi ce expos e un risque de gel 1 3 6 Risque de dommages mat riels en cas d outillage inadapt Servez vous d un...

Page 48: ...besoin d eau chaude 6 D part des chaudi res pour demande en eau de chauffage d part des circuits chauffage 7 D part des chaudi res pour demande en eau de chauffage d part des circuits chauffage 8 Ret...

Page 49: ...d emploi 1 Notice d installation et de maintenance 4 2 Contr le des exigences relatives au lieu d installation Attention D g ts mat riels en cas de fuite d eau de chauffage Toute l eau de chauffage de...

Page 50: ...evez le produit pour l enlever de la palette 5 Transportez l isolation thermique et les baguettes de protection jusqu au ballon tampon 4 4 D ballage et mise en place du produit 1 Retirez le film de pr...

Page 51: ...R p tez cette op ration avec les autres baguettes de fixation 11 Clipsez les baguettes de protection 12 Placez les rosettes sur les raccordements du ballon tampon 13 Placez les capuchons d isolation...

Page 52: ...es consignes appli cables sont les suivantes Vous devez traiter l eau de chauffage si pour la dur e d utilisation de l installation la quantit de remplissage et d appoint totale est sup rieure au trip...

Page 53: ...l utilisa teur des mesures n cessaires Informez l utilisateur du comportement n cessaire adopter pour la protection contre le gel 5 2 Remplissage et purge du produit 1 Ouvrez le purgeur situ en haut...

Page 54: ...tions sur les pi ces de rechange d origine Vaillant disponibles l adresse de contact indiqu e au dos Utilisez exclusivement des pi ces d origine Vaillant si vous avez besoin de pi ces de rechange pour...

Page 55: ...ur est erro n e Capteur de temp rature d fec tueux Changez le capteur de temp rature Capteur de temp rature mal plac V rifiez que les capteurs de temp rature sont bien plac s sch mas hydrauliques B Ca...

Page 56: ...pon allSTOR dans divers syst mes titre d exemple Danger Danger de mort en cas d installation non conforme du syst me Un syst me qui n est pas correctement install peut provoquer des blessures corporel...

Page 57: ...tributaire des crit res suivants Nombre de personnes Type d utilisation Concomitance Volume du ballon tampon Vase d expansion de chauffage Volume de l installation ballon tampon inclus Hauteur de l i...

Page 58: ...s de l art Vous trouverez des informations sur le tubage du ballon tampon dans les informations de dimensionnement du fabricant Il existe des informations de dimensionnement assorties d informations c...

Page 59: ...tubi 64 4 6 Montaggio dell isolamento termico 64 4 7 Collegamento idraulico del prodotto 65 5 Messa in servizio 65 5 1 Controllo e trattamento dell acqua di riscaldamento acqua di riempimento e di rei...

Page 60: ...enzione riportate nei manuali L uso previsto comprende inoltre l installa zione secondo l IP Code Qualsiasi utilizzo diverso da quello descritto nel presente manuale o un utilizzo che vada oltre quant...

Page 61: ...getti a gelo 1 3 6 Rischio di danni materiali a causa dell uso di un attrezzo non adatto Utilizzare un attrezzo adatto 1 4 Norme direttive leggi prescrizioni Attenersi alle norme prescrizioni direttiv...

Page 62: ...aldamento per fabbisogno di acqua di riscaldamento mandata circuiti di riscaldamento 7 Mandata apparecchi di riscaldamento per fabbisogno di acqua di riscaldamento mandata circuiti di riscaldamento 8...

Page 63: ...1 Istruzioni per l uso 1 Istruzioni per l installazione e la manutenzione 4 2 Controllo dei requisiti del luogo d installazione Precauzione Danni materiali per la fuoriuscita dell ac qua dell impiant...

Page 64: ...l pro dotto senza danneggiare la vernice protettiva antirug gine 2 Posizionare il prodotto sul luogo d installazione Nel farlo rispettare le misure di raccordo e le distanze mi nime 3 Posizionare corr...

Page 65: ...che la capacit del vaso di espansione sia sufficiente per il volume d impianto 3 Installare il vaso di espansione Precauzione Rischio di danni materiali a causa dei resi dui nei tubi I residui di sald...

Page 66: ...nza termica singola minore Validit Francia O Italia Potenza termica totale Durezza dell acqua per volume specifico dell impianto 1 20 l kW 20 l kW 50 l kW 50 l kW kW fr mol m fr mol m fr mol m 50 30 3...

Page 67: ...rispettare 2 Informare l utente che riempendo l impianto di riscalda mento deve tener conto della qualit dell acqua dispo nibile in loco 3 Informare l utente che per il riempimento dell impianto di ri...

Page 68: ...one 1 Collegare un flessibile di scarico al rubinetto di scarico pi in basso del circuito del bollitore tampone 2 Inserire il flessibile di scarico in uno scarico adeguato a pavimento lavandino 3 Apri...

Page 69: ...ollitore errata Sensore di temperatura difet toso Sostituire il sensore di temperatura Il sensore di temperatura po sizionato in modo errato Controllare che i sensori di temperatura siano posizionati...

Page 70: ...pitolo descrive come esempio come sia possibile integrare il bollitore tampone allSTOR in diversi impianti Pericolo Pericolo di morte in seguito ad una installazione impropria dell impianto Un impiant...

Page 71: ...ontemporaneit d uso Volume del bollitore tampone Vaso di espansione del riscaldamento Volume dell impianto incl bollitore tampone Altezza dell impianto o pressione di precarica del vaso di espansione...

Page 72: ...sce una progettazione accurata Per informazioni sul collegamento dei tubi del bollitore tampone consultare le informazioni per la pianificazione del produt tore Sono disponibili informazioni per la pi...

Page 73: ...opstellen 78 4 5 Leidingen voorbereiden 78 4 6 Warmte isolatie monteren 78 4 7 Product hydraulisch aansluiten 79 5 Ingebruikname 79 5 1 Verwarmingswater vul en bijvulwater controleren en conditionere...

Page 74: ...vergunning het naleven van alle in de handleidingen vermelde inspectie en onderhoudsvoor waarden Het gebruik volgens de voorschriften omvat bovendien de installatie conform de IP code Een ander gebrui...

Page 75: ...vorst Installeer het product niet in ruimtes die aan vorst blootstaan 1 3 6 Kans op materi le schade door ongeschikt gereedschap Gebruik geschikt gereedschap 1 4 Voorschriften richtlijnen wetten norm...

Page 76: ...oestellen voor warmwaterbe hoefte 6 Aanvoer CV toestellen voor CV vraag aanvoer CV circuits 7 Aanvoer CV toestellen voor CV vraag aanvoer CV circuits 8 Retour CV toestellen voor CV vraag 9 Retour CV t...

Page 77: ...CV installatie ontsnappen Plaats het product in de buurt van een vloerafvoer Opgelet Materi le schade door hoge belasting De gevulde buffer kan door zijn gewicht de bodem beschadigen Zorg ervoor dat...

Page 78: ...buffer verticaal uit 4 5 Leidingen voorbereiden 1 Installeer de ontluchtingsklep op het buffer Opgelet Materi le schade door ontsnappend CV water Uit niet gebruikte en niet afgesloten aanslui tingen...

Page 79: ...orzaakt corrosie in het warmteopwekkercircuit en in het product Als u in de CV installatie kunststofbuizen gebruikt die niet diffusiedicht zijn zorg er dan voor dat er geen lucht in het warmte opwekke...

Page 80: ...2 0 02 2 0 02 600 2 0 02 2 0 02 2 0 02 1 Liter nominale inhoud verwarmingsvermogen bij meerketelin stallaties moet het kleinste individuele vermogen ingezet worden Geldigheid Oostenrijk OF Belgi OF Fr...

Page 81: ...op lekkages contro leren Jaarlijks 81 2 Product vullen en ontluchten Jaarlijks 80 3 Product op beschadigingen con troleren Jaarlijks 81 4 Product onderhouden Jaarlijks 81 8 2 Aansluitingen op lekkage...

Page 82: ...de desbetreffende installatiehandleidingen buiten bedrijf 10 Recycling en afvoer Verpakking afvoeren Voer de verpakking reglementair af Neem alle relevante voorschriften in acht Geldigheid Groot Britt...

Page 83: ...ratuur aan Temperatuursensor defect Vervang de temperatuursensor Temperatuursensor heeft een verkeerde positie Controleer de juiste positie van de temperatuursensor hy draulisch schema B Technische ge...

Page 84: ...h 2 9 kWh 24 h 3 3 kWh 24 h C Buffersysteem allSTOR In dit hoofdstuk is als voorbeeld beschreven hoe de buffer allSTOR in verschillende systemen kan worden ingebouwd Gevaar Levensgevaar door ondeskund...

Page 85: ...e afhankelijk van Aantal personen Toepassing Gelijktijdigheid Buffervatvolume Verwarmingsexpansievat Installatievolume incl buffer Installatiehoogte resp voordruk expansievat Waterstop Warmteopwekker...

Page 86: ...er Het schema is geen vervanging van een correcte planning Informatie over de leidingen van de buffer vindt u in de planningsinformatie van de fabrikant Planningsinformatie met aanvullende informatie...

Page 87: ......

Page 88: ...en France SAS au capital de 19 800 000 euros RCS Cr teil 312 574 346 Si ge social 8 Avenue Pablo Picasso 94120 Fontenay sous Bois T l phone 01 4974 1111 Fax 01 4876 8932 www vaillant fr Vaillant S L U...

Reviews: