background image

(HU) 

BEVEZETÉS 

Köszönjük, hogy választotta és megvásárolta a V-TAC terméket. V-TAC nyújtja Önnek a 
legjobb szolgáltatást. Kérjük, a szerelés előtt figyelmesen olvassa el ezeket az utasításokat 
és óvja ezt a kézikönyvet későbbi használatra. Ha további kérdései vannak, kérjük, forduljon 
forgalmazójához vagy helyi eladójához, akitől megvásárolta a terméket. Ők képzettek és 
készek a legjobb szolgálatra. 

(IT) INTRODUZIONE 

Grazie per aver scelto e acquistato il prodotto della V-TAC. La V-TAC Le servirà nel miglior 
modo possibile. Si prega di leggere attentamente queste istruzioni prima di iniziare 
l’installazione e di conservare questo manuale a portata di mano per riferimenti futuri. In 
caso di qualunque altra domanda si prega di contattare il nostro rivenditore o il distributore 
locale da chi è stato acquistato il prodotto. Loro sono addestrati e pronti a servirla nel 
miglior modo possibile.

(EL) 

ΕΙΣΑΓΩΓΗ

ας ευχαριστούμε για το ότι επιλέξατε και αγοράσατε το προϊόν της  Βι-ΤΑΚ(V-TAC).  Η Βι-ΤΑΚ 
(V-TAC) θα σας εξυπηρετήσει με τον καλύτερο δυνατό τρόπο. Παρακαλούμε να διαβάσετε 
προσεκτικά τις οδηγίες μας προτού τοποθετήσετε και διατηρήστε τις οδηγίες για τη μετέπειτα 
ενημέρωσή σας. Αν έχετε άλλα ερωτήματα και απορίες, παρακαλούμε να έλθετε σε επαφή με 
τον προμηθευτή μας ή με τον εγχώριο έμπορο από τον οποίο αγοράσατε το προϊόν. Αυτοί 
εκπαιδεύτηκαν κατάλληλα και είναι πρόθυμοι να σας εξυπηρετήσουν με τον καλύτερο τρόπο. 

(PL) 

WSTĘP

Dziękujemy za wybór i zakup produktu V-TAC. V-TAC będzie Ci służył najlepiej. Prosze 
przeczytać tę instrukcje uważnie przed przystąpieniem do zainstalowania i zachować ją do 
użytku w przyszłości. Jeśli masz jakieś pytania, proszę skontaktować się z naszym Przedst

-

awicielem lub z dystrybutorem, od którego kupiłeś produkt. Oni sa przeszkoleni i gotowi 
udzielić Ci pomocy. 

(RO) 

INTRODUCERE

Vă mulţumim că aţi ales şi v-aţi cumpărat acest produs de V-TAC. V-TAC vă va fi de un mare 
folos, utilizându-l în modul cel mai potrivit posibil. Vă rugăm să citiţi .aceste instrucţiuni cu 
atenţie, înainte să începeţi instalarea, şi păstraţi-le pentru că s-ar putea să fie necesar să le 
recitiţi. Dacă aveţi şi alte întrebări, luaţi legătură cu dealer-ul nostru sau cu comerciantul de 
la care v-aţi achiziţionat produsul. Aceştia sunt bine instruiţi şi întotdeauna sunt disponibili 
să vă servească în modul cel mai bun posibil. 

(CZ) 

ÚVOD

Děkujeme, že jste si vybrali a koupili výrobek firmy V-TEK (V-TAC). V-TEK (V-TAC) vám 
nabízí ty nejlepší výrobky. Před zahájením instalace si prosím pečlivě přečtěte tyto pokyny a 
uschovejte si tento návod pro budoucí použití. Pokud máte další dotazy, obraťte se na 
našeho prodejce nebo místního obchodního zástupce, od kterého jste výrobek zakoupili. Oni 
jsou vyškoleni a jsou vám k dispozici pro všechny vaše potřeby. 

 

Summary of Contents for VT-6307-2

Page 1: ...OW 9B Thank you for selecting and buying V TAC Product V TAC will serve you the best Please read these instructions carefully keep this user manual handy for future reference If you have any another q...

Page 2: ...oslu iti na najbolji mogu i na in Molimo pa ljivo pro itajte ove upute prije instalacije i spremite upute za budu u uporabu Ako imate dodatnih pitanja molimo obratite se na emprodava u ili lokalnom tr...

Page 3: ...rzeczyta t instrukcje uwa nie przed przyst pieniem do zainstalowania i zachowa j do u ytku w przysz o ci Je li masz jakie pytania prosz skontaktowa si z naszym Przedst awicielem lub z dystrybutorem od...

Page 4: ...ENGLISH ENGLISH Charging The led light will be in red color Full When full charged the led light will be in green color Charging Time 5 to 6 hours Working Time 2 to 4 hours...

Page 5: ...of USB When it is on the mode of FM press this button to auto scan all channels Long press to change language to Chinese English for the voice prompt 6 Press this button to select the previous song c...

Page 6: ...s audible from the speaker STEP 3 Press the button REC on the remote control to start stop recording you are freely to rec what you want Press the button REC PLAY to play your recording REC FUNCTION R...

Page 7: ...unction screen message bLUE 5 Keep pressing NEXT button Slave speaker until BLUETOOTH CONNECTED voice The speakers will pair automatically 6 Connect your audio device to the MASTER speaker and enjoy T...

Page 8: ...tion with accessory INSTRUCTIONS 1 This unit uses a rechargeable battery When the battery power is depleted please plug the device to an electric socket with the correct input voltage 2 When the unit...

Page 9: ...ce bouton pour baisser le volume ma tre de l unit 8 Appuyez sur ce bouton pour r p ter une toutes 9 Appuyez sur ce bouton pour entendre l enregistrement 10 Appuyez sur ce bouton pour s lectionner la...

Page 10: ...PRINCIPAL et profitez du son TRUE WIRELESS STEREO TAPE 1 Appuyez sur le bouton mode sur le panneau avant de lancer l applica tion Bluetooth Le logo Bluetooth s affichera sur l cran TAPE 2 Cliquer sur...

Page 11: ...de fonctionnement de la batterie de l unit est de 2 4 heures selon l utilisation ATTENTION 1 Pour maintenir la vie de la batterie veuillez recharger la batterie chaque fois qu elle est compl tement pu...

Page 12: ...e um die Gesamtlautst rke des Ger ts zu verringern 8 Dr cken Sie diese Taste um eine alle zu wiederholen 9 Dr cken Sie diese Taste um die Aufnahme abzuspielen 10 Dr cken Sie diese Taste um das n chste...

Page 13: ...en Sie den TRUE WIRELESS STEREO Sound TWS FUNKTION DRAHTLOSE FUNKTION SCHRITT 1 Dr cken Sie die Modustaste auf der Vorderseite um die Bluetooth An wendung zu starten Dadurch wird das Bluetooth Logo a...

Page 14: ...n werden 4 Die Batterielaufzeit des Ger ts betr gt je nach Verwendung 2 bis 4 Stunden ACHTUNG 1 Um die Lebensdauer des Akkus zu verl ngern laden Sie den Akku jedes Mal auf wenn der Akku vollst ndig en...

Page 15: ...1 MUTE 2 AUX USB SD FM BLUETOOTH 3 4 5 USB FM 6 7 8 9 10 11 EQ Normal Jazz Rock POP Classical 12 0 9 USB SD TF BULGARIAN 1 USB TF 2 3 REC REC PLAY...

Page 16: ...BULGARIAN True Wireless Stereo 1 1 2 MODE 3 2 4 MODE 5 BLUETOOTH CONNECTED 6 TRUE WIRELESS STEREO TWS 1 Bluetooth Bluetooth 2 Bluetooth Bluetooth 3 V TAC VT 6307 2 0000 4 Bluetooth Bluetooth...

Page 17: ...BULGARIAN 1 2 AC DC 3 10 12 4 2 4 1 2 3 4...

Page 18: ...kanala 7 Pritisnite ovaj gumb da biste sti ali ukupnu glasno u ure aja 8 Pritisnite ovaj gumb za jedno ponavljanje cjelokupno ponavljanje 9 Pritisnite ovaj gumb za reprodukciju snimka 10 Pritisnite ov...

Page 19: ...ivajte u zvuku TRUE WIRELESS STEREO FUNKCIJA TWS BE I NA FUNKCIJA KORAK 1 Pritisnite gumb za radni re im na prednjoj plo i da bi pokrenuli Bluetooth aplikaciju Na zaslonu se pojavljuje Bluetooth logo...

Page 20: ...4 Vrijeme funkcioniranja baterije ovog ure aja je od 2 do 4 sata ovisno o primjeni OPREZ 1 Kako biste sa uvali dugotrajnost baterije napunite je nakon svakog punog pra njenja Ako se baterija ne puni...

Page 21: ...olume total do dispositivo 8 Pressione este bot o para repetir uma repetir todas 9 Pressione este bot o para reproduzir uma faixa 10 Pressione este bot o para selecionar a pr xima faixa canal 11 Press...

Page 22: ...o ao altifalante PRINCIPAL e disfrute do som de TRUE WIRELESS STEREO FUN O TWS FUN O WIRELESS PASSO 1 Pressione o bot o de modo do painel frontal para iniciar o aplicativo Bluetooth O log tipo do Blue...

Page 23: ...dispositivo de 2 a 4 horas em depend ncia da aplica o ATEN O 1 Para manter a dura o da bateria por favor carregue a bateria cada vez quando a energia estiver completamente esgotada Podem ocorrer dano...

Page 24: ...ducir el volumen total del dispositivo 8 Presione este bot n para repetir una repetir todas 9 Presiona este bot n para reproducir una grabaci n 10 Presione este bot n para seleccionar la siguiente pis...

Page 25: ...avoz PRINCIPAL y disfrute del sonido de TRUE WIRELESS STEREO FUNCI N TWS FUNCI N INAL MBRICA PASO 1 Presione el bot n de modo del panel frontal para iniciar la aplicaci n Bluetooth El logo de Bluetoot...

Page 26: ...4 El tiempo de funcionamiento de la bater a del dispositivo dura entre 2 y 4 horas dependiendo del uso ATENCI N 1 Para mantener la vida til de la bater a c rguela cada vez que se agote la energ a Si l...

Page 27: ...szt s hoz 7 Nyomja meg ezt a gombot hogy cs kkentse a k sz l k f hangerej t 8 Nyomja meg ezt a gombot hogy megism telje egyiket ism telje meg az sszest 9 Nyomja meg ezt a gombot a felv tel lej tsz s h...

Page 28: ...li STEREO hangot TWS FUNKCI VEZET K N LK LI FUNKCI 1 L P S A Bluetooth alkalmaz s elind t s hoz nyomja meg az el lapi zem m d gombot Ekkor megjelenik a k perny n a Bluetooth log 2 L P S Kapcsolja be a...

Page 29: ...akkumul tor zemideje a haszn latt l f gg en 2 4 r ig tart FIGYELEM 1 Az akkumul tor lettartam nak fenntart s hoz k rj k t ltse fel az akku mul tort minden alkalommal amikor a teljes tm ny teljesen ki...

Page 30: ...emere questo tasto per ridurre il volume principale dell unit 8 Premere questo tasto per ripetere uno tutto 9 Premere questo tasto per riprodurre una registrazione 10 Premere questo tasto per selezion...

Page 31: ...CIPALE e goditi il suono di TRUE WIRELESS STEREO FUNZIONE TWS FUNZIONE SENZA FILI PASSO 1 Premere il tasto modalit del pannello frontale per avviare l applicazione Bluetooth Questo mostrer il logo Blu...

Page 32: ...mpo di funzionamento della batteria dell unit dura da 2 a 4 ore a seconda dell utilizzo ATTENZIONE 1 Per conservare la durata della batteria caricarla ad ogni scarica completa Se la batteria non si ca...

Page 33: ...1 MUTE 2 AUX USB SD FM BLUETOOTH 3 4 5 USB FM 6 7 8 9 10 11 EQ Normal Jazz Rock POP Classical 12 0 9 USB S D TF GREEK 1 USB TF 2 3 REC REC PLAY...

Page 34: ...e Wireless Stereo 1 1 2 MODE Bluetooth 3 2 4 MODE Bluetooth 5 BLUETOOTH CONNECTED 6 TRUE WIRELESS STEREO TWS 1 Bluetooth Bluetooth 2 Bluetooth Bluetooth 3 V TAC VT 6307 2 0000 4 Bluetooth smartphone B...

Page 35: ...GREEK 1 2 AC DC 3 10 12 4 2 4 1 2 3 4...

Page 36: ...przedni utw r kana 7 Naci nij ten przycisk aby zmniejszy ca kowit g o no urz dzenia 8 Naci nij ten przycisk aby powt rzy jeden utw r powt rzy wszystko 9 Naci nij ten przycisk aby odtworzy nagranie 10...

Page 37: ...esz si d wi kiem PRAWDZIWEGO BEZPRZEWODOWEGO STEREO TRUE WIRELESS STEREO FUNKCJA TWS FUNKCJA BEZPRZEWODOWA KROK 1 Naci nij przycisk trybu na panelu przednim aby uruchomi aplikacj Bluetooth Na ekranie...

Page 38: ...4 ywotno baterii urz dzenia wynosi od 2 do 4 godzin w zale no ci od stosowania UWAGA 1 Aby oszcz dza bateri aduj j przy ka dym pe nym roz adowaniu Je li akumulator nie aduje si przez d u szy czas mo...

Page 39: ...erior canalul anterior 7 Ap sa i acest buton ca s reduce i volumul sunetului dispozitivului 8 Ap sa i acest buton ca s repeta i o anumit func ie ca s repeta i toate func iile 9 Ap sa i acest buton ca...

Page 40: ...ului TRUE WIRELESS STEREO FUNC IA TWS FUNC IA F R FIR PASUL 1 Ap sa i butonul de pe panoul din fa pentru selectarea regimului n vederea conect rii aplica iei Bluetooth Pe ecran se va afi a sigla Bluet...

Page 41: ...tivului este de la 2 p n la 4 ore n func ie de tipul destina iei ATEN IE 1 Ca s p stra i durata normal de via a bateriei nc rca i bateria de fiecare dat c nd este complet desc rcat Dac nu nc rca i bat...

Page 42: ...ete p edchoz stopu kan l 7 Stisknut m tohoto tla tka sn te celkovou hlasitost za zen 8 Stiskn te toto tla tko pro opakov n jednoho opakov n v ech 9 Stisknut m tohoto tla tka p ehrajete skladbu 10 Klik...

Page 43: ...n k hlavn mu reproduktoru a vychutnejte si zvuk TRUE WIRELESS STEREO FUNKCE TWS BEZDR TOV FUNKCE KROK 1 Stiskn te tla tko re imu na p edn m panelu pro spu t n aplikace Bluetooth Na obrazovce se zobraz...

Page 44: ...rovozn doba akumul toru za zen je od 2 do 4 hodin v z vislosti na aplikaci VAROV N 1 Chcete li ulo it ivotnost baterie nab jen je v ka d m pln m ed n Pokud se baterie nenab j po del dobu m e doj t k p...

Reviews: