background image

WARTUNG

1. Schalten Sie den Spiegel vor der Reinigung 

immer aus.

2. Verwenden Sie zur Reinigung nur ein weiches, 

feuchtes Tuch oder ein nicht scheuerndes Reini-

gungsmittel.

GERMAN

INSTALLATIONSANWEISUNG

1. Entriegeln Sie den Saugnapf durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn.

2. Legen Sie den Spiegel auf eine saubere Oberfläche und drücken Sie ihn knapp 

unterhalb der Fassung fest an.

3. Verriegeln Sie den Spiegel, indem Sie den Saugnapf im Uhrzeigersinn drehen, um 

eine Abdichtung zu gewährleisten.

4. Öffnen Sie die hintere Abdeckung des Spiegels, legen Sie die 3*AA-Batterie [nicht im 

Lieferumfang enthalten] ein und schließen Sie die Abdeckung wieder.

5. Schalten Sie den Strom ein, um die Beleuchtung zu testent

Hinweis: Die Saugnäpfe funktionieren nur auf sauberen, glatten, ebenen Oberflächen, 

wie z. B. Fliesen, Marmor, Keramik, Emaille, Acryl, Porzellan, Glas, Spiegel, Fenster, 

Glasfaser, etc.

360°

Summary of Contents for VT-7573

Page 1: ...TAC product V TAC will serve you the best Please read these instructions carefully before starting the installation and keep this manual handy for future reference If you have any another query please contact our dealer or local vendor from whom you have purchased the product They are trained and ready to serve you at the best This product is warranted for manufacturing defects only IP44 RATING Mo...

Page 2: ... avoid damaging the internal structure This marking indicates that this product should not be disposed of with other household wastes IMPORTANT SAFETY INFORMATION This mirror light is powered by AA battery charging Always turn off the appliance when not in use Do not operate where aerosol spray products are being used or where oxygen is being administered FEATURES This mirror uses copper less mirr...

Page 3: ...ean surface and press down firmly just below the socket 3 Lock mirror in place by twisting suction cup clockwise ensuring seal 4 Open the back cover of the mirror and place the 3 AA battery Not included then put back the cover 5 Switch on the power to test the light Note Suction Cups works only on clean smooth flat surfaces like any tiles marble ceramic enamel acrylic porcelain glass mirror window...

Page 4: ...струкции внимателно преди инсталация и съхранявайте ръководството за бъдещи справки Ако имате други въпроси моля свържете се с нашия дилър или с местния търговец от който сте закупили продукта Те са обучени и са готови да ви послужат по най добрия начин Модел номер VT 7573 Диаметър на рамката на огледалото 16 3cm 6 42 Диаметър на стъклото 13 2cm 5 20 Материал ABS пластмаса стъкло Увеличение 10X Бр...

Page 5: ...е повредите вътрешната конструкция Тази маркировка показва че продуктът не трябва да се изхвърля заедно с другите битови отпадъци ВАЖНА ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТТА Това огледало с лампа се захранва от батерия АА Винаги изключвайте уреда когато няма да го използвате Не го включвайте на места на които се използват аерозолни продукти спрейове или на които се работи с кислород ХАРАКТЕРИСТИКИ Това огле...

Page 6: ...а повърхност и натиснете силно непосредствено под гнездото 3 Блокирайте огледалото на място като завъртите вендузата по часовниковата стрелка и я херметизирате 4 Отворете задния капак на огледалото и поставете 3 батериите АА не са включени след което поставете отново капака 5 Включете захранването за да тествате лампата Забележка Вендузите работят само на чисти гладки равни повърхности например въ...

Page 7: ...esto manuale a portata di mano per riferimenti futuri In caso di qualunque altra domanda si prega di contattare il nostro rivenditore o il distributore locale da chi è stato acquistato il prodotto Loro sono addestrati e pronti a servirla nel miglior modo possibile WEEE Number 80133970 Modello numero VT 7573 Diametro della cornice dello specchio 16 3cm 6 42 Diametro del vetro 13 2cm 5 20 Materiale ...

Page 8: ...nneggiare la struttura interna Questa marcatura indica che il prodotto non deve essere smalti to con altri rifiuti domestici INFORMAZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA Questo specchio con luce è alimentato da batterie AA Disattivare sempre l apparec chio quando non viene utilizzato Non attivare in luoghi in cui vengono utilizzati prodotti aerosol spray o dove viene somministrato ossigeno CARATTERISTI...

Page 9: ...lita e premere con decisione appena sotto l incavo 3 Bloccare lo specchio in posizione ruotando la ventosa in senso orario assicurandosi che sia sigillata 4 Aprire il coperchio posteriore dello specchio e posizionare le batterie 3 AA non incluse quindi rimettere il coperchio 5 Attivare l alimentazione per testare la luce Nota le ventose funzionano soltanto su superfici pulite lisce e piane come pi...

Page 10: ...lmesen olvassa el ezeket az utasításokat és óvja ezt a kézikönyvet későbbi használatra Ha további kérdései vannak kérjük forduljon forgalmazójához vagy helyi eladójához akitől megvásárolta a terméket Ők képzettek és készek a legjobb szolgálatra Modell száma VT 7573 A tükör keretének átmérője 16 3cm 6 42in Üveg átmérője 13 2cm 5 20in Anyag ABS műanyag Üveg Nagyítás 10 szeres LED es lámpák száma 16 ...

Page 11: ...enni Ne szerelje szét a terméket a belső szerkezet károsodásának elkerülése érdekében Ez a jelölés azt jelzi hogy ezt a terméket nem szabad más háztartási hulladékkal együtt megsemmisíteni FONTOS BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK Ezt a tükörfényt AA elem biztosítja Mindig kapcsolja ki a készüléket ha nem használ ja Ne üzemeltesse ha aeroszolos spray termékeket használnak vagy ahol oxigént adagolnak JELLEMZŐK...

Page 12: ...s erősen nyomja le közvetlenül az aljzat alatt 3 A tapadó kupakot az óramutató járásával megegyező irányba csavarva rögzítse a tükröt a helyén biztosítva a tömítést 4 Nyissa ki a tükör hátsó fedelét helyezze be a 3 db AA elemet nem tartozék majd tegye vissza a fedelet 5 Kapcsolja be az áramellátást a fény teszteléséhez Megjegyzés A tapadó kupakok csak tiszta sima sík felületen működnek például min...

Page 13: ...merksam durch und halten Sie sie für Auskünfte in der Zukunft parat Sollten Sie weitere Fragen haben kontaktieren Sie bitte unseren lokalen Händler oderVerkäufer von dem Sie das Produkt gekauft haben Sie sind ausgebildet und bereit Sie auf die bestmögliche Art und Weise zu unterstützen Modell Nr VT 7573 Durchmesser Spiegelrahmen 16 3cm 6 42in Glas Durchmesser 13 2cm 5 20in Material ABS Kunststoff ...

Page 14: ...gen Sie das Produkt nicht um eine Beschädigung der inneren Struktur zu vermeiden Diese Kennzeichnung gibt an dass dieses Produkt nicht mit anderen Haushaltsabfällen entsorgt werden darf WICHTIGE SICHERHEITSINFORMATIONEN Diese Spiegelleuchte wird mit AA Batterieladung betrieben Schalten Sie das Gerät immer aus wenn Sie es nicht verwenden Betreiben Sie das Gerät nicht dort wo Aerosolprodukte Sprays ...

Page 15: ...ihn knapp unterhalb der Fassung fest an 3 Verriegeln Sie den Spiegel indem Sie den Saugnapf im Uhrzeigersinn drehen um eine Abdichtung zu gewährleisten 4 Öffnen Sie die hintere Abdeckung des Spiegels legen Sie die 3 AA Batterie nicht im Lieferumfang enthalten ein und schließen Sie die Abdeckung wieder 5 Schalten Sie den Strom ein um die Beleuchtung zu testent Hinweis Die Saugnäpfe funktionieren nu...

Page 16: ...nes y las guarde en un lugar adecuado para consultas próximas En caso de dudas o preguntas póngase por favor en contacto con el representante o suministra dor más cercano de quien ha comprado el producto Él será debidamente instruido y dispuesto para atenderle de la mejor manera posible Número de modelo VT 7573 Diámetro del marco del espejo 16 3cm 6 42 Diámetro del vidrio 13 2cm 5 20 Material plás...

Page 17: ...o desmonte el producto para evitar dañar la estructura interna Esta marca indica que el producto no debe desecharse con los residuos generales INFORMACION DE SEGURIDAD IMPORTANTE CARACTERISTICAS Este espejo con luz usa un espejo sin cobre con gran aumento y tecnología avanzada OPERACIÓN 1 Abra el compartimiento de la batería en la parte posterior del espejo 2 Instale las baterías en el compartimen...

Page 18: ...rficie limpia y presione firmemente justo debajo del sello 3 Bloquee el espejo en su lugar girando la ventosa en el sentido de las agujas del reloj y sellándola 4 Abra la tapa trasera del espejo e coloque las 3 baterías AA no incluidas luego coloque de nuevo la tapa 5 Encienda la alimentación para probar la lámpara Nota Las ventosas funcionan solo en superficies limpias lisas y niveladas como azul...

Page 19: ...el à portée de main pour référence ultérieure Si vous avez d autres questions veuillez contacter notre distributeur ou le fournisseur local auprès duquel vous avez acheté le produit Ils sont formés et prêts à vous servir au mieuxLa garantie est valable pour une période de 2 ans à compter de la date d achat Modèle n VT 7573 Diamètre du cadre du miroir 16 3cm 6 42 Diamètre du verre 13 2cm 5 20 Matér...

Page 20: ...dures Ne démontez pas le produit pour éviter d endommager la structure interne Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les autres déchets ménagers CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Ce miroir lumineux est alimenté par des piles AA Éteignez toujours l appareil lorsque vous ne l utilisez pas Ne pas utiliser l appareil dans des endroits où des produits aérosols sont utilisés ou d...

Page 21: ...z fermement juste en dessous de la douille 3 Verrouiller le miroir en place en tournant la ventouse dans le sens des aiguilles d une montre en assurant l étanchéité 4 Ouvrez le couvercle arrière du miroir et placez la pile 3 AA Non incluse puis remettez le couvercle 5 Mettez sous tension pour tester la lampe Remarque les ventouses ne fonctionnent que sur des surfaces propres lisses et plates comme...

Page 22: ...žljivo pročitajte ove upute prije instalacije i spremite upute za buduću uporabu Ako imate dodatnih pitanja molimo obratite se našemprodavaču ili lokalnom trgovcu gdje ste kupili ovaj proizvod Oni su osposobljeni i spremni vam pomognu na najbolji način Broj modela VT 7573 Promjer okvira zrcala 16 3cm 6 42 Promjer zrcala 13 2cm 5 20 Materijal ABS plastika staklo Povećalo 10X Broj LED žarulja 16 Pod...

Page 23: ...biste time izbjegli oštećenje unutarnje strukture Ova oznaka označava da se proizvod ne smije odlagati zajedno s ostalim kućnim otpadom VAŽNE SIGURNOSNE INFORMACIJE Ovo zrcalo sa osvijetljenjm se napaja s AA baterijom Uvijek isključijte uređaj kad nemate namijeru da ga koristite Nemojte uključivati uređej na mjestima gdje se koriste aerosolni proizvodi sprejevi ili gdje se koristi kisik KARAKTERIS...

Page 24: ...pritisnite neposredno ispod ležišta 3 Blokirajte odnosno pričvrstite zrcalo na mjesto tako što ćete okrenuti vakuumsku prianjaljku u smjeru kazaljke na satu i je zatvorite 4 Otvorite stražnji poklopac ogledala i umetnite 3 AA baterije nisu uključene a zatim vratite poklopac na svije mjesto 5 Uključite napajanj da bi ste testirali svjetiljku Napomena Vakumska prianjaljka funnkcionira samo na čistim...

Page 25: ...da insta lação e mantenha este manual para referência no futuro Se tiver outras dúvidas entre em contacto com o nosso revendedor ou comerciante local de quem adquiriu o produto Eles são formados e estão prontos para lhe serem úteis da melhor maneira possível Número de modelo VT 7573 Diâmetro da moldura do espelho 16 3cm 6 42in Diâmetro do vidro 13 2cm 5 20in Material plástico ABS Vidro Ampliação 1...

Page 26: ...a evitar danos à estrutura interna Este símbolo indica que este produto não deve ser descartado juntamente com o lixo doméstico INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE A SEGURANÇA Este espelho com luz é alimentado por uma bateria AA Sempre desligue o dispositivo quando não estiver em uso Não o ligue em locais em que se utilizam produtos em aerossol sprays ou em que se trabalha com oxigénio CARACTERÍSTICAS E...

Page 27: ...fície limpa e pressione firmemente mesmo abaixo do selo 3 Trave o espelho no lugar ao girar a ventosa no sentido dos ponteiros do relógio e selá la 4 Abra a tampa do espelho traseiro e coloque as 3 baterías AA não incluídas e depois coloque de novo a tampa 5 Ligue a alimentação para provar a lâmpada Nota As ventosas funcionam somente em superfícies limpas lisas e niveladas como azulejos mármore ce...

Page 28: ...zed przystąpieniem do zainstalowania i zachować ją do użytku w przyszłości Jeśli masz jakieś pytania proszę skontaktować się z naszym Przedstawicielem lub z dystrybutorem od którego kupiłeś produkt Oni sa przeszkoleni i gotowi udzielić Ci pomocy Numer modelu VT 7573 Średnica obramowania lustra 16 3 cm 6 42 Średnica lustra 13 2 cm 5 20 Materiał Tworzywo sztuczne ABS szkło Powiększenie 10X Liczba la...

Page 29: ... do odpadów Nie należy demontować tego produktu aby nie połamać jego konstrukcji wewnętrznej Oznakowanie to oznacza czy tego produktu nie należy wyrzu cać wraz z odpadami domowymi WAŻNE INFORMACJE NA TEMAT BEZPIECZEŃSTWA Lustro z lampą zasilane jest baterią typu AA Zawsze wyłączaj urządzenie jeśli nie zamierzasz go używać Nie używaj tego lustra z lampą w takich miejscach w których używa się produk...

Page 30: ...stej powierzchni i mocno dociśnij tuż pod gniazdem 3 Zablokuj lustro na miejscu obracając przyssawkę zgodnie z ruchem wskazówek zegara i uszczelniajając ją 4 Otwórz tylną pokrywę lustra włóż 3 baterię typu AA brak w zestawie i postaw z powrotem pokrywę 5 Włącz zasilanie aby przetestować lampę Uwaga Przyssawki działają jedynie na czystych gładkich równych powierzchniach takich na przykład jak płytk...

Page 31: ...τοποθετήσετε και διατηρήστε τις οδηγίες για τη μετέπειτα ενημέρωσή σας Αν έχετε άλλα ερωτήματα και απορίες παρακαλούμε να έλθετε σε επαφή με τον προμηθευτή μας ή με τον εγχώριο έμπορο από τον οποίο αγοράσατε το προϊόν Αυτοί εκπαιδεύτηκαν κατάλληλα και είναι πρόθυμοι να σας εξυπηρετήσουν με τον καλύτερο τρόπο Αριθμός μοντέλου VT 7573 Διάμετρος του πλαισίου καθρέφτη 16 3cm 6 42 Διάμετρος του γυαλιού...

Page 32: ...οϊόν για να αποφύγετε ζημιά στην εσωτερική δομή Αυτή η σήμανση υποδεικνύει ότι το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται με άλλα οικιακά απορρίμματα ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Αυτός ο καθρέφτης με λαμπτήρα τροφοδοτείται από μπαταρία AA Απενεργοποιείτε πάντα τη συσκευή όταν δεν πρόκειται να τη χρησιμοποιήσετε Μην την ενεργοποιείτε σε μέρη όπου χρησιμοποιούνται προϊόντα αερολύματος σπρέι ή όπου χρη...

Page 33: ...θερά ακριβώς κάτω από την υποδοχή 3 Ασφαλίστε τον καθρέφτη στη θέση του περιστρέφοντας τη βεντούζα δεξιόστροφα και σφραγίζοντας την 4 Ανοίξτε το πίσω κάλυμμα του καθρέφτη και τοποθετήστε τις μπαταρίες 3 AA δεν περιλαμβάνονται και στη συνέχεια τοποθετήστε το κάλυμμα 5 Ενεργοποιήστε την τροφοδοσία για να ελέγξετε το λαμπτήρα Σημείωση Οι βεντούζες λειτουργούν μόνο σε καθαρές λείες επίπεδες επιφάνειες...

Page 34: ... începeţi instalarea şi păstraţi le pentru că s ar putea să fie necesar să le recitiţi Dacă aveţi şi alte întrebări luaţi legătură cu dealer ul nostru sau cu comerciantul de la care v aţi achiziţionat produsul Aceştia sunt bine instruiţi şi întotdeauna sunt disponibili să vă servească în modul cel mai bun posibil Model nr VT 7573 Diametrul cadrului oglinzii 16 3cm 6 42 Diametrul stclei 13 2cm 5 20...

Page 35: ...aţi construcţia interioară a acestuia Acest marcaj arată că produsul nu trebuie aruncat împreună cu deşeurile menajere INFORMAŢI IMPORTANTE PRIVIND SIGURANŢA Această oglindă cu lampă se alimentează datorita bateriei АА cu care este dotată Întotdeauna trebuie să deconectaţi produsul dacă nu îl veţi folosi Acesta nu trebuie conectat şi utilizat într un mediu în care se folosesc produse cu aerosoli s...

Page 36: ...ă curată şi apoi apăsaţi puternic sub priză 3 Blocaţi oglinda pe loc rotind ventuza în direcţia acelor de ceasornic şi apoi realizaţi ermetizarea 4 Deschideţi capacul situat pe spatele oglinzii şi puneţi 3 baterii АА nu sunt incluse în set apoi puneţi la loc capacul 5 Conectaţi alimentarea ca să testaţi lampa Observaţie Ventuzele pot funcţiona numai dacă sunt puse pe suprafeţe curate netede plane ...

Page 37: ...člivě přečtěte tyto pokyny a uschovejte si tento návod pro budoucí použití Pokud máte další dotazy obraťte se na našeho prodejce nebo místního obchodního zástupce od kterého jste výrobek zakoupili Oni jsou vyškoleni a jsou vám k dispozici pro všechny vaše potřeby Model č VT 7573 Průměr rámu zrcadla 16 3cm 6 42 Průměr skla 13 2cm 5 20 Materiál ABS plast sklo Zvětšení 10X Počet světelných zdrojů LED...

Page 38: ...odpad Výrobek nerozebírejte aby nedošlo k poškození vnitřní konstrukce Toto označení znamená že výrobek by neměl být likvidován společně s jiným domovním odpadem DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Toto zrcadlové světlo je napájeno baterií AA Pokud přístroj nebudete používat vždy jej vypněte Nepoužívejte v místech kde se používají aerosolové sprejové přípravky nebo kde se podává kyslík VLASTNOSTI Toto...

Page 39: ...povrch a pevně jej přitlačte těsně pod zásuvku 3 Otáčením přísavky ve směru hodinových ručiček a jejím přitlačením zajistěte zrcátko na místě 4 Otevřete zadní kryt zrcátka a vložte 3 baterie AA nejsou součástí dodávky poté kryt nasaďte zpět 5 Zapněte napájení a otestujte světlo Poznámka Přísavky fungují pouze na čistých hladkých a rovných površích jako jsou dlaždice mramor keramika smalt akryl por...

Reviews: